Skip to main content

Full text of "Romance: a novel by Joseph Conrad and F.M. Hueffer ; illustrated by Charles R. Macauley"

See other formats


ROMANCE 


OTHER BOOKS 
BY JOSEPH CONRAD 


e 


Lord Fim, Youth, Falk, Typhoon 


Full of men who writhed and tumbled over each other .. » 


wOesb Pony CO N RAD 
AN D 


Pee EE UE FoF ER 


LL LUST RATTLED: BY 


CHARLES “Rea MA CAULEY 


New York : McClure, Philips & Co. : Memiv 


Copyright, 1903, by 
McCLURE, PHILLIPS & CO. 


Published, March, 1904 


Second Impression 


To 
ELSIE AND JESSIE 


ROMANCE 
8€ C’ est toi gui dors dans P ombre, 6 sacré Souvenir.”” 


If we could have remembrance now 
And see, as in the days to come 

. We shall, what’s venturous in these hours : 
The swift, intangible romance of fields at home, 
The gleams of sun, the showers, 
Our workaday contentments, or our powers 
To fare still forward through the uncharted haze 
Of present days. 


For, looking back when years shall flow 
Upon this olden day that’s now, 

We'll see, romantic in dimn’d hours, 
These memories of ours. 


CONTENTS 


PAGE 
PART FIRST 
THE QUARRY AND THE BEACH, . s eee A A a 
PART SECOND 
THE GIRL WiTH THE LIZarpD, . “ : : : eas 


PART THIRD 


Casa RIEco, . ‘ eee a : ‘ : 3 oy ETS 


PART FOURTH 


BLADE AND GUITAR, ‘ : 4 : 5 é APIS 


PART FIFTH 
Tue Lor or Man, . ; ° 5 : a 7 805 


1 
* aN 


hs 


PIS) Ob TLEUSTRA TIONS 


Full of men who writhed and tumbled over each 
GENCEA I ices Sys cag etna od Jie ram ape agiere 


FACING 
PAGE 


sliake.a fool's advice, and scoot”? 8.) he a ee ae 


I felt that the light of Romance was going out of my 
Meoherrgs Vocal So sl Ned Reta 5), beh ace ie a cas Ae 


Castro, on his hands and knees, startled me by whisper- 
ine-at my-feet: “Stand aside, sefior”. . . . . E66 


Standing there, in the midst of the whispering, bare- 
headed, kneeling, and villainous crowd, I had a 
vivid vision of her pale, dim, pitiful face. . . . 190 


Like a shadow thrown from afar . . . upon a snowy 
SHCCL wa ace us, x oh) at CANA Ghent pom tho tds) eS 


Allowed his head to drop on his breast, as if saddened 
Dy. the vamity of humaneambition; : ~. 4.” vie Z0 


his was his” passing. © Vhis=—5 0 ws is ote ws 988 


ROMANCE 


PART FIRST 
THE QUARRY AND THE BEACH 
CHAPTER I 


O yesterday and to to-day I say my polite “ vaya usted con 

Dios.” What are these days to me? But that far-off 

day of my romance, when from between the blue and 
white bales in Don Ramon’s darkened storeroom, at Kingston, I 
saw the door open before the figure of an old man with the tired, 
long, white face, that day I am not likely to forget. I remember 
the chilly smell of the typical West Indian store, the indescribable 
smell of damp gloom, of locos, of pimento, of olive oil, of new 
sugar, of new rum; the glassy double sheen of Ramon’s great 
spectacles, the piercing eyes in the mahogany face, while the tap, 
tap, tap of a cane on the flags went on behind the inner door; 
the click of the latch; the stream of light. The door, petulantly 
thrust inwards, struck against some barrels. I remember the 
rattling of the bolts on that door, and the tall figure that appeared 
there, snuffbox in hand. In that land of white clothes, that pre- 
cise, ancient, Castilian in black was something to remember. The 
black cane that had made the tap, tap, tap dangled by a silken 
cord from the hand whose delicate blue-veined, wrinkled wrist 
ran back into a foam of lawn ruffles. The other hand paused in 
the act of conveying a pinch of snuff to the nostrils of the hooked 
nose that had, on the skin stretched tight over the bridge, the 
polish of old ivory; the elbow pressing the black cocked hat against 
the side; the legs, one bent, the other bowing a little back—this 
was the attitude of Seraphina’s father. 

Having imperiously thrust the door of the inner room open, he 
remained immovable, with no intention of entering, and called in 
a harsh, aged voice: “ Sefior Ramon! Sefior Ramon!” and then 
twice: “ Seraphina—Seraphina!” turning his head back. 


4 ROMANCE 


Then for the first time I saw Seraphina, looking over her 
father’s shoulder. I remember her face of that day; her eyes were 
gray—the gray of black, not of blue. For a moment they looked me 
straight in the face, reflectively, unconcerned, and then traveled to 
the spectacles of old Ramon. 

This glance—remember I was young on that day—had been 
enough to set me wondering what they were thinking of me; what 
they could have seen of me. 

“But there he is—your Sefior Ramon,” she said to her father, 
as if she were chiding him for a petulance in calling; “ your 
sight is not very good, my poor little father—there he is, your 
Ramon.” 

The warm reflection of the light behind her, gilding the curve 
of her face from ear to chin, lost itself in the shadows of black lace 
falling from dark hair that was not quite black. She spoke as if 
the words clung to her lips; as if she had to put them forth deli- 
cately for fear of damaging the frail things. She raised her long 
hand to a white flower that clung above her ear like the pen of a 
clerk, and disappeared. Ramon hurried with a stiffness of immense 
respect towards the ancient grandee. The door swung to. 

I remained alone. ‘The blue bales and the white, and the great 
red oil jars loomed in the dim light filtering through the jalousies 
out of the blinding sunlight of Jamaica. A moment after, the 
door opened once more and a young man came out to me; tall, 
slim, with very bright, very large black eyes aglow in an absolute 
pallor of face. That was Carlos Riego. 


Well, that is my yesterday of romance, for the many things that 
have passed between those times and now have become dim or have 
gone out of my mind. And my day before yesterday was the day 
on which I, at twenty-two, stood looking at myself in the tall glass, 
the day on which I left my home in Kent and went, as chance 
willed it, out to sea with Carlos Riego. 

That day my cousin Rooksby had become engaged to my sister 
Veronica, and I had a fit of jealous misery. I was rawboned, 
with fair hair, I had a good skin, tanned by the weather, good 
teeth, and brown eyes. I had not had a very happy life, and I had 
lived shut in on myself, thinking of the wide world beyond my 


PART FIRST 5 


reach, that seemed to hold out infinite possibilities of romance, of 
adventure, of love, perhaps, and stores of gold. In the family my 
mother counted; my father did not. She was the daughter of a 
Scottish earl who had ruined himself again and again. He had 
been an inventor, a projector, and my mother had been a poor 
beauty, brought up on the farm we still lived on—the last rag 
of land that had remained to her father. Then she had married 
a good man in his way; a good enough catch; moderately well off, 
very amiable, easily influenced, a dilettante, and a bit of a dreamer, 
too. He had taken her into the swim of the Regency, and his 
purse had not held out. So my mother, asserting herself, had in- 
sisted upon a return to our farm, which had been her dowry. The 
alternative would have been a shabby, ignominious life at Calais, 
in the shadow of Brummel and such. 

My father used to sit all day by the fire, inscribing “ ideas ”’ 
every now and then in a pocket-book. I think he was writing 
an epic poem, and I think he was happy in an ineffectual way. 
He had thin red hair, untidy for want of a valet, a shining, deli- 
cate, hooked nose, narrow-lidded blue eyes, and a face with the 
color and texture of a white-heart cherry. He used to spend his 
days in a hooded chair. My mother managed everything, leading 
an out-of-door life which gave her face the color of a wrinkled 
pippin. It was the face of a Roman mother, tight-lipped, brown- 
eyed, and fierce. You may understand the kind of woman she was 
from the kind of hands she employed on the farm. “They were 
smugglers and night-malefactors to a man—and she liked that. 
The decent, slow-witted, gently devious type of rustic could not 
live under her. The neighbors round declared that the Lady 
Mary Kemp’s farm was a hotbed of disorder. I expect it was, too; 
three of our men were hung up at Canterbury on one day—for 
horse-stealing and arson. .. . Anyhow, that was my mother. 
As for me, I was under her, and, since I had my aspirations, I had 
a rather bitter childhood. And I had others to contrast myself 
with. First there was Rooksby: a pleasant, well-spoken, amiable 
young squire of the immediate neighborhood ; young Sir Ralph, a 
man popular with all sorts, and in love with my sister Veronica 
from early days. Veronica was very beautiful, and very gentle, 
and very kind; tall, slim, with sloping white shoulders and long 


6 | ROMANCE 


white arms, hair the color of amber, and startled blue eyes—a good 
mate for Rooksby. Rooksby had foreign relations, too. The uncle 
from whom he inherited the Priory had married a Riego, a Cas- 
tilian, during the Peninsular war. He had been a prisoner at the 
time—he had died in Spain, I think. When Ralph made the grand 
tour, he had made the acquaintance of his Spanish relations; he 
used to talk about them, the Riegos, and Veronica used to talk of 
what he said of them until they came to stand for Romance, the 
romance of the outer world, to me. One day, a little before Ralph 
and Veronica became engaged, these Spaniards descended out of 
the blue. It was Romance suddenly dangled right before my eyes. 
It was Romance; you have no idea what it meant to me to talk to 
Carlos Riego. . 

Rooksby was kind enough. He had me over to the Priory, 
where I made the acquaintance of the two maiden ladies, his 
second cousins, who kept house for him. Yes, Ralph was kind; 
but I rather hated him for it, and was a little glad when he, too, 
had to suffer some of the pangs of jealousy—jealousy of Carlos 
Riego. 

Carlos was dark, and of a grace to set Ralph as much in the 
shade as Ralph himself set me; and Carlos had seen a deal more 
of the world than Ralph. He had a foreign sense of humor that 
made him forever ready to sacrifice his personal dignity. It made 
Veronica laugh, and even drew a grim smile from my mother; but 
it gave Ralph bad moments. How he came into these parts was a 
little of a mystery. When Ralph was displeased with this Spanish 
connection he used to swear that Carlos had cut a throat or taken 
a purse. At other times he used to say that it was a political 
matter. In fine, Carlos had the hospitality of the Priory, and the 
title of Count—when he chose to use it. He brought with him a 
short, pursy, bearded companion, half friend, half servant, who said 
he had served in Napoleon’s Spanish contingent, and had a way 
of striking his breast with a wooden hand (his arm had suffered 
in a cavalry charge), and exclaiming, “I, Tomas Castro! . . .” 
He was an Andalusian. 

For myself, the first shock of his strangeness overcome, I adored 
Carlos, and Veronica liked him, and laughed at him, till one day 
he said good-by and rode off along the London road, followed by 


PART FIRST 5 


his Tomas Castro. I had an intense longing to go with him out 
into the great world that brooded all round our foot-hills. 

You are to remember that I knew nothing whatever of that 
great world. I had never been further away from our farm than 
just to Canterbury school, to Hythe market, to Romney market. 
Our farm nestled down under the steep, brown downs, just beside 
the Roman road to Canterbury; Stone Street—the Street—we 
called it. Ralph’s land was just on the other side of the Street, 
and the shepherds on the downs used to see of nights a dead-and- 
gone Rooksby, Sir Peter that was, ride upon it past the quarry 
with his head under his arm. I don’t think I believed in him, but 
I believed in the smugglers who shared the highway with that 
horrible ghost. It is impossible for anyone nowadays to conceive 
the effect these smugglers had upon life thereabouts and then. 
‘They were the power to which everything else deferred. “They 
used to overrun the country in great bands, and brooked no inter- 
ference with their business. Not long before they had defeated 
regular troops in a pitched battle on the marsh, and on the very 
day I went away I remember we couldn’t do our carting because 
the smugglers had given us notice they would need our horses in 
the evening. ‘They were a power in the land where there was 
violence enough without them, God knows! Our position on that 
Street put us in the midst of it all. At dusk we shut our doors, 
pulled down our blinds, sat round the fire, and knew pretty well | 
what was going on outside. ‘There would be long whistles in the 
dark, and when we found men lurking in our barns we feigned 
not to see them—it was safer so. [he smugglers—the Free 
Traders, they called themselves—were as well organized for 
_helping malefactors out of the country as for running goods in; so 
it came about that we used to have coiners and forgers, murderers 
and French spies—all sorts of malefactors—hiding in our straw 
throughout the day, waiting for the whistle to blow from the 
Street at dusk. I, born with my century, was familiar with these 
things; but my mother forbade my meddling with them. I expect 
she knew enough herself—all the resident gentry did. But Ralph 
—though he was to some extent of the new school, and used to 
boast that, if applied to, he would grant a warrant against any 
Free Trader—never did, as a matter of fact, or not for many years, 


8 ROMANCE 


Carlos, then, Rooksby’s Spanish kinsman, had come and gone, 
and I envied him his going, with his air of mystery, to some far-off 
lawless adventures—perhaps over there in Spain, where there were 
war and rebellion. Shortly afterwards Rooksby proposed for the 
hand of Veronica and was accepted—by my mother. Veronica 
went about looking happy. ‘That upset me, too. It seemed unjust 
that she would go out into the great world—to Bath, to Brighton, 
should see the Prince Regent and the great fights on Hounslow 
Heath—whilst I was to remain forever a farmer’s boy. ‘That 
afternoon I was upstairs, looking at the reflection of myself in the 
tall glass, wondering miserably why I seemed to be such an oaf. 

The voice of Rooksby hailed me suddenly from downstairs. 
“Hey, John—John Kemp; come down, I say!” 

I started away from the glass as if I had been taken in an act 
of folly. Rooksby was flicking his leg with his switch in the door- 
way, at the bottom of the narrow flight of stairs. 

He wanted to talk to me, he said, and I followed him out 
through the yard on to the soft road that climbs the hill to west- 
ward. ‘The evening was falling slowly and mournfully; it was 
dark already in the folds of the somber downs. 

We passed the corner of the orchard. 

“I know what you’ve got to tell me,” I said. ‘‘ You’re going 
to marry Veronica. Well, you’ve no need of my blessing. Some 
people have all the luck. HereamI . . . look at me!” 

Ralph walked with his head bent down. 

“Confound it,” I said, “I shall run away to sea! I tell you, 
I’m rotting, rotting! There! I say, Ralph, give me Carlos’ 
direction. . . .” I caught hold of his arm. ‘I'll go after him. 
He’d show me a little life. He said he would.” 

Ralph remained lost in a kind of gloomy abstraction, while I 
went on worrying him for Carlos’ address. 

“Carlos is the only soul I know outside five miles from here. 
Besides, he’s friends in the Indies. ‘That’s where I want to go, 
and he could give me a cast. You remember what Tomas Castro 
SAGE oa ant 


Rooksby came to a sudden halt, and began furiously to switch 
his corded legs. 


“Curse Carlos, and his Castro, too. They’ll have me in jail 


PARDFIRST 9 


betwixt them. They’ re both in my red barn, if you want their 
direction. «. < 

He hurried on suddenly up the hill, leaving me gazing upwards 
at him. When I caught him up he was swearing—as one did in 
those days—and stamping his foot in the middle of the road. 

“T tell you,” he said violently, ‘‘ it’s the most accursed business! 
That Castro, with his Cuba, is nothing but a blasted buccaneer 
. . . and Carlos is no better. They go to Liverpool for a pas- 
sage to Jamaica, and see what comes of it!” 

It seems that on Liverpool docks, in the owl-light, they fell in 
with an elderly hunks just returned from West Indies, who asks 
the time at the door of a shipping agent. Castro pulls out a 
watch, and the old fellow jumps on it, vows it’s his own, taken 
from him years before by some picaroons on his outward voyage. 
Out from the agent’s comes another, and swears that Castro is one 
of the self-same crew. He himself purported to be the master of 
the very ship. Afterwards—in the solitary dusk among the ropes 
and bales—there had evidently been some play with knives, and it 
ended with a flight to London, and then down to Rooksby’s red 
barn, with the runners in full cry after them. 

“Think of it,” Rooksby said, ‘and me a justice, and . 
oh, it drives me wild, this hole-and-corner work! ‘There’s a filthy 
muddle with the Free Traders—a whistle to blow after dark at 
the quarry. To-night of all nights, and mea justice . . . and 
as good as a married man!” 

I looked at him wonderingly in the dusk; his high coat collar 
almost hid his face, and his hat was pressed down over his eyes. 
The thing seemed incredible to me. Here was an adventure, 
and I was shocked to see that Rooksby was in a pitiable state 
about it. 

“But, Ralph,” I said, “I would help Carlos.” 

“Oh, you,” he said fretfully. ‘“ You want to run your head into 
a noose; that’s what it comes to. Why, I may have to flee the 
country. ‘There’s the red-breasts poking their noses into every 
cottage on the Ashford road.” He strode on again. A wisp of 
mist came stealing down the hill. “ I can’t give my cousin up. He 
could be smuggled out, right enough. But then I should have to 
get across salt water, too, for at least a year. Why 


10 ROMANCE 


He seemed ready to tear his hair, and then I put in my say. He 
needed a little persuasion, though, in spite of Veronica. 

I should have to meet Carlos Riego and Castro in a little fir- 
wood above the quarry, in half an hour’s time. All I had to do 
was to whistle three bars of Lillibullero,” as a signal. A con- 
nection had been already arranged with the Free Traders on the 
road beside the quarry, and they were coming down that night, as 
we knew well enough, both of us. They were coming in force 
from Canterbury way down to the Marsh. It had cost Ralph a 
pretty penny; but, once in the hands of the smugglers, his cousin 
and Castro would be safe enough from the runners; it would have 
needed a troop of horse to take them. The difficulty was that of 
late the smugglers themselves had become demoralized. ‘There 
were ugly rumors of it; and there was a danger that Castro and 
Carlos, if not looked after, might end their days in some marsh- 
dyke. It was desirable that someone well known in our parts 
should see them to the seashore. A boat, there, was to take them 
out into the bay, where an outward-bound West Indiaman would 
pick them up. But for Ralph’s fear for his neck, which had in- 
creased in value since its devotion to Veronica, he would have 
squired his cousin. As it was, he fluttered round the idea of letting 
me take his place. Finally he settled it; and I embarked on a long 
adventure. 


CHAPTER II 


ETWEEN moonrise and sunset I was stumbling through 
B the bracken of the little copse that was like a tuft of hair 

on the brow of the great white quarry. It was quite dark, 
in among the trees. I made the circuit of the copse, whistling 
softly my three bars of “ Lillibullero.” Then I plunged into it. 
The bracken underfoot rustled and rustled. I came to a halt. A 
little bar of light lay on the horizon in front of me, almost color- 
less. It was crossed again and again by the small fir-trunks that 
were little more than wands. A woodpigeon rose with a sudden 
crash of sound, flapping away against the branches. My pulse 
was dancing with delight—my heart, too. It was like a game of 
hide-and-seek, and yet it was life at last. Everything grew silent 
again, and I began to think I had missed my time. Down below 
in the plain, a great way off, a dog was barking continuously. I 
moved forward a few paces and whistled. ‘The glow of adventure 
began to die away. ‘There was nothing at all—a little mystery of 
light on the tree-trunks. 

I moved forward again, getting back towards the road. Against 
the glimmer of dead light I thought I caught the outlines of a 
man’s hat down among the tossing lines of the bracken. I whis- 
pered loudly: 

“Carlos! Carlos!” 

There was a moment of hoarse whispering; a sudden gruff 
sound. A shaft of blazing yellow light darted from the level of the 
ground into my dazed eyes. A man sprang at me and thrust some- 
thing cold and knobby into my neckcloth. The light continued to 
blaze into my eyes; it moved upwards and shone on a red waistcoat 
dashed with gilt buttons. I was being arrested. . . . “In the 
King’s name. .’ Tt was a most sudden catastrophe. A hand 
was clutching my windpipe. 

“Don’t you so much as squeak, Mr. Castro,” a voice whispered 
in my ear. 


tr 


12 ROMANCE 


The lanthorn light suddenly died out, and I heard whispers. 
“Get him out on to the road. . . . I'll tackle the other 
. Darbies. . . . Mind his knife.” - 

I was like a confounded rabbit in their hands. One of them 
had his fist on my collar and jerked me out upon the hard road. 
We rolled down the embankment, but he was on the top. It 
seemed an abominable episode, a piece of bad faith on the part of 
‘fate. I ought to have been exempt from these sordid haps, but 
the man’s hot leathery hand on my throat was like a foretaste of the 
other collar. And I was horribly afraid—horribly—of the sort of 
mysterious potency of the laws that these men represented, and I 
could think of nothing to do. 

We stood in a little slanting cutting in the shadow. A watery 
light before the moon’s rising slanted downwards from the gee 
along the opposite bank. We stood in utter silence. 

“Tf you stir a hair,” my captor said coolly, “Tl squeeze the 
blood out of your throat, like a rotten orange.’ 

He had the calmness of one dealing with an every-day incident; 
yet the incident was—it should have been—tremendous. We 
stood waiting silently for an eternity, as one waits for a hare to 
break covert before the beaters. From down the long hill came 
a small sound of horses’ hoofs—a sound like the beating of the 
heart, intermittent—a muffled thud on turf, and a faint clink of 
iron. It seemed to die away unheard by the runner beside me. 
Presently there was a crackling of the short pine branches, a rustle, 
and a hoarse whisper said from above: 

“ Other’s cleared, Thoms. Got that one safe?” 

** All serene.” 

The man from above dropped down into the road, a clumsy, 
cloaked figure. He turned his lantern upon me, in a painful © 
yellow glare. 

“What! ’Tis the young ’un,” he grunted, after a moment. 
“Read the warrant, Thoms.” 

My captor began to fumble in his pocket, pulled out a paper, 
and bent down into the light. Suddenly he paused and looked up 
at me. 

“This aint 
Jack Spaniard.” 


Mr. Lillywhite. 1 donte! believe ehic area 


PART FIRST 13 


The clinks of bits and stirrup-irons came down in a waft again. 

“That be hanged for a tale, Thoms,” the man with the lan- 
thorn said sharply. “If this here aint Riego—or the other— 
Be Ns eee 

I began to come out of my stupor. 

“My name’s John Kemp,” I said. 

The other grunted. “ Hurry up, Thoms.” 

“But, Mr. Lillywhite,” Thoms reasoned, “ he don’t speak like 
a Dago. Split me if he do! And we aint in a friendly country 
either, you know that. We can’t afford to rile the gentry! ” 

I plucked up courage. 

“You'll get your heads broke,” I said, “if you wait much 
longer. Hark to that!” 

The approaching horses had turned off the turf on to the hard 
road ; the steps of first one and then another sounded out down the 
silent hill. I knew it was the Free Traders from that; for except 
between banks they kept to the soft roadsides as if it were an article 
of faith. The noise of hoofs became that of an army. 

The runners began to consult. The shadow called Thoms was 
for bolting across country; but Lillywhite was not built for speed. 
Besides he did not know the lie of the land, and believed the Free 
‘Traders were mere bogeys. 

“They'll never touch us,” Lillywhite grumbled. “ We’ve a 
warrant . . . King’sname. . -’ He was flashing his lan- 
thorn aimlessly up the hill. 

“ Besides,” he began again, “ we’ve got this gallus bird. If he’s 
not a Spaniard, he knows all about them. I heard him. Kemp he 
may be, but he spoke Spanish up there . . . and we've got some- 
thing for our trouble. He’ll swing, I'll lay you a ze 

From far above us came a shout, then a confused noise of voices. 
The moon began to get up; above the cutting the clouds had a 
fringe of sudden silver. A horseman, cloaked and muffled to the 
ears, trotted warily towards us. 

“ What’s up?” he hailed from a matter of ten yards. ‘ What 
are you showing that glim for? Anything wrong below?” 

The runners kept silence; we heard the click of a pistol lock. 

“In the king’s name,” Lillywhite shouted, “ get off that nag 
and lend a hand! We've a prisoner.” 


14 ROMANCE 


The horseman gave an incredulous whistle, and then began 
to shout, his voice winding mournfully uphill, ‘“ Hallo! Hal- 
lo—o—o.” An echo stole back, “ Hallo! Hallo—o—o”’; then 
a number of voices. The horse stood, drooping its head, and the 
man turned in his saddle. ‘“‘ Runners,” he shouted, ‘‘ Bow Street 
runners! Come along, come along, boys! We'll roast ’em. 
-.» +» Runners! Runners!C; 

The sound of heavy horses at a jolting trot came to our ears. 

“We're in for it,” Lillywhite grunted. “ D n this county 
of Kent.” 

Thoms never loosed his hold of my collar. At the steep of the 
hill the men and horses came into sight against the white sky, a 
confused crowd of ominous things. 

“Turn that lanthorn off’n me,” the horseman said. ‘‘ Don’t you 
see you frighten my horse? Now, boys, get round them. .. .” 

The great horses formed an irregular half-circle round us; men 
descended clumsily, like sacks of corn. ‘The lanthorn was seized 
and flashed upon us; there was a confused hubbub. I caught my 
own name. 

“Yes, ’m Kemp . . . John Kemp,’ I called. “I’m true 
blue.” 

“Blue be hanged!” a voice shouted back. “ What be you a-doing 
with runners?” 

‘The riot went on—forty or fifty voices. The runners were 
seized; several hands caught at me. It was impossible to make 
myself heard; a fist struck me on the cheek. 

“Gibbet. ’em,” somebody shrieked; “they hung my nephew! 
Gibbet ’em all the three. Young Kemp’s mother’s a bad ’un. An 
informer he is. Up with ’em!” 

I was pulled down on my knees, then thrust forward, and then 
left to myself while they rushed to bonnet Lillywhite. I stumbled 
against a great, quiet farm horse. 

A continuous scuffling went on; an imperious voice cried, ‘‘ Hold 
your tongues, you fools! Hold your tongues! . . .” Someone 
else called: “ Hear to Jack Rangsley. Hear to him!” 

There was a silence. I saw a hand light a torch at the lanthorn, 
and the crowd of faces, the muddle of limbs, the horses’ heads, and 
the quiet trees above, flickered into sight. 


PART FIRST 15 


“Don’t let them hang me, Jack Rangsley,” I sobbed. ‘‘ You 
know I’m no spy. Don’t let em hang me, Jack.” 

He rode his horse up to me, and caught me by the collar. 

“Hold your tongue,” he said roughly. He began to make a 
set speech, anathematizing runners. He moved to tie our feet, 
and hang us by our finger-nails over the quarry edge. 

A hubbub of assent and dissent went up; then the crowd be- 
came unanimous. Rangsley slipped from his horse. 

“ Blindfold ’em, lads,” he cried, and turned me sharply round. 

“ Don’t struggle,” he whispered in my ear; his silk handkerchief 
came cool across my eyelids. I felt hands fumbling with a knot at 
the back of my head. “ You're all right,” he said again. The 
hubbub of voices ceased suddenly. ‘‘ Now, lads, bring ’em along.” 

A voice I knew said their watchword, ‘“‘ Snuff and enough,”’ 
loudly, and then, ‘“‘ What’s agate? ”’ 

Someone else answered, “ It’s Rooksby, it’s Sir Ralph.” 

The voice interrupted sharply, ‘‘ No names, now. J don’t want 
hanging.” ‘The hand left my arm; there was a pause in the mo- 
tion of the procession. I caught a moment’s sound of whispering. 
Then a new voice cried, “ Strip the runners to the shirt. Strip 
’em. That’s it.” I heard some groans and a cry, ‘“‘ You won’t 
murder us.” ‘Then a nasal drawl, “ We will sure—/y.”’ Someone 
else, Rangsley, I think, called, “Bring ’em along—this way 
now.” 

After a period of turmoil we seemed to come out of the crowd 
upon a very rough, descending path; Rangsley had called out, 
““ Now, then, the rest of you be off; we’ve got enough here”; and 
the hoofs of heavy horses sounded again. Then we came to a halt, 
and Rangsley called sharply from close to me: 

“ Now, you runners—and you, John Kemp—here you be on the 
brink of eternity, above the old quarry. There’s a sheer drop of a 
hundred feet. We'll tie your legs and hang you by your fingers. 
If you hang long enough, you'll have time to say your prayers. 
Look alive, lads!” 

The voice of one of the runners began to shout, “ You'll swing 
for this—you ts 

As for me I was in a dream. “‘ Jack,” I said, “ Jack, you 
won't 4d 


16 : ROMANCE 


“Oh, that’s all right,” the voice said in a whisper. “ Mum, 
now! It’s all right.” 

It withdrew itself a little from my ear and called, “ Now then, 
ready with them. When I say three. . . .” 

I heard groans and curses, and began to shout for help. My 
voice came back in an echo, despairingly. Suddenly I was dragged 
backward, and the bandage pulled from my eyes. 

“Come along,” Rangsley said, leading me gently enough to the 
road, which was five steps behind. “It’s all a joke,” he snarled. 
“A pretty bad one for those catchpolls. Hear ’em groan. The 
drop’s not two feet.” 

We made a few paces down the road; the pitiful voices of the 
runners crying for help came plainly to my ears. 

“ You—they—aren’t murdering them?” I asked. 

“No, no,” he answered. ‘‘ Can’t afford to. Wish we could; 
but they’d make it too hot for us.” 

We began to descend the hill. From the quarry a voice 
shrieked : 

“ Help—help—for the love of God—I can’t . . .” 

There was a grunt and the sound of a fall; then a precisely 
similar sequence of sounds. 

“That ’ll teach ’em,” Rangsley said ferociously. ‘‘ Come along 
—they’ve only rolled down a bank. They weren’t over the quarry. 
It’s all right, I swear it is.” 

And, as a matter of fact, that was the smugglers’ ferocious idea 
of humor. They would hang any undesirable man, like these 
runners, whom it would make too great a stir to murder outright, 
over the edge of a low bank, and swear to him that he was clawing 
the brink of Shakespeare’s Cliff or any other hundred-foot drop. 
The wretched creatures suffered all the tortures of death before 
they let go, and, as a rule, they never returned to our parts. 


CHAPTER III 


HE spirit of the age has changed; everything has changed 

so utterly that one can hardly believe in the existence of 

one’s earlier self. But I can still remember how, at that 
moment, I made the acquaintance of my heart—a thing that 
bounded and leapt within my chest, a little sickeningly. The other 
details I forget. 

Jack Rangsley was a tall, big-boned, thin man, with something 
sinister in the lines of his horseman’s cloak, and something reckless 
in the way he set his spurred heel on the ground. He was the son 
of an old Marsh squire. Old Rangsley had been head of the last 
of the Owlers—the aristocracy of export smugglers—and Jack 
had sunk a little in becoming the head of the Old Bourne Tap 
importers. But he was hard enough, tyrannical enough, and had 
nerve enough to keep Free-trading alive in our parts until long 
after it had become an anachronism. He ended his days on the 
gallows, of course, but that was long afterwards. 

“T’d give a dollar to know what’s going on in those runners’ 
heads,” Rangsley said, pointing back with his crop. He laughed 
gayly. The great white face of the quarry rose up pale in the 
moonlight; the dusky red fires of the limekilns glowed at the 
base, sending up a blood-red dust of sullen smoke. ‘I'll swear 
they think they’ve dropped straight into hell. 

“You'll have to cut the country, John,” he added suddenly, 
“they'll have got your name uncommon pat. I did my best for 
you.” He had had me tied up like that before the runners’ eyes in 
order to take their suspicions off me. He had made a pretense to 
murder me with the same idea. But he didn’t believe they were 
taken in. ‘‘ There’ll be warrants out before morning, if they aint 
too shaken. But what were you doing in the business? ‘The two 
Spaniards were lying in the fern looking on when you come 
blundering your clumsy nose in. If it hadn’t been for Rooksby 
you might have Hullo, there!” he broke off. 


17 


18 ROMANCE 


An answer came from the black shadow of a clump of roadside 
elms. I made out the forms of three or four horses standing with 
their heads together. 

‘““Come along,” Rangsley said; “up with you. We'll talk 
as we go.” 

Someone helped me into a saddle; my legs trembled in the stir- 
rups as if I had ridden a thousand miles on end already. I imagine 
I must have fallen into a stupor; for I have only a vague impres- 
sion of somebody’s exculpating himself to me. As a matter of fact, 
Ralph, after having egged me on, in the intention of staying at 
home, had had qualms of conscience, and had come to the quarry. 
It was he who had cried the watchword, “ Snuff and enough,” 
and who had held the whispered consultation. Carlos and Castro 
had waited in their hiding-place, having been spectators of the 
arrival of the runners and of my capture. I gathered this long 
afterwards. At that moment I was conscious only of the motion 
of the horse’ beneath me, of intense weariness, and of the voice of 
Ralph, who was lamenting his own cowardice. 

“Tf it had come at any other time!” he kept on repeating. 
“ But now, with Veronica to think of! You take me, Johnny, 
don’t you?” 

My companions rode silently. After we had passed the houses 
of a little village a heavy mist fell upon us, white, damp, and 
clogging. Ralph reined his horse beside mine. 

“Tm sorry,” he began again, “I’m miserably sorry I got you 
into this scrape. I swear I wouldn’t have had it happen, not for 
a thousand pounds—not for ten.” 

“It doesn’t matter,” I said cheerfully. 

“Ah, but,” Rooksby said, “ you’ll have to leave the country for 
atime. Until I can arrange. I will. You can trust me.” 

“Oh, he’ll have to leave the country, for sure,” Rangsley said 
jovially, “if he wants to live it down. ‘There’s five-and-forty 
warrants out against me—but they dursent serve ’em. But he’s 
not me.” 

“Tt’s a miserable business,” Ralph said. He had an air of the 
profoundest dejection. In the misty light he looked like a man 
mortally wounded, riding from a battle-field. 

“Let him come with us,” the musical voice of Carlos came 


PART FIRST 19 


through the mist in front of us. ‘He shall see the world a 
little.” 

“For God’s sake hold your tongue!” Ralph answered him. 
“There s mischief enough. He shall go to France.” 

“Oh, let the young blade rip about the world for a year or two, 
squire,’ Rangsley’s voice said from behind us. 

In the end Ralph let me go with Carlos—actually across the 
sea, and to the West Indies. I begged and implored him; it 
seemed that now there was a chance for me to find my world of 
romance. And Ralph, who, though one of the most law-respecting 
of men, was not for the moment one of the most valorous, was wild 
to wash his hands of the whole business. He did his best for me; 
he borrowed a goodly number of guineas from Rangsley, who 
traveled with a bag of them at his saddle-bow, ready to pay his 
men their seven shillings a head for the run. 

Ralph remembered, too—or I remembered for him—that he had 
estates and an agent in Jamaica, and he turned into the big inn at 
the junction of the London road to write a letter to his agent 
bidding him house me and employ me as an improver. For fear 
of compromising him we waited in the shadow of trees a furlong 
or two down the road. He came at a trot, gave me the letter, 
drew me aside, and began upbraiding himself again. The others 
rode onwards. 

“Oh, it’s all right,” I said. “It’s fine—it’s fine. I’d have given 
fifty guineas for this chance this morning—and, Ralph, I say, you 
may tell Veronica why I’m going, but keep a shut mouth to my 
mother. Let her think I’ve run away—eh? Don’t spoil your 
chance.” 

He was in such a state of repentance and flutter that he could 
not let me take a decent farewell. ‘The sound of the others’ horses 
had long died away down the hill when he began to tell me what 
he ought to have done. 

“T knew it at once after I’d let you go. I ought to have kept 
you out of it. You came near being murdered. And to think of it 
—you, her brother—to be ef 

“Oh, it’s all right,” I said gayly, “it’s all right. You've to 
stand by Veronica. I’ve no one to my back. Good-night, good- 
by.” 


20 ROMANCE 


I pulled my horse’s head round and galloped down the hill. 
The main body had halted before setting out over the shingle to 
the shore. Rangsley was waiting to conduct us into the town, 
where we should find a man to take us three fugitives out to the 
expected ship. We rode clattering aggressively through the silence 
of the long, narrow main street. Every now and then Carlos 
Riego coughed lamentably, but Tomas Castro rode in gloomy 
silence. There was a light here and there in a window, but not 
a soul stirring abroad. On the blind of an inn the shadow of a 
bearded man held the shadow of a rummer to its mouth. 

“That ’ll be my uncle,” Rangsley said. “‘ He’ll be the man to 
do your errand.” He called to one of the men behind. “ Here, 
Joe Pilcher, do you go into the White Hart and drag my Uncle 
Tom out. Bring un up to me—to the nest.” 

Three doors further on we came to a halt, and got down from 
our horses. 

Rangsley knocked on a shutter-panel, two hard knocks with the 
crop and three with the naked fist. ‘Then a lock clicked, heavy 
bars rumbled, and a chain rattled. Rangsley pushed me through 
the doorway. A side door opened, and I saw into a lighted room 
filled with wreaths of smoke. A paunchy man in a bob wig, with 
a blue coat and Windsor buttons, holding a churchwarden pipe in 
his right hand and a pewter quart in his left, came towards us. 

“Hullo, captain,” he said, “‘ you’ll be too late with the lights, 
won't you?” He had a deprecatory air. 

“Your watch is fast, Mr. Mayor,” Rangsley answered surlily; 
“the tide won’t serve for half an hour yet.” 

“Cht, cht,” the other wheezed. “No offense. We respect 
you. But still, when one has a stake, one likes to know.” 

“My stake’s all I have, and my neck,” Rangsley said impa- 
tiently; “ what’s yours? A matter of fifty pun ten? . . . Why 
don’t you make them bring they lanthorns? ” ' 

A couple of dark lanthorns were passed to Rangsley, who half- 
uncovered one, and lit the way up steep wooden stairs. We 
climbed up to a tiny cock-loft, of which the side towards the sea 
was all glazed. 

“ Now you sit there, on the floor,” Rangsley commanded; “ can’t 
leave you below; the runners will be coming to the mayor for new 


PART FIRST 21 


warrants to-morrow, and he’d not like to have spent the night in 
your company.” 

He threw a casement open. The moon was hidden from us by 
clouds, but, a long way off, over the distant sea, there was an irreg- 
ular patch of silver light, against which the chimneys of the 
opposite houses were silhouetted. The church clock began 
mufHledly to chime the quarters behind us; then the hour struck— 
ten strokes. 

Rangsley set one of his lanthorns on the window and twisted the 
top. He sent beams of yellow light shooting out to seawards. 
His hands quivered, and he was mumbling to himself under the 
influence of ungovernable excitement. . His stakes were very large, 
and all depended on the flicker of those lanthorns out towards the 
men on the luggers that were hidden in the black expanse of the 
sea. Then he waited, and against the light of the window I could 
see him mopping his forehead with the sleeve of his coat; my heart 
began to beat softly and insistently—out of sympathy. 

Suddenly, from the deep shadow of the cloud above the sea, a 
yellow light flashed silently out—very small, very distant, very 
short-lived. Rangsley heaved a deep sigh and slapped me heavily 
on the shoulder. 

“ All serene, my buck,” he said; “ now let’s see after you. I’ve 
half an hour. What’s the ship?” 

I was at a loss, but Carlos said out of the darkness, ‘‘ The ship 
the Thames. My friend Sefior Ortiz, of the Minories, said you 
would know.” 

“ Oh, I know, I know,” Rangsley said softly; and, indeed, he 
did know all that was to be known about smuggling out of the 
‘southern counties of people who could no longer inhabit them. 
The trade was a survival of the days of Jacobite plots. ‘‘ And 
it’s a hanging job, too? But it’s no affair of mine.” He stopped 
and reflected for an instant. 

I could feel Carlos’ eyes upon us, looking out of the thick dark- 
ness. A slight rustling came from the corner that hid Castro. 

“She passes down channel to-night, then?” Rangsley said. 
“ With this wind you’ll want to be well out in the Bay at a quarter 
after eleven.” 

An abnormal scuffing, intermingled with snatches of jovial 


22 ROMANCE 


remonstrance, made itself heard from the bottom of the ladder. 
A voice called up through the hatch, “‘ Here’s your uncle, Squahre 
Jack,” and a husky murmur corroborated. 

“ Be you drunk again, you old sinner?” Rangsley asked. “ Lis- 
ten tome. . . . Here’s three men to be set aboard the Thames at 
a quarter after eleven.” 

A grunt came in reply. 

Rangsley repeated slowly. 

The grunt answered again. 

“ Here’s three men to be set aboard the Thames at a quarter 
after eleven . . .”’ Rangsley said again. 

“Here’s . . . a-cop . . . three men to be set aboard Thames 
at quarter after eleven,” a voice hiccoughed back to us. 

“Well, see you do it,” Rangsley said. ‘“ He’s as drunk as a 
king,” he commented to us; “ but when you've said a thing three 
times, he remembers—hark to him.” 

The drunken voice from below kept up a constant babble of, 
“Three men to be set aboard Thames . . . three men to be 
Sete A 

“ He'll not stop saying that till he has you safe aboard,” Rangs- 
ley said. He showed a glimmer of light down the ladder—Carlos 
and Castro descended. I caught sight below me of the silver head 
and the deep red ears of the drunken uncle of Rangsley. He had 
been one of the most redoubtable of the family, a man of immense 
strength and cunning, but a confirmed habit of consuming a pint 
and a half of gin a night had made him disinclined for the more 
arduous tasks of the trade. He limited his energies to working 
the underground passage, to the success of which his fox-like 
cunning, and intimate knowledge of the passing shipping, were 
indispensable. I was preparing to follow the others down the 
ladder when Rangsley touched my arm. 

“T don’t like your company,” he said close behind my ear. “I 
know who they are. There were bills out for them this morning, 
I’d blow them, and take the reward, but for you and Squahre 
Rooksby. They’re handy with their knives, too, I fancy. You 
mind me, and look to yourself with them. ‘There’s something 
unnatural.” 

His words had a certain effect upon me, and his manner perhaps 


PART FIRST 23 


more. A thing that was “ unnatural ” to Jack Rangsley—the man 
of darkness, who lived forever as if in the shadow of the gallows— 
was a thing to be avoided. He was for me nearly as romantic a 
figure as Carlos himself, but for his forbidding darkness, and he 
was a person of immense power. The silent flittings of lights that 
I had just seen, the answering signals from the luggers far out to 
sea, the enforced sleep of the towns and countryside whilst his 
plans were working out at night, had impressed me with a sense 
of awe. And his words sank into my spirit, and made me afraid 
for my future. 

We followed the others downwards into a ground-floor room 
that was fitted up as a barber’s shop. A rushlight was burning on 
a table. Rangsley took hold of a piece of wainscoting, part of the 
frame of a panel; he pulled it towards him, and, at the same mo- 
ment, a glazed show-case full of razors and brushes swung noise- 
lessly forward with an effect of the supernatural. A small open- 
ing, just big enough to take a man’s body, revealed itself. We 
passed through it and up a sort of tunnel. The door at the other 
end, which was formed of panels, had a manger and straw crib 
attached to it on the outside, and let us into a horse’s stall. We 
found ourselves in the stable of the inn. 

“We don’t use this passage for ourselves,” Rangsley said. 
“ Only the most looked up to need to—the justices and such like. 
But gallus birds like you and your company, it’s best for us not 
to be seen in company with. Follow my uncle now. Good- 
night.” 

We went into the yard, under the pillars of the town hall, across 
the silent street, through a narrow passage, and down to the sea. 
Old Rangsley reeled ahead of us swiftly, muttering, ‘‘ Three men 
to be set aboard of the Thames . . . quarter past eleven. Three 
men to be set aboard . . .” and in a few minutes we stood upon 
the shingle beside the idle sea, that was nearly at the full. 


CHAPTER IV. 


T was, I suppose, what I demanded of Fate—to be gently 
wafted into the position of a hero of romance, without rough 
ff hands at my throat. It is what we all ask, I suppose; and we 
get it sometimes in ten-minute snatches. I didn’t know where 
I was going. It was enough for me to sail in and out of the 
patches of shadow that fell from the moon right above our heads. 
We embarked, and, as we drew further out, the land turned 
to a shadow, spotted here and there with little lights. Behind us 
a cock crowed. The shingle crashed at intervals beneath the feet 
of a large body of men. I remembered the smugglers; but it was 
as if I had remembered them only to forget them forever. Old 
Rangsley, who steered with the sheet in his hand, kept up an un- 
intelligible babble. Carlos and Castro talked under their breaths. 
Along the gunwale there was a constant ripple and gurgle. Sud- 
denly old Rangsley began to sing; his voice was hoarse and 
drunken. 
‘When Harol’ war inva—a—ded, 
An’ fallin’, lost his crownd, 
An’ Normun Willium wa—a—ded.” 


The water murmured without a pause, as if it had a million 
tiny facts to communicate in very little time. And then old 
Rangsley hove to, to wait for the ship, and sat half asleep, lurching 
over the tiller. He was a very unreliable scoundrel. ‘The boat 
leaked like a sieve. ‘The wind freshened, and we three began to 
ask ourselves how it was going to end. ‘There were no lights upon 
the sea. 

At iast, well out, a blue gleam caught our eyes; but by this time 
old Rangsley was helpless, and it fell to me to manage the boat. 
Carlos was of no use—he knew it, and, without saying a word, 
busied himself in bailing the water out. But Castro, I was sur- 
prised to notice, knew more than I did about a boat, and, maimed 
as he was, made himself useful. 


24 


PART FIRST 25 


“To me it looks as if we should drown,” Carlos said at one 
point, very quietly. ‘I am sorry for you, Juan.” 

“And for yourself, too,” I answered, feeling very hopeless, and 
with a dogged grimness. 

“Just now, my young cousin, I feel as if I should not mind 
dying under the water,” he remarked with a sigh, but without 
ceasing to bail for a moment. 

“Ah, you are sorry to be leaving home, and your friends, and 
Spain, and your fine adventures,” I answered. 

The blue flare showed a very little nearer. There was nothing 
to be done but talk and wait. 

“No; England,” he answered in a tone full of meaning— 
“things in England—people there. One person at least.” 

To me his words and his smile seemed to imply a bitter irony; 
but they were said very earnestly. 

Castro had hauled the helpless form of old Rangsley forward. 
I caught him muttering savagely: 

“T could kill that old man!” 

He did not want to be drowned; neither assuredly did I. But 
it was not fear so much as a feeling of dreariness and disappoint- 
ment that had come over me, the sudden feeling that I was going 
not to adventure, but to death; that here was not romance, but an 
end—a disenchanted surprise that it should so soon be all over. 

We kept a grim silence. Further out in the bay, we were caught 
in a heavy squall. Sitting by the tiller, I got as much out of her as 
I knew how. We would go as far as we could before the run was 
over. Carlos bailed unceasingly, and without a word of complaint, 
sticking to his self-appointed task as if in very truth he were care- 
less of life. A feeling came over me that this, indeed, was the 
elevated and the romantic. Perhaps he was tired of his life; per- 
haps he really regretted what he left behind him in England, or 
somewhere else—some association, some woman. But he, at least, 
if we went down together, would go gallantly, and without com- 
plaint, at the end of a life with associations, movements, having 
lived and regretted. I should disappear ingloriously on the very 
threshold. 

Castro, standing up unsteadily, growled, “ We may do it yet! 
See, sefior! ” 


26 ROMANCE 


The blue gleam was much larger—it flared smokily right up 
towards the sky. I made out ghastly parallelograms of a ship’s 
sails high above us, and at last many faces peering unseeingly over 
the rail in our direction. We all shouted together. 

I may say that it was thanks to me that we reached the ship. 
Our boat went down under us whilst I was tying a rope under 
Carlos’ arms. He was standing up with the bailer still in his hand. 
On board, the women passengers were screaming, and as I clung 
desperately to the rope that was thrown me, it struck me oddly 
that I had never before heard so many women’s voices at the same 
time. Afterwards, when I stood on the deck, they began laughing 
at old Rangsley, who held forth in a thunderous voice, punctuated. 
by hiccoughs: 

“ They carried I aboord—a-cop—theer lugger and sinks I in the 
cold, co—old sea.” 

It mortified me excessively that I should be tacked to his tail 
and exhibited to a number of people, and I had a sudden conviction 
of my small importance. I had expected something altogether 
different—an audience sympathetically interested in my desire for 
a passage to the West Indies; instead of which people laughed 
while I spoke in panting jerks, and the water dripped out of my 
clothes. After I had made it clear that I wanted to go with 
Carlos, and could pay for my passage, I was handed down into the 
steerage, where a tallow candle burnt in a thick, blue atmosphere. 
I was stripped and filled with some fiery liquid, and fell asleep. 
Old Rangsley was sent ashore with the pilot. 

It was a new and strange life to me, opening there suddenly 
enough. The Thames was one of the usual West Indiamen; but 
to me even the very ropes and spars, the sea, and the unbroken 
dome of the sky, had a rich strangeness. ‘Time passed lazily and 
gliding. I made more fully the acquaintance of my companions, 
but seemed to know them no better. I lived with Carlos in the 
cabin—Castro in the half-deck; but we were all three pretty con- 
stantly together, and they being the only Spaniards on board, we 
were more or less isolated from the other passengers. 

Looking at my companions at times, I had vague misgivings. 
It was as if these two had fascinated me to the verge of some 
danger. Sometimes Castro, looking up, uttered vague ejaculations. 


PART FIRST 27 


Carlos pushed his hat back and sighed. They had preoccupations, 
cares, interests in which they let me have no part. 

Castro struck me as absolutely ruffianly. His head was knotted 
in a red, white-spotted handkerchief; his grizzled beard was 
tangled; he wore a black and rusty cloak, ragged at the edges, and 
his feet were often bare; at his side would lie his wooden right 
hand. As a rule, the place of his forearm was taken by a long, 
thin, steel blade, that he was forever sharpening. 

Carlos talked with me, telling me about his former life and his 
adventures. ‘The other passengers he discountenanced by a certain 
coldness of manner that made me ashamed of talking to them. I 
respected him so; he was so wonderful to me then. Castro I de- 
tested ; but I accepted their relationship without in the least under- 
standing how Carlos, with his fine grain, his high soul—I gave 
him credit for a high soul—could put up with the squalid ferocity 
with which I credited Castro. It seemed to hang in the air round 
the grotesque raggedness of the saturnine brown man. 

Carlos had made Spain too hot to hold him in those tortuous 
intrigues of the Army of the Faith and Bourbon troops and Italian 
legions. From what I could understand, he must have played fast 
and loose in an insolent manner. And there was some woman 
offended. There was a gayness and gallantry in that part of it. 
He had known the very spirit of romance, and now he was sailing 
gallantly out to take up his inheritance from an uncle who was 
a great noble, owning the greater part of one of the Intendencias 
of Cuba. 

“ He is a very old man, I hear,’”’ Carlos said—“ a little doting, 
and having need of me.” 

There were all the elements of romance about Carlos’ story— 
except the actual discomforts of the ship in which we were sailing. 
_ He himself had never been in Cuba or seen his uncle; but he had, 
as I have indicated, ruined himself in one way or another in Spain, 
and it had come as a God-send to him when his uncle had sent 
Tomas Castro to bring him to Cuba, to the town of Rio Medio. 

“The town belongs to my uncle. He is very rich; a Grand 
d’Espagne . . . everything; but he is now very old, and has left 
Havana to die in his palace in his own town. He has an only 
daughter, a Dofia Seraphina, and I suppose that if I find favor in 


28 ROMANCE 


his eyes I shall marry her, and inherit my uncle’s great riches; I 
am the only one that is left of the family to inherit.” He waved 
his hand and smiled a little. ‘“‘ Vaya; a little of that great wealth 
would be welcome. If I had had a few pence more there would 
have been none of this worry, and I should not have been on this 
dirty ship in these rags.’ He looked down good-humoredly at his 
clothes. 

“ But,” I said, ‘““ how do you come to be in a scrape at all?” 

He laughed a little proudly. 

“Inascrape?” he said. “I... Iaminnone. It is Tomas 
Castro there.” He laughed affectionately. “ He is as faithful as 
he is ugly,” he said; “‘ but I fear he has been a villain, too. . . . 
What do I know? Over there in my uncle’s town, there are some 
villains—you know what I mean, one must not speak too loudly 
on this ship. There is a man called O’Brien, who mismanages my 
uncle’s affairs. What do I know? The good Tomas has been in 
some villainy that is no affair of mine. He is a good friend and 
a faithful dependent of my family’s. He certainly had that man’s 
watch—the man we met by evil chance at Liverpool, a man who 
came from Jamaica. He had bought it—of a bad man, perhaps, 
I do not ask. It was Castro your police wished to take. But I, 
bon Dieu, do you think I would take watches? ” 

I certainly did not think he had taken a watch; but I did not 
relinquish the idea that he, in a glamorous, romantic way, had been 
a pirate. Rooksby had certainly hinted as much in his irritation. 

He lost none of his romantic charm in my eyes. The fact that 
he was sailing in uncomfortable circumstances detracted little; nor 
did his clothes, which, at the worst, were better than any I had ever 
had. And he wore them with an air and a grace. He had prob- 
ably been in worse circumstances when campaigning with the 
Army of the Faith in Spain. And there was certainly the uncle 
with the romantic title and the great inheritance, and the cousin— 
the Miss Seraphina, whom he would probably marry. I imagined 
him an aristocratic scapegrace, a corsair—it was the Byronic period 
then—sailing out to marry a sort of shimmering princess with Hair 
like Veronica’s, bright golden, and a face like that of a certain 
keeper’s daughter. Carlos, however, knew nothing about his 
cousin; he cared little more, as far as I could tell. ‘ What can 


PART FIRST 29 


she be to me since I have seen your . . .?” he said once, and then 
stopped, looking at me with a certain tender irony. He insisted, 
though, that his aged uncle was in need of him. As for Castro— 
he and his rags came out of a life of sturt and strife, and I hoped 
he might die by treachery. He had undoubtedly been sent by the 
uncle across the seas to find Carlos and bring him out of Europe; 
there was something romantic in that mission. He was now a 
dependent of the Riego family, but there were unfathomable depths 
in that tubby little man’s past. That he had gone to Russia at the 
tail of the Grande Armee, one could not help believing. He had 
been most likely in the grand army of sutlers and camp-followers. 
He could talk convincingly of the cold, and of the snows and his 
escape. And from his allusions one could get glimpses of what he 
had been before and afterwards—apparently everything that was 
questionable in a secularly disturbed Europe; no doubt somewhat 
of a bandit; a guerrilero in the sixes and sevens; with the Army of 
the Faith near the French border, later on. ‘There had been room 
and to spare for that sort of pike, in the muddy waters, during the 
first years of the century. But the waters were clearing, and now 
the good Castro had been dodging the gallows in the Antilles or in 
Mexico. In his heroic moods he would swear that his arm had 
been cut off at Somo Sierra; swear it with a great deal of assevera- 
tion, making one see the Polish lancers charging the gunners, being 
cut down, and his own sword arm falling suddenly. 

Carlos, however, used to declare with affectionate cynicism that 
the arm had been broken by the cudgel of a Polish peasant while 
Castro was trying to filch a pig from a stable. . . . “I cut his 
throat out, though,” Castro would grumble darkly; “ so, like that, 
and it matters very little—it is even an improvement. See, I put 
on my blade. See, I transfix you that fly there. . . . See how 
astonished he was. He did never expect that.” ‘He had actually 
impaled a crawling cockroach. He spent his days cooking extraor- 
dinary messes, crouching for hours over a little charcoal brazier 
that he lit surreptitiously in the back of his bunk, making substi- 
tutes for eternal gaspachos. 

All these things, if they deepened the romance of Carlos’ career, 
enhanced, also, the mystery. I asked him one day, “ But why do 
you go to Jamaica at all if you are bound for Cuba?” 


30 ROMANCE 


He looked at me, smiling a little mournfully. 

“Ah, Juan mio,” he said, ‘Spain is not like your England, 
unchanging and stable. The party who reign to-day do not love 
me, and they are masters in Cuba as in Spain. But in his province 
my uncle rules alone. ‘There I shall be safe.’’ He was condescend- 
ing to roll some cigarettes for Tomas, whose wooden hand in- 
commoded him, and he tossed a fragment of tobacco to the wind 
with a laugh. “In Jamaica there is a merchant, a Sefior Ramon; 
I have letters to him, and he shall find me a conveyance to Rio 
Medio, my uncle’s town. He is an afiliado.” 

He laughed again. “ It is not easy to enter that place, Juanino.” 

There was certainly some mystery about that town of his 
uncle’s. One night I overheard him say to Castro: 

“Tell me, O my Tomas, would it be safe to take this cabal- 
lero, my cousin, to Rio Medio?” 

Castro paused, and then murmured gruffly: 

“Sefior, unless that Irishman is consulted beforehand, or the 
English lord would undertake to join with the picaroons, it is very 
assuredly not safe.” 

Carlos made a little exclamation of mild astonishment. 

“ Pero? Is it so bad as that in my uncle’s own town?” 

Tomas muttered something that I did not catch, and then: 

“Tf the English caballero committed indiscretions, or quarreled 
—and all these people quarrel, why, God knows—that Irish devil 
could hang many persons, even myself, or take vengeance on your 
worship.” 

Carlos was silent as if in a reverie. At last he said: 

“ But if affairs are like this, it would be well to have one more 
with us. The caballero, my cousin, is very strong and of great 
courage.” 

Castro grunted, ‘‘ Oh, of a courage! But as the proverb says, 
“If you set an Englishman by a hornets’ nest they shall not remain 
long within.’ ” 

After that I avoided any allusion to Cuba, because the thing, . 
think as I would about it, would not grow clear. It was plain 
that something illegal was going on there, or how could “ that 
Irish devil,” whoever he was, have power to hang Tomas and be 
revenged on Carlos? It did not affect my love for Carlos, though, 


PART FIRST 31 


in the weariness of this mystery, the passage seemed to drag a little. 
And it was obvious enough that Carlos was unwilling or unable to 
tell anything about what preoccupied him. 

I had noticed an intimacy spring up between the ship’s second 
mate and Tomas, who was, it seemed to me, forever engaged in long 
confabulations in the man’s cabin, and, as much to make talk as 
for any other reason, I asked Carlos if he had noticed his depend- 
ent’s familiarity. It was noticeable because Castro held aloof from 
every other soul on board, Carlos answered me with one of his 
nervous and angry smiles. 

“Ah, Juan mine, do not ask too many questions! I wish you 
could come with me all the way, but I cannot tell you all I know. 
I do not even myself know all. It seems that the man is going 
to leave the ship in Jamaica, and has letters for that Sefior 
Ramon, the merchant, even as I have. Vaya; more I cannot 
tell you.” 

This struck me as curious, and a little of the whole mystery 
seemed from that time to attach to the second mate, who before 

‘had been no more to me than a long, sallow Nova Scotian, with a 
disagreeable intonation and rather offensive manners. I began 
to watch him, desultorily, and was rather startled by something 
more than a suspicion that he himself was watching me. On one 
occasion in particular I seemed to observe this. “The second mate 
was lankily stalking the deck, his hands in his pockets. As he 
paused in his walk to spit into the sea beside me, Carlos said: 

“And you, my Juan, what will you do in this Jamaica?” 

The sense that we were approaching land was already all over 
the ship. The second mate leered at me enigmatically, and moved 
slowly away. I said that I was going to the Horton Estates, 
Rooksby’s, to learn planting under a Mr. Macdonald, the agent. 
Carlos shrugged his shoulders. I suppose I had spoken with some 
animation. 

“‘ Ah,” he said, with his air of great wisdom and varied experi- 
ence, of disillusionment, “‘ it will be much the same as it has been 
at your home—after the first days. Hard work and a great same- 
ness.” He began to cough violently. 

I said bitterly enough, “ Yes. It will be always the same with 
me. I shall never see life. You've seen all that there is to see, so 


a2 ROMANCE 


I suppose you do not mind settling down with an old uncle in a 
palace.” 

He answered suddenly, with a certain darkness of manner, 
“That is as God wills. Who knows? Perhaps life, even in my 
uncle’s palace, will not be so safe.” 

The second mate was bearing down on us again. 

I said jocularly, ‘“‘ Why, when I get very tired of life at Horton 
Pen, I shall come to see you in your uncle’s town.” 

Carlos had another of his fits of coughing. 

“ After all, we are kinsmen. I dare say you would give me a 
bed,” I went on. 

The second mate was quite close to us then. 

Carlos looked at me with an expression of affection that a little 
shamed my lightness of tone: 

“T love you much more than a kinsman, Juan,” he said. “I 
wish you could come with me. I try to arrange it. Later, per- 
haps, I may be dead. I am very ill.” 

He was undoubtedly ill. Campaigning in Spain, exposure in 
England in a rainy time, and then the ducking when we came 
on board, had done him no good. He looked moodily at the 
sea. 

“T wish you could come. I will tr 

The mate had paused, and was listening quite unaffectedly, be- 
hind Carlos’ back. 

A moment after Carlos half turned and regarded him with a 
haughty stare. 

He whistled and walked away. 

Carlos muttered something that I did not catch about “ spies of 
that pestilent Irishman.” ‘Then: — - 

“T will not selfishly take you into any more dangers,” he said. 
“ But life on a sugar plantation is not fit for you.” 

I felt glad and flattered that a personage so romantic should 
deem me a fit companion for himself. He went forward as if with 
some purpose. 

Some days afterwards the second mate sent for me to his cabin. 
He had been on the sick list, and he was lying in his bunk, stripped 
to the waist, one arm and one leg touching the floor. He raised 
himself slowly when I came in, and spat. He had in a pronounced 


” 


PART FIRST 33 


degree the Nova Scotian peculiarities and accent, and after he had 
shaved, his face shone like polished leather. 

“Hallo!” he said. “See heeyur, young Kemp, does your neck 
just itch to be stretched? ” 

I looked at him with mouth and eyes agape. 

He spat again, and waved a claw towards the forward bulk- 
head. 

“They’ll do it for yeh,” he said. “ You’re such a green goose, 
it makes me sick a bit. You hevn’t reckoned out the chances, not 
quite. It’s a kind of dead reckoning yeh hevn’t had call to make. 
Eh?” 

“What do you mean?” I asked, bewildered. 

He looked at me, grinning, half naked, with amused contempt, 
for quite a long time, and at last offered sardonically to open my 
eyes for me. 

I said nothing. 

“Do you know what will happen to you,” he asked, “ ef yeh 
don’t get quit of that Carlos of yours?” 

I was surprised into muttering that I didn’t know. 

“T can tell yeh,” he continued. “ Yeh will get hanged.” 

By that time I was too amazed to get angry. I simply suspected 
the Blue Nose of being drunk. But he glared at me so soberly 
that next moment I felt frightened. 

“Hanged by the neck,” he repeated; and then added, “ Young 
fellow, you scoot. Take a fool’s advice, and scoot. That Castro 
is a blame fool, anyhow. Yeh want men for that job. Men, I 
tell you.” He slapped his bony breast. 

I had no idea that he could look so ferocious. His eyes fasci- 
nated me, and he opened his cavernous mouth as if to swallow me. 
His lantern jaws snapped without a sound. He seemed to change 
his mind. 

“T am done with yeh,” he said, with a sort of sinister restraint. 
He rose to his feet, and, turning his back to me, began to shave, 
squinting into a broken looking-glass. 

I had not the slightest inkling of his meaning. I only knew that 
going out of his berth was like escaping from the dark lair of a 
beast into a sunlit world. There is no denying that his words, and 
still more his manner, had awakened in me a sense of insecurity 


34 ROMANCE 


that had no precise object, for it was manifestly absurd and im- 
possible to suspect my friend Carlos. Moreover, hanging was a 
danger so recondite, and an eventuality so extravagant, as to make 
the whole thing ridiculous. And yet I remembered how unhappy 
I felt, how inexplicably unhappy. Presently the reason was made 
clear. I was homesick. I gave no further thought to the second 
mate. I looked at. the harbor we were entering, and thought of 
the home I had left so eagerly. After all, I was no more than a 
boy, and even younger in mind than in body. 

Queer-looking boats crawled between the shores like tiny water 
beetles. One headed out towards us, then another. I did not want 
them to reach us. It was as if I did not wish my solitude to be 
disturbed, and I was not pleased with the idea of going ashore. 
A great ship, floating high on the water, black, and girt with the 
two broad yellow streaks of her double tier of guns, glided out 
slowly from beyond a cluster of shipping in the bay. She passed 
without a hail, going out under her topsails with a flag at the fore. 
Her lofty spars overtopped our masts immensely, and I saw the 
men in her rigging looking down on our decks. The only sounds 
that came out of her were the piping of boatswains’ calls and the 
tramping of feet. Imagining her to be going home, I felt a great 
desire to be on board. Ultimately, as it turned out, I went home 
in that very ship, but then it was too late. I was another man by 
that time, with much queer knowledge and other desires. Whilst 
I was looking and longing I heard Carlos’ voice behind me asking 
one of our sailors what ship it was. 

“Don’t you know a flagship when you see it?” a voice grumbled 
surlily. ‘ Admiral Rowley’s,” it continued. ‘Then it rumbled 
out some remarks about ‘‘ pirates, vermin, coast of Cuba.” 

Carlos came to the side, and looked after the man-of-war in the 
distance. 

“You could help us,” I heard him mutter. 


nd scoot” 


a 


- 
S 
S 


7 


“ Take a fool’s adv 


CHAPTER V 


HERE was a lad called Barnes, a steerage passenger of 

about my own age, a raw, red-headed Northumbrian 

yokel, going out as a recruit to one of the West Indian 
regiments. He was a serious, strenuous youth, and I had talked a 
little with him at odd moments. In my great loneliness I went to 
say good-by to him after I had definitely parted with Carlos. 

I had been in our cabin. A great bustle of shore-going, of 
leave-taking had sprung up all over the ship. Carlos and Castro 
had entered with a tall, immobile, gold-spectacled Spaniard, 
dressed all in white, and with a certain air of noticing and attentive 
deference, bowing a little as he entered the cabin in earnest confer- 
ence with Tomas Castro. Carlos had preceded them with a 
certain nonchalance, and the Spaniard—it was the Sefior Ramon, 
the merchant I had heard of—regarded him as if with interested 
curiosity. With Tomas he seemed already familiar. He stood in 
the doorway, against the strong light, bowing a little. 

With a certain courtesy, touched with indifference, Carlos made 
him acquainted with me. Ramon turned his-searching, quietly 
analytic gaze upon me. 

“ But is the caballero going over, too?” he asked. 

Carlos said, ‘‘ No. I think not, now.” 

And at that moment the second mate, shouldering his way 
through a white-clothed crowd of shore people, made up behind 
Sefior Ramon. He held a letter in his hand. 

“ { am going over,” he said, in his high nasal voice, and with a 
certain ferocity. 

Ramon looked round apprehensively. 

Carlos said, “‘ The sefior, my cousin, wishes for a Mr. Mac- 
donald. You know him, sefior?” 

Ramon made a dry gesture of perfect acquaintance. “I think 
I have seen him just now,” he said. “I will make inquiries.” 

All three of them had followed him, and became lost in the 


35 


36 ROMANCE 


crowd. It was then that, not knowing whether I should ever see 
Carlos again, and with a desperate, unhappy feeling of loneliness, 
that I had sought out Barnes in the dim immensity of the steer- 
age. 

an the square of wan light that came down the scuttle he was 
cording his hair-trunk—unemotional and very matter-of-fact. He 
began to talk in an everyday voice about his plans. An uncle was 
going to meet him, and to house him for a day or two before he 
went to the barracks. 

““ Mebbe we'll meet again,” he said. “ I'll be here many years, 
I think.” 

He shouldered his trunk and climbed unromantically up the 
ladder. He said he would look for Macdonald for me. 

It was absurd to suppose that the strange ravings of the second 
mate had had an effect on me. ‘‘ Hanged! Pirates!’ Was Carlos 
really a pirate, or Castro, his humble friend? It was vile of me 
to suspect Carlos. A couple of men, meeting by the scuttle, began 
to talk loudly, every word coming plainly to my ears in the still- 
ness of my misery, and the large deserted steerage. One of them, 
new from home, was asking questions. Another answered: 

“Oh, I lost half a seroon the last voyage—the old thing.” 

“ Haven’t they routed out the scoundrels yet?” the other 
asked. 

The first man lowered his voice. I caught only that “ the ad- 
miral was an old fool—no good for this job. He’s found out the 
name of the place the pirates come from—Rio Medio. That’s the 
place, only he can’t get in at it with his three-deckers. You saw 
his flagship? ” 

Rio Medio was the name of the town to which Carlos was 
going—which his uncle owned. They moved away from above. 

What was I to believe? What could this mean? But the 
second mate’s, “ Scoot, young man,” seemed to come to my ears 
like the blast of a trumpet. I became suddenly intensely anxious 
to find Macdonald—to see no more of Carlos. 

From above came suddenly a gruff voice in Spanish. “ Sefior, 
it would be a great folly.” 

Tomas Castro was descending the ladder gingerly. He was 
coming to fetch his bundle. I went hastily into the distance 


PART FIRST 37 


of the vast, dim cavern of spare room that served for the 
steerage. 

““T want him very much,” Carlos said. “I like him. He 
would be of help to us.” 

“It’s as your worship wills,’ Castro said gruffly. They were 
both at the bottom of the ladder. “ But an Englishman there 
- would work great mischief. And this youth ie 

““T will take him, Tomas,” Carlos said, laying a hand on his 
arm. 

“Those others will think he is a spy. I know them,” Castro 
muttered. “ They will hang him, or work some devil’s mischief. 
You do not know that Irish judge—the canaille, the friend of 
* priests.” 

“He is very brave. He will not fear,” Carlos said. 

I came suddenly forward. “I will not go with you,” I said, 
before I had reached them even. 

Castro started back as if he had been stung, and caught at the 
wooden hand that sheathed his steel blade. 

“ Ah, it is you, sefior,” he said, with an air of relief and dislike. 
Carlos, softly and very affectionately, began inviting me to go to 
his uncle’s town. His uncle, he was sure, would welcome me. 
Jamaica and a planter’s life were not fit for me. 

I had not then spoken very loudly, or had not made my meaning 
very clear. I felt a great desire to find Macdonald, and a simple 
life that I could understand. 

“TI am not going with you,” I said, very loudly this time. 

He stopped at once. Through the scuttle of the half-deck we 
heard a hubbub of voices, of people exchanging greetings, of 
Christian names called out joyously. A tumultuous shuffling of 
feet went on continuously over our heads. The ship was crowded 
with people from the shore. Perhaps Macdonald was amongst 
them, even looking for me. 

“ Ah, amigo mio, but you must now,” said Carlos gently—‘‘ you 
must ” And, looking me straight in the face with a still, 
penetrating glance of his big, romantic eyes, ‘‘ It is a good life,” he 
whispered seductively, “and I like you, John Kemp. You are 
young—very young yet. But I love you very much for your own 
sake, and for the sake of one I shall never see again.” 


38 ROMANCE 


He fascinated me. He was all eyes in the dusk, standing in a 
languid pose just clear of the shaft of light that fell through the 
scuttle in a square patch. 

I lowered my voice, too. “ What life?” I asked. 

“‘ Life in my uncle’s palace,” he said, so sweetly and persuasively 

that the suggestiveness of it caused a thrill in me. 

His uncle could nominate me to posts of honor fit for a cabal- 
lero. 

I seemed to wake up. ‘‘ Your uncle the pirate!” I cried, and 
was amazed at my own words. 

Tomas Castro sprang up, and placed his rough, hot hand over 
my lips. 

“Be quiet, John Kemp, you fool!” he hissed with sudden 
energy. 

He had spruced himself, but I seemed to see the rags still flutter 
about him. He had combed out his beard, but I could not forget 
the knots that had been in it. 

“T told your worship how foolish and wrong-headed these 
English are,” he said sardonically to Carlos. And then to me, 
“Tf the sefior speaks loudly again, I shall kill him.” 

He was evidently very frightened of something. 

Carlos, silent as an apparition at the foot of the ladder, put a 
finger to his lips and glanced upwards. 

Castro writhed his whole body, and I stepped backwards. ‘I 
know what Rio Medio is,” I said, not very loudly. “It is a nest 
of pirates.” 

Castro crept towards me again on the points of his toes. 
“Sefior Don Juan Kemp, child of the devil,” he hissed, looking 
very much frightened, “ you must die! ” 

I smiled. He was trembling all over. I could hear the talking 
and laughing that went on under the break of the poop. Two 
women were kissing, with little cries, near the hatchway. I could 
hear them distinctly. 

Tomas Castro dropped his ragged cloak with a grandiose 
gesture. 

“ By my hand!” he added with difficulty. 

He was really very much alarmed. Carlos was gazing up the 
hatch. I was ready to laugh at the idea of dying by Tomas 


PART FIRST 39 


Castro’s hand while, within five feet of me, people were laughing 
and kissing. I should have laughed had I not suddenly felt his 
hand on my throat. I kicked his shins hard, and fell backwards 
over achest. He went back a step or two, flourished his arm, beat 
his chest, and turned furiously upon Carlos. 

“He will get us murdered,” he said. ‘‘ Do you think we are 
safe here? If these people here heard that name they wouldn’t 
wait to ask who your worship is. “They would tear us to pieces 
in an instant. I tell you—moz, Tomas Castro—he will ruin us, 
this white fool 

Carlos began to cough, shaken speechless as if by an invisible 
devil. Castro’s eyes ran furtively all round him, then he looked 
at me. He made an extraordinary swift motion with his right 
hand, and I saw that he was facing me with a long steel blade dis- 
played. Carlos continued to cough. ‘The thing seemed odd, 
laughable still. Castro began to parade round me: it was as if he 
were a cock performing its saltatory rites before attacking. “There 
was the same tenseness of muscle. He stepped with extraordinary 
care on the points of his toes, and came to a stop about four feet 
from me. I began to wonder what Rooksby would have thought 
of this sort of thing, to wonder why Castro himself found it neces- 
sary to crouch for such a long time. Up above, the hum of many 
people, still laughing, still talking, faded a little out of mind. I 
understood, horribly, how possible it would be to die within those 
few feet of them. Castro’s eyes were dusky yellow, the pupils a 
great deal inflated, the lines of his mouth very hard and drawn 
immensely tight. It seemed extraordinary that he should put so 
much emotion into such a very easy killing. I had my back against 
the bulkhead, it felt very hard against my shoulder-blades. I had 
no dread, only a sort of shrinking from the actual contact of the 
point, as one shrinks from being tickled. I opened my mouth. 
I was going to shriek a last, despairing call, to the light and 
laughter of meetings above, when Carlos, still shaken, with one 
white hand pressed very hard upon his chest, started forward and 
gripped his hand round Castro’s steel. He began to whisper in 
the other’s hairy ear. I caught: 

“ You are a fool. He will not make us to be molested, he is my 
kinsman.” 


40 ROMANCE 


Castro made a reluctant gesture towards Barnes’ chest that 
lay between us. 

“‘ We could cram him into that,” he said. 

“ Oh, bloodthirsty fool,’ Carlos answered, recovering his breath; 
“is it always necessary to wash your hands in blood? Are we not 
in enough danger? Up—up! Go see if the boat is yet there. We 
must go quickly; up—up He waved his hand towards the 
scuttle. 

“ But still,” Castro said. He was reluctantly fitting his wooden 
hand upon the blue steel. He sent a baleful yellow glare into my 
eyes, and stooped to pick up his ragged cloak. 

“ Up—mount! ” Carlos commanded. 

Castro muttered, ‘ Vamos,’ and began clumsily to climb the 
ladder, like a bale of rags being hauled from above. Carlos placed 
his foot on the steps, preparing to follow him. He turned his head 
round towards me, his hand extended, a smile upon his lips. 

“ Juan,” he said, “let us not quarrel. You are very young; you 
cannot understand these things; you cannot weigh them; you have 
a foolish idea in your head. I wished you to come with us because 
I love you, Juan. Do you think I wish you evil? You are 
true and brave, and our families are united.” He sighed sud- 
denly. 

“T do not want to quarrel!” I said. ‘‘I don’t.” 

I did not want to quarrel; I wanted more to cry. I was very 
lonely, and he was going away. Romance was going out of my 
life. 

He added musically, “‘ You even do not understand. There is 
someone else who speaks for you to me, always—someone else. 
But one day you will. I shall come back for you—one day.” He 
looked at me and smiled. It stirred unknown depths of emotion in 
me. I would have gone with him, then, had he asked me. “ One 
day,” he repeated, with an extraordinary cadence of tone. 

His hand was grasping mine; it thrilled me like a woman’s; he 
stood shaking it very gently. 

“One day,” he said, ‘‘I shall repay what I owe you. I wished 
you with me, because I go into some danger. I wanted you. 
Good-by. Hasta mas ver.” 

He leaned over and kissed me lightly on the cheek, then climbed 


I felt that the light of Romance was going out of my life 


PART FIRST 41 


away. I felt that the light of Romance was going out of my life. 
As we reached the top of the ladder, somebody began to call harshly, 
startlingly. I heard my own name and the words, ‘“‘ mahn ye were 
speerin’ after.” 

The light was obscured, the voice began clamoring insistently. 

“John Kemp, Johnnie Kemp, noo. Here’s the mahn ye were 
speerin’ after. Here’s Macdonald.” 

It was the voice of Barnes, and the voice of the every day. I 
discovered that I had been tremendously upset. The pulses in my 
temples were throbbing, and I wanted to shut my eyes—to sleep! 
I was tired; Romance had departed. Barnes and the Macdonald 
he had found for me represented all the laborious insects of the 
world; all the ants who are forever hauling immensely heavy and 
immensely unimportant burdens up weary hillocks, down steep 
places, getting nowhere and doing nothing. 

Nevertheless I hurried up, stumbling at the hatchway against a 
man who was looking down. He said nothing at all, and I was 
dazed by the light. Barnes remarked hurriedly, “ This ’ll be your 
Mr. Macdonald ”’; and, turning his back on me, forgot my exist- 
ence. I felt more alone than ever. The man in front of me held 
ais head low, as if he wished to butt me. 

I began breathlessly to tell him I had a letter from ‘‘ my—my— 
Rooksby—brother-in-law—Ralph Rooksby ”—I was panting as if 
I had run a long way. He said nothing at all. I fumbled for the 
letter in an inner pocket of my waistcoat, and felt very shy. Mac- 
donald maintained a portentous silence; his enormous body was 
enveloped rather than clothed in a great volume of ill-fitting white 
stuff; he held in his hand a great umbrella with a vivid green 
lining. His face was very pale, and had the leaden transparency 
of a boiled artichoke; it was fringed by a red beard streaked with 
gray, as brown flood-water is with foam. I noticed at last that the 
reason for his presenting his forehead to me was an incredible 
squint—a squint that gave the idea that he was performing some 
tortuous and defiant feat with the muscles of his neck. 

He maintained an air of distrustful inscrutability. The hand 
which took my letter was very large, very white, and looked as if 
it would feel horribly flabby. With the other he put on his nose 
a pair of enormous mother-of-pearl-framed spectacles—things ex- 


42 ROMANCE 


actly like those of a cobra’s—and began to read. He had said pre- 
cisely nothing at all. It was for him and what he represented that 
I had thrown over Carlos and what he represented. I felt that I 
deserved to be received with acclamation. I was not. He read the 
letter very deliberately, swaying, umbrella and all, with the slow 
_movement of a dozing elephant. Once he crossed his eyes at me, 
meditatively, above the mother-of-pearl rims. He was so slow, so 
deliberate, that I own I began to wonder whether Carlos and 
Castro were still on board. It seemed to be at least half an hour 
before Macdonald cleared his throat, with a sound resembling 
the coughing of a defective pump, and a mere trickle of a voice 
asked : 

“‘ Hwhat evidence have ye of identitee?” 

I hadn’t any at all, and began to finger my buttonholes as shame- 
faced as a pauper before a Board. ‘The certitude dawned upon 
me suddenly that Carlos, even if he would consent to swear to me, 
would prejudice my chances. 

I cannot help thinking that I came very near to being cast adrift 
upon the streets of Kingston. To my asseverations Macdonald re- 
turned nothing but a series of minute “ humphs.” I don’t know 
what overcame his scruples; he had shown no signs of yielding, but 
suddenly turning on his heel made a motion with one of his flabby 
white hands. I understood it to mean that I was to follow him 
aft. 

The decks were covered with a jabbering turmoil of negroes 
with muscular arms and brawny shoulders. All their shining black 
faces seemed to be momentarily gashed open to show rows of white, 
and were spotted with inlaid eyeballs. “The sounds coming from 
them were a bewildering noise. They were hauling baggage about 
aimlessly. A large soft bundle of bedding nearly took me off my 
legs. There wasn’t room for emotion. Macdonald laid about him 
with the handle of the umbrella a few inches from the deck; but 
the passage that he made for himself closed behind him. 

Suddenly, in the pushing and hurrying, I came upon a little clear 
space beside a pile of boxes. Stooping over them was the angular 
figure of Nichols, the second mate. He looked up at me, screwing 
his yellow eyes together. 

“Going ashore,” he asked, “ "long of that Puffing Billy?” 


PART FIRST 43 


“ What business is it of yours?” I mumbled sulkily. 

Sudden and intense threatening came into his yellow eyes: 

“Don’t you ever come to you know where,” he said; “I don’t 
want no spies on what I do. There’s a man there ’Il crack your 
little backbone if he catches you. Don’t yeh come now. Never.” 


TENE >, DSM ae 
ip i 
. i Ant a 


PART SECOND 
THE GIRL WITH THE LIZARD 
CHAPTER I 


IO MEDIO?” Sefior Ramon said to me nearly two years 
afterwards. ‘‘’The caballero is pleased to give me credit 
for a very great knowledge. What should I know of that 

town? ‘There are doubtless good men there and very wicked, as in 
other towns. Who knows? Your worship must ask the boats’ 
crews that the admiral has sent to burn the town. ‘They will be 
back very soon now.” 

He looked at me, inscrutably and attentively, through his gold 
spectacles. 

It was on the arcade before his store in Spanish Town. Long 
sunblinds flapped slightly. Before the next door a large sign pro- 
claimed ‘“‘ Office of the Buckatoro Journal.’ It was, as I have 
said, after two years—years which, as Carlos had predicted, I had 
found to be of hard work, and long, hot sameness. I had come 
down from Horton Pen to Spanish Town, expecting a letter from 
Veronica, and, the stage not being in, had dropped in to chat with 
Ramon over a consignment of Yankee notions, which he was pre- 
pared to sell at an extravagantly cheap price. It was just at the 
time when Admiral Rowley was understood to be going to make 
an energetic attempt upon the pirates who still infested the Gulf 
of Mexico and nearly ruined the Jamaica trade of those days. 
Naturally enough, we had talked of the mysterious town in which 
the pirates were supposed to have their headquarters. 

‘TI know no more than others,” Ramon said, “ save, sefior, that 
I lose much more because my dealings are much greater. But I do 
not even know whether those who take my goods are pirates, as 
you English say, or Mexican privateers, as the Havana authorities 
say. I do not very much care. Basta, what I know is that every 


45 


46 ROMANCE 


week some ship with a letter of marque steals one of my consign- 
ments, and I lose many hundreds of dollars.” 

Ramon was, indeed, one of the most frequented merchants in 
Jamaica; he had stores in both Kingston and Spanish Town; his 
cargoes came from all the seas. All the planters and all the official 
class in the island had dealings with him. 

“Tt was most natural that the hidalgo, your respected cousin, 
should consult me if he wished to go to any town in Cuba. Whom 
else should he go to? You yourself, sefior, or the excellent Mr. 
Topnambo, if you desired to know what ships in a month’s time are 
likely to be sailing for Havana, for New Orleans, or any Gulf port, 
you would ask me. What more natural? It is my business, my 
trade, to know these things. In that way I make my bread. But 
as for Rio Medio, I do not know the place.” He had a touch of 
irony in his composed voice. “ But it is very certain,” he went on, 
“ that if your Government had not recognized the belligerent rights 
of the rebellious colony of Mexico, there would be now no letters 
of marque, no accursed Mexican privateers, and I and every one 
else in the island should not now be losing thousands of dollars 
every year.” 

That was the eternal grievance of every Spaniard in the island 
—and of not a few of the English and Scotch planters. Spain was 
still in the throes of losing the Mexican colonies when Great 
Britain had acknowledged the existence of a state of war and a 
Mexican Government. Mexican letters of marque had imme- 
diately filled the Gulf. No kind of shipping was safe from them, 
and Spain was quite honestly powerless to prevent their swarming 
on the coast of Cuba—the Ever Faithful Island, itself. 

“What can Spain do,” said Ramon bitterly, “ when even your 
Admiral Rowley, with his great ships, cannot rid the sea of them?” 
He lowered his voice. “I tell you, young sefior, that England will 
lose this Island of Jamaica over this business. You yourself are a 
Separationist, are you not? . . . No? You live with Separation- 
ists. How could I tell?» Many people say you are.” 

His words gave me a distinctly disagreeable sensation. I hadn’t 
any idea of being a Separationist; I was loyal enough. But I un- 


derstood suddenly, and for the first time, how very much like — 
one I might look. 


PART SECOND 47 


“IT myself am nothing,” Ramon went on impassively; “I am 
content that the island should remain English. It will never again 
be Spanish, nor do I wish that it should. But our little, waspish 
friend there ”—he lifted one thin, brown hand to the sign of the 
Buckatoro Journal— his paper is doing much mischief. I think 
the admiral or the governor will commit him to jail. He is going 
to run away and take his paper to Kingston; I myself have bought 
his office furniture.” 

I looked at him and wondered, for all his impassivity, what he 
knew—what, in the depths of his inscrutable Spanish brain, his 
dark eyes concealed. 

He bowed to me a little. “There will come a very great 
trouble,” he said. 

Jamaica was in those days—and remained for many years after— 
in the throes of a question. The question was, of course, that of 
the abolition of slavery. The planters as a rule were immensely 
rich and overbearing. ‘They said, ‘‘ If the Home Government tries 
to abolish our slavery system, we will abolish the Home Govern- 
ment, and go to the United States for protection.” That was 
treason, of course; but there was so much of it that the governor, 
the Duke of Manchester, had to close his ears and pretend not to 
hear. The planters had another grievance—the pirates in the Gulf 
of Mexico. There was one in particular, a certain El] Demonio or 
Diableto, who practically sealed the Florida passage; it was hardly 

‘possible to get a cargo underwritten, and the planters’ pockets felt 

it a good deal. Practically, El Demonio had, during the last two 
years, gutted a ship once a week, as if he wanted to help 
the Kingston Separationist papers. "The planters said, “If the 
Home Government wishes to meddle with our internal affairs, 
our slaves, let it first clear our seas. . . . Let it hang El 
Demonio. ... .” 

The Government had sent out one of Nelson’s old captains, Ad-. 
miral Rowley, a good fighting man; but when it came to clearing 
the Gulf of Mexico, he was about as useless as a prize-fighter trying 
to clear a stable of rats. I don’t suppose El Demonio really did 
more than a tithe of the mischief attributed to him, but in the 
peculiar circumstances he found himself elevated to the rank of 
an important factor in colonial politics. The Ministerialist papers 


48 ROMANCE 


used to kill him once a month; the Separationists made him capture 
one of old Rowley’s sloops five times a year. They both lied, of 
course. But obviously Rowley and his frigates weren’t much use 
against a pirate whom they could not catch at sea, and who lived 
at the bottom of a bottle-necked creek with tooth rocks all over the 
entrance—that was the sort of place Rio Medio was reported to 
besnne. 

I hadn’t much cared about either party—I was looking out for 
romance—but I inclined a little to the Separationists, because 
Macdonald, with whom I lived for two years at Horton Pen, was 
himself a Separationist, in a cool Scotch sort of way. He was an 
Argyleshire man, who had come out to the island as a lad in 1786, 
and had worked his way up to the position of agent to the Rooksby 
estate at Horton Pen. He had a little estate of his own, too, at 
the mouth of the River Minho, where he grew rice very profitably. 
He had been the first man to plant it on the island. 

Horton Pen nestled down at the foot of the tall white scars that 
end the Vale of St. Thomas and are not much unlike Dover 
Cliffs, hanging over a sea of squares of the green cane, alternating 
with masses of pimento foliage. Macdonald’s wife was an im- 
mensely stout, raven-haired, sloe-eyed, talkative body, the most 
motherly woman I have ever known—I suppose because she was 
childless. 

What was anomalous in my position had passed away with the 
next outward mail. Veronica wrote to me; Ralph to his attorney 
and the Macdonalds. But by that time Mrs. Mac. had darned 
my socks ten times. 

The surrounding gentry, the large resident landowners, of whom 
there remained a sprinkling in the Vale, were at first inclined to 
make much of me. There was Mrs. Topnambo, a withered, very 
dried-up personage, who affected pink trimmings; she gave the ton 
to the countryside as far as ton could be given to a society that 
rioted with hospitality. She made efforts to draw me out of the 
Macdonald environment, to make me differentiate myself, because 
I was the grandson of an earl. But the Topnambos were the great 
Loyalists of the place, and the Macdonalds the principal Separa- 
tionists, and I stuck to the Macdonalds. I was searching for ro- 
mance, you see, and could find none in Mrs. Topnambo’s white 


PART SECOND 49 


figure, with its dryish, gray skin, and pink patches round the neck, 
that lay forever in dark or darkened rooms, and talked querulously 
of “ Your uncle, the earl,’’ whom I had never seen. I didn’t get on 
with the men any better. They were either very dried up and 
querulous, too, or else very liquorish or boisterous in an incompre- 
hensible way. ‘Their evenings seemed to be a constant succession of 
shouts of laughter, merging into undignified staggers of white 
trousers through blue nights—round the corners of ragged 
huts. I never understood the hidden sources of their humor, and 
I had not money enough to mix well with their lavishness. I was 
too proud to be indebted to them, too. They didn’t even acknowl- 
edge me on the road at last; they called me poor-spirited, a thin- 
blooded nobleman’s cub—a Separationist traitor—and left me to 
superintend niggers and save money. Mrs. Mac., good Separationist 
though she was, as became the wife of her husband, had the word 
“home” forever on her lips. She had once visited the Rooksbys 
at Horton; she had treasured up a host of tiny things, parts of my 
forgotten boyhood, and she talked of them and talked of them, 
until that past seemed a wholly desirable time, and the present a 
dull thing. 

Journeying in search of romance—and that, after all, is our 
business in this world—is much like trying to catch the horizon. 
It lies a little distance before us, and a little distance behind— 
about as far as the eye can carry. One discovers that one has 
passed through it just as one passed what is to-day our horizon. 
One looks back and says, ‘“‘ Why, there it is.” One looks forward 
and says the same. It lies either in the old days when we used to, 
or in the new days when we shall. I look back upon those days of 
mine, and little things remain, come back to me, assume an atmos- 
phere, take significance, go to the making of a temps jadis. Prob- 
ably, when I look back upon what is the dull, arid waste of to-day, 
it will be much the same. 

I could almost wish to take again one of the long, uninteresting 
night rides from the Vale to Spanish Town, or to listen once more 
to one of old Macdonald’s interminable harangues on the folly 
of Mr. Canning’s policy, or the virtues of Scotch thrift. “ Jack, 
lad,” he used to bellow in his curious squeak of a voice, “‘a gen- 
tleman you may be of guid Scots blood. But ye’re a puir body’s son 


50 | ROMANCE 


for a’ that.” He was set on my making money and turning honest 
pennies. I think he really liked me. 

It was with that idea that he introduced me to Ramon, “an 
esteemed Spanish merchant of Kingston and Spanish Town.” Ra- 
mon had seemed mysterious when I had seen him in company with 
Carlos and Castro; but re-introduced in the homely atmosphere of 
the Macdonalds, he had become merely a saturnine, tall, dusky- 
featured, gold-spectacled Spaniard, and very good company. I 
learnt nearly all my Spanish from him. The only mystery about 
him was the extravagantly cheap rate at which he sold his things 
under the flagstaff in front of Admiral Rowley’s house, the King’s 
House, as it was called. The admiral himself was said to have 
extensive dealings with Ramon; he had at least the reputation of 
desiring to turn an honest penny, like myself. At any rate, every- 
one, from the proudest planters to the editor of the Buckatoro 
Journal next door, was glad of a chat with Ramon, whose knowl- 
edge of an immense variety of things was as deep as a draw- 
well—and as placid. 

I used to buy island produce through him, ship it to New 
Orleans, have it sold, and re-import parcels of “ notions,”’ making 
a double profit. He was always ready to help me, and as ready 
to talk, saying that he had an immense respect for my relations, the 
Riegos. 

That was how, at the end of my second year in the island, I had 
come to talking to him. ‘The stage should have brought a letter 
from Veronica, who was to have presented Rooksby with a son 
and heir, but it was unaccountably late. I had been twice to the 
coach office, and was making my way desultorily back to Ramon’s. 
He was talking to the editor of the Buckatoro Journal—the man 
from next door—and to another who had, whilst I walked lazily 
across the blazing square, ridden furiously up to the steps of the 
arcade. The rider was talking to both of them with exaggerated 
gestures of his arms. He had ridden off, spurring, and the editor, 
a little, gleaming-eyed hunchback, had remained in the sunshine, 
talking excitedly to Ramon. 

I knew him well, an amusing, queer, warped, Satanic member 
of society, who was a sort of nephew to the Macdonalds, and hand 
in glove with all the Scotch Separationists of the island. He had 


PART SECOND 51 


started an extraordinary, scandalous paper that, to avoid sequestra- 
tion, changed its name and offices every few issues, and was said by 
Loyalists, like the Topnambos, to have an extremely bad influence. 

He subsisted a good deal on the charity of people like the Mac- 
donalds, and I used sometimes to catch sight of him at evenfall 
listening to Mrs. Macdonald; he would be sitting beside her ham- 
mock on the veranda, his head very much down on his breast, very 
much on one side, and his great hump portending over his little 
white face, and ruffling up his ragged black hair. Mrs. Macdonald 
clacked all the scandal of the Vale, and the Buckatoro Journal got 
the benefit of it all, with adornments. 

For the last month or so the Journal had been more than usually 
effective, and it was only because Rowley was preparing to con- 
found his traducers by the boat attack on Rio Medio, that a war- 
rant had not come against David. When I saw him talking to 
Ramon, I imagined that the rider must have brought news of a 
warrant, and that David was preparing for flight. He hopped 
nimbly from Ramon’s steps into the obscurity of his own door. 
Ramon turned his spectacles softly upon me. 

“There you have it,” he said. “ The folly; the folly! To send 
only little boats to attack such a nest of villains. It is inconceiv- 
able.” 

The horseman had brought news that the boats of Rowley’s 
squadron had been beaten off with great loss, in their attack on Rio 
Medio. 

Ramon went on with an air of immense superiority, ‘‘ And all 
the while we merchants are losing thousands.” 

His dark eyes searched my face, and it came disagreeably into 
my head that he was playing some part; that his talk was delusive, 
his anger feigned; that, perhaps, he still suspected me of being a 
Separationist. He went on talking about the failure of the boat- 
attack. All Jamaica had been talking of it, speculating about it, 
congratulating itself on it. British valor was going to tell; four 
boats’ crews would do the trick. And now the boats had been 
beaten off, the crews captured, half the men killed! Already there 
was panic on the island. I could see men coming together in little 
knots, talking eagerly. I didn’t like to listen to Ramon, to a 
Spaniard talking in that way about the defeat of my countrymen 


52 ROMANCE 


by his. I walked across the King’s Square, and the stage driving 
up just then, I went to the office, and got my correspondence. 

Veronica’s letter came like a faint echo, like the sound of very 
distant surf, heard at night; it seemed impossible that anyone could 
be as interested as she in the things that were happening over there. 
She had had a son; one of Ralph’s aunts was its godmother. She 
and Ralph had been to Bath last spring; the country wanted 
water very badly. Ralph had used his influence, had explained 
matters to a very great personage, had spent a little money on the 
injured runners. In the meanwhile I had nearly forgotten the 
whole matter; it seemed to be extraordinary that they should still 
be interested in it. 

I was to come back; as soon as it was safe I was to come back; 
that was the main tenor of the letter. 

I read it in a little house of call, in a whitewashed room that 
contained a cardboard cat labeled ‘‘ The Best,” for sole ornament. 
Four swarthy fellows, Mexican patriots, were talking noisily about 
their War of Independence, and the exploits of a General Trape- 
lascis, who had been defeating the Spanish troops over there. It 
was almost impossible to connect them with a world that included 
Veronica’s delicate handwriting with the pencil lines erased at the 
base of each line of ink. ‘They seemed to be infinitely more real. 
Even Veronica’s interest in me seemed a little strange; her desire 
for my return irritated me. It was as if she had asked me to 
return to a state of bondage, after having found myself. Thinking 
of it made me suddenly aware that I had become a man, with a 
man’s aims, and a disillusionized view of life. It suddenly ap- 
peared very wonderful that I could sit calmly there, surveying, for 
instance, those four sinister fellows with daggers, as if they were 
nothing at all. When I had been at home the matter would have 
caused me extraordinary emotions, as many as if I had seen an ele- 
phant in a traveling show. As for going back to my old life, it 
didn’t seem to be possible. 


CHAPTER II 


NE night I was riding alone towards Horton Pen. A 

large moon hung itself up above me like an enormous 

white plate. Finally the sloping roof of the Ferry Inn, 
with one disheveled palm tree drooping over it, rose into the disk. 
The window lights were reflected like shaken torches in the river. 
A mass of objects, picked out with white globes, loomed in the 
high shadow of the inn, standing motionless. They resolved them- 
selves into a barouche, with four horses steaming a great deal, and 
an army of negresses with bandboxes on their heads. A great lady 
was on the road; her querulous voice was calling to someone within 
the open door that let down a soft yellow light from the top of the 
precipitous steps. A nondescript object, with apparently two horns 
and a wheel, rested inert at the foot of the sign-post; two negroes 
were wiping their foreheads beside it. “That resolved itself into 
a man slumbering in a wheelbarrow, his white face turned up to 
the moon. A sort of buzz of voices came from above; then a man 
in European clothes was silhouetted against the light in the door- 
way. He held a full glass very carefully and started to descend. 
Suddenly he stopped emotionally. Then he turned half-right and 
called back, “‘ Sir Charles! Sir Charles! Here’s the very man! 
I protest, the very man!” ‘There was an interrogative roar from 

within. It was like being outside a lion’s cage. 

_ People appeared and disappeared in front of the lighted door; 
windows stood open, with heads craning out all along the inn face. 
I was hurrying off the back of my horse when the admiral came 
out on to the steps. Someone lit a torch, and the admiral became 
a dark, solid figure, with the flash of the gold lace on his coat. He 
stood very high in the leg; had small white whiskers, and a large 
nose that threw a vast shadow on to his forehead in the upward 
light ; his high collar was open, and a mass of white appeared under 
his chin; his head was uncovered. A third male face, very white, 


53 


54 ROMANCE 


bobbed up and down beside his shining left shoulder. He kept 
on saying: 

“What? what? what? Hey, what? ... That man?” He 
appeared to be halfway between supreme content and violent 
anger. At last he delivered himself. “ Let’s duck him . . . hey? 
. . . Let’s duck him!” He spoke with a sort of benevolent 
chuckle, then raised his voice and called, “Tinsley! ‘Tinsley! 
Where the deuce is Tinsley? ” 

A high nasal sound came from the carriage window. “ Sir 
Charles! Sir Charles! Let there be no scene in my presence, I 
beg.” ° 

I suddenly saw, halfway up, laboriously ascending the steps, a 
black figure, indistinguishable at first on account of deformities. 
It was David Macdonald. Since his last, really terrible comments 
on the failure of the boat-attack, he had been lying hidden some- 
where. It came upon me in a flash that he was making his way 
from one hiding place to another. In making his escape from 
Spanish Town, either to Kingston or the Vale, he had run 
against the admiral and his party returning from the Topnambos’ 
ball. It was hardly a coincidence: everyone on the road met 
at the Ferry Inn. But that hardly made the thing more 
pleasant. 

Sir Charles continued to clamor for Tinsley, his flag lieutenant, 
who, as a matter of fact, was the man drunk in the wheelbarrow. 
When this was explained by the shouts of the negroes, he grunted, 
“Umph!” turned on the man at his side, and said, “ Here, Old- 
ham; you lend a hand to duck the little toad.” It was the sort of 
thing that the thirsty climate of Jamaica rendered frequent enough. 
Oldham dropped his glass and protested. Macdonald continued 
silently and enigmatically to climb the steps; now he was in for 
it he showed plenty of pluck. No doubt he recognized that, if the 
admiral made a fool of himself, he would be afraid to issue war- © 
rants in soberness. I could not stand by and see them bully the 
wretched little creature. At the same time I didn’t, most decid- 
edly, want to identify myself with him. 

I called out impulsively, “‘ Sir Charles, surely you would not use 
violence to a cripple.” 


Then, very suddenly, they all got to action, David Macdonald 


PART SECOND 55 


reaching the top of the steps. Shrieks came from the interior of 
the carriage, and from the waiting negresses. I saw three men 
were falling upon a little thing like a damaged cat. I couldn’t 
stand that, come what might of it. 

I ran hastily up the steps, hoping to be able to make them recover 
their senses, a force of purely conventional emotion impelling me. 
It was no business of mine; I didn’t want to interfere, and I felt 
like a man hastening to separate half a dozen fighting dogs too large 
to be pleasant. 

When I reached the top, there was a sort of undignified scuffle, 
and in the end I found myself standing above a ghastly white 
gentleman who, from a sitting posture, was gasping out, “ I’ll 
commit you! . . . I swear I'll commit you! . . .” I helped him 
to his feet rather apologetically, while the admiral behind me was 
asking insistently who the deuce I was. ‘The man I had picked up 
retreated a little, and then turned back to look at me. The light 
was shining on my face, and he began to call out, “I know him. 
I know him perfectly well. He’s John Kemp. I'll commit him at 
once. ‘The papers are in the barouche.” After that he seemed to 
take it into his head that I was going to assault him again. He 
bolted out of sight, and I was left facing the admiral. He stared 
at me contemptuously. I was streaming with perspiration and up- 
braiding him for assaulting a cripple. 

The admiral said, ‘‘ Oh, that’s what you think? I will settle 
with you presently. This is rank mutiny.” 

I looked at Oldham, who was the admiral’s secretary. He 
was extremely disheveled about his neck, much as if a monkey had 
been clawing him thereabouts. Half of his roll collar flapped on 
his heaving chest; his stock hung down behind like a cue. I had 
- seen him kneeling on the ground with his head pinned down by the 
hunchback. I said loftily: 

“What did you set him on a little beggar like that for? You 
were three to one. What did you expect?” 

The Admiral swore. Oldham began to mop with a lace hand- 
kerchief at a damaged upper lip from which a stream of blood was 
running; he even seemed to be weeping a little. Finally, he 
vanished in at the door, very much bent together. The undaunted 
David hopped in after him coolly. 


56 ROMANCE 


The admiral said, ‘‘ I know your kind. You're a treasonous dog, 
sir. This is mutiny. You shall be made an example of.” 

Ali the same he must have been ashamed of himself, for presently 
he and the two others went down the steps without even looking 
at me, and their carriage rolled away. 

Inside the inn I found a couple of merchant captains, one asleep 
with his head on the table and little rings shining in his great red 
ears; the other very spick and span—of what they called the new 
school then. His name was Williams—Captain Williams of the 
Lion, which he part owned ; a man of some note for the dinners he 
gave on board his ship. His eyes sparkled blue and very round in 
a round rosy face, and he clawed effusively at my arm. 

“ Well done!” he bubbled over. “ You gave it them; strike me, 
you did! It did me good to see and hear. I wasn’t going to poke 
my nose in, not I. But I admire you, my boy.” 

He was a quite guileless man with a strong dislike for the ad- 
miral’s blundering—a dislike that all the seamen shared—and for 
people of the Topnambo kidney who affected to be above his 
dinners. He assured me that I had burst upon those gentry roaring 
. . . “like the Bull of Bashan. You should have seen!” and he 
drank my health in a glass of punch. 

David Macdonald joined us, looming through wreaths of to- 
bacco smoke. He was always very nice in his dress, and had washed 
himself into a state of enviable coolness. 

“They won’t touch me now,” he said. “I wanted that assault 
and battery. . . .” He suddenly turned vivid, sarcastic black eyes 
upon me. “But you,” he said—‘ my dear Kemp! You're in a 
devil of a scrape! They’ll have a warrant out against you under 
the Black Act. I know the gentry.” 

“Oh, he won’t mind,” Williams struck in, ‘I know him; he’s 
a trump. Afraid of nothing.” 

David Macdonald made a movement of his head that did duty 
for an ominous shake: 

“It’s a devil of a mess,” he said. “ But I’ll touch them up. 
Why did you hit Topnambo? He’s the spitefullest beast in the 
island. ‘They'll make it out high treason, They are capable of 
sending you home on this charge.” 

“Oh, never say die.” Williams turned to me, “‘ Come dine with 


PART SECOND 57 


me on board at Kingston to-morrow night. If there’s any fuss I’ll 
see what I can do. Or you can take a trip with me to Havana till 
it blows over. My old woman’s on board.” His face fell. ‘“ But 
there, you'll get round her. I’ll see you through.” 

They drank some sangaree and became noisy. I wasn’t very 
happy; there was much truth in what David Macdonald had said. 
‘Topnambo would certainly do his best to have me in jail—to make 
an example of me as a Separationist to please the admiral and the 
Duke of Manchester. Under the spell of his liquor Williams be- 
came more and more pressing with his offers of help. 

“It’s the devil that my missus should be on board, just this trip. 
But hang it! come and dine with me. I'll get some of the Kingston 
men—the regular hot men—to stand up for you. They will when 
they hear the tale.” 

‘There was a certain amount of sense in what he said. If war- - 
rants were out against me, he or some of the Kingston merchants 
whom he knew, and who had no cause to love the admiral, might 
help me a good deal. 

Accordingly, I did go down to Kingston. It happened to be the 
day when the seven pirates were hanged at Port Royal Point. I 
had never seen a hanging, and a man who hadn’t was rare in those 
days. I wanted to keep out of the way, but it was impossible to 
get a boatman to row me off to the Lion. They were all dying to 
sce the show, and, half curious, half reluctant, I let myself drift 
with the crowd. 

The gallows themselves stood high enough to be seen—a long 
very stout beam supported by posts at each end. ‘There was a 
blazing sun, and the crowd pushed and shouted and’ craned its 
thousands of heads every time one heard the cry of “ Here they 
come,” for an hour or so. There was a very limpid sky, a very 
limpid sea, a scattering of shipping gliding up and down, and the 
very silent hills a long way away. ‘There was a large flavor of 
Spaniards among the crowd. I got into the middle of a knot of 
them, jammed against the wheels of one of the carriages, standing, 
hands down, on tiptoe, staring at the long scaffold. ‘There were a 
great many false alarms, sudden outcries, hushing again rather 
slowly. In between I could hear someone behind me talk 
Spanish to the occupants of the carriage. I thought the voice was 


58 ROMANCE 


Ramon’s, but I could not turn, and the people in the carriage 
answered in French, I thought. A man was shouting “ Cool 
Drinks ”’ on the other side of them. 

Finally, there was a roar, an-irresistible swaying, a rattle of 
musket ramrods, a rhythm of marching feet, and the grating of 
heavy iron-bound wheels. Seven men appeared in sight above the 
heads, clinging to each other for support, and being drawn slowly 
along. The little worsted balls on the infantry shakos bobbed all 
round their feet. They were a sorry-looking group, those pirates; 
very wild-eyed, very ragged, dust-stained, weather-beaten, begrimed 
till they had the color of unpolished mahogany. Clinging still to 
each other as they stood beneath the dangling ropes of the long 
beam, they had the appearance of a group of statuary to forlorn 
misery. Festoons of chains completed the “ composition.” 

One was a very old man with long yellow-white hair, one a 
negro whose skin had no luster at all. The rest were very dark- 
skinned, peak-bearded, and had long hair falling round their necks. 
A soldier with a hammer and a small anvil climbed into the cart, 
and bent down out of sight. There was a ring of iron on iron, 
and the man next the very old man raised his arms and began to 
speak very slowly, very distinctly, and very mournfully. It was 
quite easy to understand him; he declared his perfect innocence. 
No one listened to him; his name was Pedro Nones. He ceased 
speaking, and someone on a horse, the High Sheriff, I think, gal- 
loped impatiently past the cart and shouted. ‘Two men got into 
the cart, one pulled the rope, the other caught the pirate by the 
elbows. He jerked himself loose, and began to cry out; he seemed 
to be lost in amazement, and shrieked: 

““Adonde esta el padre? . . . Adonde esta el padre?” 

No one answered; there wasn’t a priest of any denomination; I 
don’t know whether the omission was purposed. The man’s face 
grew convulsed with agony, his eyeballs stared out very white and 
vivid, as he struggled with the two men. He began to curse us 
epileptically for compassing his damnation. A hoarse patter of 
Spanish imprecations came from the crowd immediately round me. 
The man with the voice like Ramon’s groaned in a lamentable 
way ; someone else said, “ What infamy . . . what infamy! ” 


An aged voice said tremulously in the carriage, “‘ This shall be 


PART SECOND 59 


a matter of official remonstrance.” Another said, “ Ah, these 
English heretics! ” 

There was a forward rush of the crowd, which carried me away. 
Someone in front began to shout orders, and the crowd swayed back 
again. he infantry muskets rattled. The commotion lasted some 
time. When it ceased, I saw that the man about to die had been 
kissing the very old man; tears were streaming down the gray, 
parchment-colored cheeks. Pedro Nones had the rope round his 
neck; it curved upwards loosely towards the beam, growing taut 
as the cart jolted away. He shouted: 

“ Adios, viejo, para siempre adi x 

My whole body seemed to go dead all over. I happened to look 
downwards at my hands; they were extraordinarily white, with the 
veins standing out all over them. They felt as if they had been 
sodden in water, and it was quite a long time before they recovered 
their natural color. ‘The rest of the men were hung after that, 
the cart jolting a little way backwards and forwards, and growing 
_ less crowded after every journey. One man, who was very large- 
framed and stout, had to go through it twice because the rope 
broke. He made a good deal of fuss. My head ached, and after 
the involuntary straining and craning to miss no details was over, 
I felt sick and dazed. ‘The people talked a great deal as they 
streamed back, loosening over the broader stretch of pebbles; they 
seemed to wish to remind each other of details. I have an idea that 
one or two, in the sheer largeness of heart that seizes one after 
occasions of popular emotions, asked me in exulting voices if I had 
seen the nigger’s tongue sticking out. 

_ Others thought that there wasn’t very much to be exultant over. 
We had not really captured the pirates; they had been handed over 
to the admiral by the Havana authorities—as an international cour- 
tesy I suppose, or else because they were pirates of no account and 
short in funds, or because the admiral had been making a fuss.in 
front of the Morro. It was even asserted by the anti-admiral 
faction that the seven weren’t pirates at all, but merely Cuban 
mauvais sujets, hawkers of derogatory coplas, and known free- 
thinkers. 

In any case, excited people cheered the High Sheriff and the 
returning infantry, because it was pleasant to hang any kind of 


60 ROMANCE 


Spaniard. I got nearly knocked down by the kettle-drummers, 
who came through the scattering crowd at a swinging quick-step. 
As I cannoned off the drums, a hand caught at my arm, and some- 
one else began to speak to me. It was old Ramon, who was telling 
me that he had a special kind of Manchester goods at his store. 
He explained that they had arrived very lately, and that he had 
come from Spanish Town solely on their account. One made the 
eighth of a penny a yard more on them than on any other kind. If 
I would deign to have some of it offered to my inspection, he had 
his little curricle just off the road. He was drawing me gently 
towards it all the time, and I had not any idea of resisting. He 
had been behind in the crowd, he said, beside the carriage of the 
commissioner and the judge of the Marine Court sent by the Ha- 
vana authorities to deliver the pirates. 

It was after that, that in Ramon’s dusky store, I had my first 
sight of Seraphina and of her father, and then came my meeting 
with Carlos. I could hardly believe my eyes when I saw him come 
out with extended hand. It was an extraordinary sensation, that 
of talking to Carlos again. He seemed to have worn badly. His 
face had lost its moist bloom, its hardly distinguishable subcuta- 
neous flush. It had grown very, very pale. Dark blue circles took 
away from the blackness and sparkle of his eyes. And he coughed, 
and coughed. 

He put his arm affectionately round my shoulders and said, 
“ How splendid to see you again, my Juan.” His eyes had affec- 
tion in them, there was no doubt about that, but I felt vaguely 
suspicious of him. JI remembered how we had parted on board the 
Thames. “ We can talk here,” he added; “‘ it is very pleasant. You 
shall see my uncle, that great man, the star of Cuban law, and my 
cousin Seraphina, your kinsfolk. They love you; I have spoken 
well of you.’ He smiled gayly, and went on, “ This is not a place 
befitting his greatness, nor my cousin’s, nor, indeed, my own.” He 
smiled again. ‘“‘ But I shall be very soon dead, and to me it matters 
little.” He frowned a little, and then laughed. “ But you should 
have seen the faces of your officers when my uncle refused to go to 
their governor’s palace; there was to have been a fiesta,’ a ‘ recep- 
tion’; is it not the word? It will cause a great scandal.” 

He smiled with a good deal of fine malice, and looked as if he 


PART SECOND 61 


expected me to be pleased. I said that I did not quite understand 
what had offended his uncle. 

“Oh, it was because there was no priest,” Carlos answered, 
“when those poor devils were hung. They were canaille. Yes; 
but one gives that much even to such. And my uncle was there in 
his official capacity as a—a plenipotentiary. He was very much 
distressed: we were all. You heard, my uncle himself had advised 
their being surrendered to your English. And when there was no 
priest he repented very bitterly. Why, after all, it was an infamy.” 

He paused again, and leant back against the counter. When his 
eyes were upon the ground and his face not animated by talking, 
there became lamentably insistent his pallor, the deep shadows 
under his eyes, and infinite sadness in the droop of his features, as 
if he were preoccupied by an all-pervading and hopeless grief. 
When he looked at me, he smiled, however. 

“Well, at worst it is over, and my uncle is here in this dirty 
place instead of at your palace. We sail back to Cuba this very 
evening.” He looked round him at Ramon’s calicos and sugar- 
tubs in the dim light, as if he accepted almost incredulously the 
fact that they could be in such a place, and the manner of his voice 
indicated that he thought our governor’s palace would have been 
hardly less barbarous. ‘‘ But I am sorry,” he said suddenly, “ be- 
cause I wanted you—you and all your countrymen—to make a 
good impression on him. You must do it yourself alone. And you 
will. You are not like these others. You are our kinsman, and I 
have praised you very much. You saved my life.” 

I began to say that I had done nothing at all, but he waved his 
hand with a little smile. 

“You are very brave,” he said, as if to silence me. “I am not 
ungrateful.” 

He began again to ask for news from home—from my home. 
I told him that Veronica had a baby, and he sighed. 

“‘ She married the excellent Rooksby?”’ he asked. “ Ah, what 
a waste.” He relapsed into silence again. “There was no woman 
in your land like her. She might have And to marry that— 
that excellent personage, my good cousin. It is a tragedy.” 

“Tt was a very good match,” I answered. 

He sighed again. “ My uncle is asleep in there, now,” he said, 


‘ 


62 ROMANCE 


after a pause, pointing at the inner door. “We must not wake 
him; he is a very old man. You do not mind talking tome? You 
will wait to see them? Dofia Seraphina is here, too.” 

“You have not married your cousin?” I asked. 

I wanted very much to see the young girl who had looked at me 
for a moment, and I certainly should have been distressed if Carlos 
had said she was married. . 

He answered, ‘“‘ What would you have?” and shrugged his 
shoulders gently. A smile came into his face. ‘‘ She is very willful. 
I did not please her, I do not know why. Perhaps she has seen too 
many men like me.” 

He told me that, when he reached Cuba, after parting with me 
on the Thames, his uncle, “in spite of certain influences,” had 
received him quite naturally as his heir, and the future head of the 
family. But Seraphina, whom by the laws of convenience he ought 
to have married, had quite calmly refused him. 

“JT did not impress her; she is romantic. She wanted a very bold 
man, a Cid, something that it is not easy to have.” 

He paused again, and looked at me with some sort of challenge in 
his eyes. 

““ She could have met no one better than you,” I said. 

He waved his hand a little. ‘“‘ Oh, for that ” he said depre- 
catingly. ‘‘ Besides, I am dying. I have never been well since I 
went into your cold sea, over there, after we left your sister. You 
remember how I coughed on board that miserable ship.” 

I did remember it very well. 

He went to the inner door, looked in, and then came back to 
me. 

“Seraphina needs a guide—a controller—someone very strong 
and gentle, and kind and brave. My uncle will never ask her to 
marry against her wish; he is too old. and has too little will. And 
for any man who would marry her—except one—there would be 
great dangers, for her and for him. It would need a cool man, 
and a brave man, and a good one, too, to hazard, perhaps even life, 
for her sake. She will be very rich. All our lands, all our towns, 
all our gold.” ‘There was a suggestion of fabulousness in his 
dreamy voice. “ They shall never be mine,” he added. “ Vaya.” 

He looked at me with his piercing eyes set to an expression that 


PART SECOND 63 


might have been gentle mockery. At any rate, it also contained 
intense scrutiny, and, perhaps, a little of appeal. I sighed myself. 

“There is a man called O’Brien in there,” he said. ‘“ He does 
us the honor to pretend to my cousin’s hand.” 

I felt singularly angry. ‘‘ Well, he’s not a Spaniard,” I said. 

Carlos answered mockingly, ‘Oh, for Spaniard, no. He is a 
descendant of the Irish kings.” 

“ He’s an adventurer,” I said. “ You ought to be on your guard. 
You don’t know these bog-trotting fortune-hunters. They’re the 
laughter of Europe, kings and all.” 

Carlos smiled again. ‘“ He’s a very dangerous man for all that,” 
he said. “I should not advise anyone to come to Rio Medio, my 
uncle’s town, without making a friend of the Sefor O’Brien.” 

He went once more to the inner door, and, after a moment’s 
whispering with someone within, returned to me. 

“My uncle still sleeps,’ he said. “I must keep you a little 
longer. Ah, yes, the Sefior O’Brien. He shall marry my cousin, 
I think, when I am dead.” 

“You don’t know these fellows,” I said. 

“Oh, I know them very well,” Carlos smiled, “‘ there are many 
of them at Havana. ‘They came there after what they call the 
’98, when there was great rebellion in Ireland, and many good 
Catholics were killed and ruined.” 

“Then he’s a rebel, and ought to be hung,” I said. 

Carlos laughed as of old. ‘‘ It may be, but, my good Juan, we 
Christians do not see eye to eye with you. This man rebelled 
against your government, but, also, he suffered for the true faith. 
He is a good Catholic; he has suffered for it; and, in the Ever 
Faithful Island, that is a passport. He has climbed very high; he 
is a judge of the Marine Court at Havana. That is why he is here 
to-day, attending my uncle in this affair of delivering up the pirates. 
My uncle loves him very much. O’Brien was at first my uncle’s 
clerk, and my uncle made him a juez, and he is also the intendant 
of my uncle’s estates, and he has a great influence in my uncle’s 
town of Rio Medio. I tell you, if you come to visit us, it will 
be as well to be on good terms with the Sefior Juez O’Brien. My 
uncle is a very old man, and if I die before him, this O’Brien, I 
think, will end by marrying my cousin, because my poor uncle is 


64. ROMANCE 


very much in his hands. There are other pretenders, but they 
have little chance, because it is so very dangerous to come to my 
uncle’s town of Rio Medio, on account of this man’s intrigues and 
of his power with the populace.” 

I looked at Carlos intently. The name of the town had seemed 
to be familiar to me. Now I suddenly remembered that it was 
where Nicolas el Demonio, the pirate who was so famous as to be 
almost mythical, had beaten off Admiral Rowley’s boats. 

“Come, you had better see this Irish hidalgo who wants to do 
us so much honor,”—he gave an inscrutable glance at me,—“ but 
do not talk loudly till my uncle wakes.” 

He threw the door open. I followed him into the room, where 
the vision of the ancient Don and the charming apparition of the 
young girl had retreated only a few moments before. 


CHAPTER III 


HE room was very lofty and coldly dim; there were 

great bars in front of the begrimed windows. It was 

very bare, containing only a long black table, some 
packing cases, and half a dozen rocking chairs. Of these, five were 
very new and one very old, black and heavy, with a green leather 
seat and a coat of arms worked on its back cushions. ‘There were | 
little heaps of mahogany sawdust here and there on the dirty tiled 
floor, and a pile of sacking in one corner. Beneath a window the 
flap of an open trap-door half hid a large green damp-stain; a deep 
recess in the wall yawned like a cavern, and had two or three tubs 
in the right corner; a man with a blond head, slightly bald as if 
he had been tonsured, was rocking gently in one of the new chairs. 

Opposite him, with his aged face towards us, sat the old Don 
asleep in the high chair. His delicate white hands lay along the 
arms, one of them holding a gold vinaigrette; his black, silver- 
headed cane was between his silk-stockinged legs. ‘The diamond 
buckles of his shoes shot out little vivid rays, even in that gloomy 
place. The young girl was sitting with her hands to her temples 
and her elbows on the long table, minutely examining the motion- 
lessness of a baby lizard, a tiny thing with golden eyes, whom fear 
seemed to have turned into stone. 

We entered quietly, and after a moment she looked up candidly 
into my eyes, and placed her finger on her lips, motioning her head 
towards her father. She placed her hand in mine, and whispered 
very clearly: 

“Be welcome, my English cousin,’ 
again to the lizard. 

She knew all about me from Carlos. The man of whom I had 
seen only the top of his head, turned his chair suddenly and glinted 
at me with little blue eyes. He was rather small and round, with 
very firm flesh, and very white, plump hands. He was dressed in 
the black-clothes of a Spanish judge. On his round face there was 


6 


d 


and then dropped her eyes 


66 ROMANCE 


always a smile like that which hangs around the jaws of a pike— 
only more humorous. He bowed a little exaggeratedly to me and 
said: 

‘« Ah, ye are that famous Mr. Kemp.” 

I said that I imagined him the more famous Sefior Juez O’Brien. 

“Tt’s little use saying ye arren’t famous,” he said. His voice 
had the faint, infinitely sweet twang of certain Irishry; a thing as 
delicate and intangible as the scent of lime flowers. “ Our noble 
friend ”—he indicated Carlos with a little flutter of one white 
hand—“ has told me what make of a dare-devil gallant ye are; 
breaking the skulls of half the Bow Street runners for the sake of 
a friend in distress. Well, I honor ye for it; I’ve done as much 
myself.” He added, “In the old days,” and sighed. 

“You mean in the ’98,” I said, a little insolently. 

O’Brien’s eyes twinkled. He had, as a matter of fact, nearly 
lost his neck in the Irish fiasco, either in Clonmel or Sligo, bolting 
violently from the English dragoons, in the mist, to a French man- 
of-war’s boats in the bay. To him, even though he was now a judge 
in Cuba, it was an episode of heroism of youth—of romance, in 
fact. So that, probably, he did not resent my mention of it. I 
certainly wanted to resent something that was slighting in his voice, 
and patronizing in his manner. 

The old Don slumbered placidly, his face turned up to the 
distant begrimed ceiling. 

“Now, I'll make you a fair offer,” O’Brien said suddenly, after 
an intent study of the insolent glance that I gave him. I disliked 
him because I knew nothing about the sort of man he was. He 
was, as a matter of fact, more alien to me than Carlos. And he 
gave me the impression that, if perhaps he were not absolutely the 
better man, he could still make a fool of me, or at least make me 
look like a fool. 

“Tm told you are a Separationist,” he said. ‘‘ Well, it’s like 
me. I am an Irishman; there has been a price on my head in an- 
other island. And there are warrants out against you here for 
assaulting the admiral. We can work together, and there’s nothing 
low in what I have in my mind for you.” 

He had heard frequently from Carlos that I was a desperate and 
aristocratically lawless young man, who had lived in a district 


PART SECOND 67 


entirely given up to desperate and murderous smugglers. But this 
was the first I had heard definitely of warrants against me in 
Jamaica. ‘That, no doubt, he had heard from Ramon, who knew 
everything. In all this little sardonic Irishman said to me, it 
seemed the only thing worth attention. It stuck in my mind while, 
in persuasive tones, and with airy fluency, he discoursed of the 
profits that could be made, nowadays, in arming privateers under 
the Mexican flag. He told me I needn’t be surprised at their being 
fitted out in a Spanish colony. ‘‘ There’s more than one aspect to 
disloyalty like this,” said he dispassionately, but with a quick wink 
contrasting with his tone. 

Spain resented our recognition of their rebellious colonies. And 
with the same cool persuasiveness, relieved by humorous smiles, he 
explained that the loyal Spaniards of the Ever Faithful Island 
thought there was no sin in doing harm to the English, even under 
the Mexican flag, whose legal existence they did not recognize. 

“ Mind ye, it’s an organized thing, I have something to say in it. 
It hurts Mr. Canning’s Government at home, the curse of Crom- 
well on him and them. They will be dropping some of their own 
colonies directly. And as you are a Separationist, small blame to 
you, and I am an Irishman, we shan’t cry our eyes out over it. 
Come, Mr. Kemp, ’tis all for the good of the Cause . . . And 
there’s nothing Jow. You are a gentleman, and I wouldn’t propose 
anything that was. The very best people in Havana are interested 
in the matter. Our schooners lie in Rio Medio, but I can’t be 
there all the time myself.” 

Surprise deprived me of speech. I glanced at Carlos. He was 
watching us inscrutably. The young girl touched the lizard gently, 
but it was too frightened to move. O’Brien, with shrewd glances, 
rocked his chair. . . . What did I want? he inquired. ‘To see 
life? What he proposed was the life for a fine young fellow like 
me. Moreover, I was half Scotch. Had I forgotten the wrongs 
of my own country. Had I forgotten the 45? 

“You'll have heard tell of a Scotch Chief Justice whose son 
spent in Amsterdam the money his father earned on the justice seat 
in Edinb’ro’—money paid for rum and run silks . . .” 

Of course I had heard of it; everybody had; but it had been 
some years before. 


68 ROMANCE 


“We're backwards hereabouts,’ O’Brien jeered. “ But over 
there they winked and chuckled at the judge, and they do the same 
in Havana at us.” 

Suddenly from behind us the voice of the young girl said, “ Of 
what do you discourse, my English cousin?” 

O’Brien interposed deferentially. ‘‘ Sefiorita, I ask him to come 
to Rio,” he said. 

She turned her large dark eyes scrutinizingly upon me, then 
dropped them again. She was arranging some melon seeds in a 
rayed circle round the lizard that looked motionlessly at her. 

“Do not speak very loudly, lest you awaken my father,” she 
warned us. 

The old Don’s face was still turned to the ceiling. Carlos, 
standing behind his chair, opened his mouth a little in a half smile. 
I was really angry with O’Brien by that time, with his air of 
omniscience, superiority, and self-content, as if he were talking 
to a child or someone very credulous and weak-minded. 

“ What right have you to speak for me, Senor Juez?” I said in 
the best Spanish I could. 

The young girl looked at me once more, and then again looked 
down. 

“Oh, I can speak for you,” he answered in English, ‘“ because I 
know. Your position’s this.’ He sat down in his rocking chair, 
crossed his legs, and looked at me as if he expected me to show 
signs of astonishment at his knowing so much. ‘“‘ You're in a hole. 
You must leave this island of Jamaica—surely it’s as distressful as 
my own dear land—and you can’t go home, because the runners 
would be after you. You’re ‘ wanted’ here as well as there, and 
you ve nowhere to go.” 

I looked at him, quite startled by this view of my case. He ex- 
tended one plump hand towards me, and still further lowered his 
voice. 

‘Now, I offer you a good berth, a snug berth. And ’tis a pretty 
spot.” He got a sort of languorous honey into his voice, and 
drawled out, “ The—the Seforita’s.” He took an air of business- 
like candor. “ You can help us, and we you; we could do without 
you better than you without us. Our undertaking—there’s big 
names in it, just as in the Free Trading you know so well, don’t be 


PART SECOND 69 


saying you don’t—is worked from Havana. What we need is a 
man we can trust. We had one—Nichols. You remember the mate 
of the ship you came over in. He was Nicola el Demonio; he won’t 
be any longer—I can’t tell you why, it’s too long a story.” 

I did remember very vividly that cadaverous Nova Scotian mate 
of the Thames, who had warned me with truculent menaces 
against showing my face in Rio Medio. I remembered his 
sallow, shiny cheeks, and the exaggerated gestures of his claw- 
like hands. 

O’Brien smiled. ‘“ Nichols is alive right enough, but no more 
good than if he were dead. And that’s the truth. He pretends 
his nerve’s gone; he was a devil among tailors for a time, but he’s 
taken to crying now. It was when your blundering old admiral’s 
boats had to be beaten off that his zeal cooled. He thinks the 
British Government will rise in its strength.” There was a bitter 
contempt in his voice, but he regained his calm business tone. ‘“‘ It 
will do nothing of the sort. I’ve given them those seven poor devils 
that had to die to-day without absolution. So Nichols is done for, 
as far as we are concerned. I’ve got him put away to keep him 
from blabbing. You can have his place—and better than his place. 
He was only a sailor, which you are not. However, you know 
enough of ships, and what we want is a man with courage, of 
course, but also a man we can trust. Any of the Creoles would bolt 
into the bush the moment they’d five dollars in hand. We’ll pay 
you well; a large share of all you take.” 

I laughed outright. ‘‘ You’re quite mistaken in your man,” I 
said. “ You are, really.” 

He shook his head gently, and brushed an invisible speck from 
his plump black knees. 

“You must go somewhere,” he said. ‘‘ Why not go with us?” 

I looked at him, puzzled by his tenacity and assurance. 

“ Ramon here has told us you battered the admiral last night; 
and there’s a warrant out already against you for attempted mur- 
der. You're hand and glove with the best of the Separationists in 
this island, I know, but they won’t save you from being committed 
—for rebellion, perhaps. You know it as well as I do. You were 
down here to take a passage to-day, weren’t you, now?” 

I remembered that the Island Loyalists said that the pirates and 


70 ROMANCE 


Separationists worked together to bother the admiral and raise 
discontent. Living in the center of Separationist discontent with 
the Macdonalds, I knew it was not true. But nothing was too bad 
to say against the planters who clamored for union with the United 
States. 

O’Brien leaned forward. His voice had a note of disdain, and 
then took one of deeper earnestness; it sank into his chest. He 
extended his hand; his eyebrows twitched. He looked—he was— 
a conspirator. 

“T tell you I do it for the sake of Ireland,” he said passionately. 
“ Every ship we take, every clamor they raise here, is a stroke and 
is disgrace for them over there that have murdered us and ruined 
my own dear land.” His face worked convulsively; I was in 
presence of one of the primeval passions. But he grew calm imme- 
diately after. ‘‘ You want Separation for reasons of your own. I 
don’t ask what they are. No doubt you and your crony Macdonald 
and the rest of them will feather your own nests; I don’t ask. But 
help me to be a thorn in their sides—just a little—just a little 
longer. What doI put in your way? Just what you want. Have 
your Jamaica joined to the United States. You'll be able to come 
back with your pockets full, and I’ll be joyful—for the sake of my 
own dear land.” 

I said suddenly and recklessly—if I had to face one race-passion, 
he had to look at another; we were cat and dog—Celt and Saxon, 
as it was in the beginning: 

“T am not a traitor to my country.” 

Then I realized with sudden concern that I had probably awak- 
ened the old Don. He stirred uneasily in his chair, and lifted one 
hand. 

“The moment I go out from here I’ll denounce you,” I said very 
low; “I swear I will. You're here; you can’t get away; you'll 
swing.” 

O’Brien started. His eyes blazed at me. Then he frowned. 
“T’ve been misled,” he muttered, with a dark glance at Carlos. 
And recovering his jocular serenity, “Ye mean it?” he asked; 
“it’s not British heroics? ” 

The old Don stirred again and sighed. 

The young girl glided swiftly to his side. “ Sefior O’Brien,” she 


PART SECOND 71 


said, “ you have'so irritated my English cousin that he has awakened 
my father.” 

O’Brien grinned gently. ‘‘”Tis ever the way,” he said sardon- 
ically. ‘“‘ The English fools do the harm and the Irish fool gets 
the kicking.” He rose to his feet, quite collected, a spick-and-span 
little man. “I suppose I’ve said too much. Well, well! You are 
going to denounce the senior judge of the Marine Court of Havana 
as a pirate. I wonder who will believe you!”’ He went behind 
the old Don’s chair with the gliding motion of a Spanish lawyer, 
and slipped down the open trap-hatch near the window. 

It was the disappearance of a shadow. I heard some guttural 
mutterings come up through the hatch, a rustling, then silence. If 
he was afraid of me at all he carried it off very well. I apologized 
to the young girl for having awakened her father. Her color was 
very high, and her eyes sparkled. If she had not been so very 
beautiful I should have gone away at once. She said angrily: 

“ He is odious to me, the Sefior Juez. Too long my father has 
suffered his insolence.” She was very small, but she had an extraor- 
dinary dignity of command. “I could see, Sefior, that he was 
annoying you. Why should you consider such a creature?” Her 
head drooped. “ But my father is very old.” 

I turned upon Carlos, who stood all black in the light of the 
window. 

“Why did you make me meet him? He may be a judge of 
your Marine Court, but he’s nothing but a scoundrelly bog- 
trotter.” 

Carlos said a little haughtily, ““ You must not denounce him. 
You should not leave this place if I feared you would try thus to 
bring dishonor on this gray head, and involve this young girl in a 
public scandal.” His manner became soft. ‘ For the honor of the 
house you shall say nothing. And you shall come with us. I need 
you.” 

I was full of mistrust now. If he did countenance this unlawful 
enterprise, whose headquarters were in Rio Medio, he was not the 
man for me. Though it was big enough to be made, by the papers 
at home, of political importance, it was, after all, neither more nor 
less than piracy. The idea of my turning a sort of Irish traitor 
was so extravagantly outrageous that now I could smile at the 


72 ROMANCE 


imbecility of that fellow O’Brien. As to turning into a sea-thief 
for lucre—my blood boiled. 

No. There was something else there. Something deep; some- 
thing dangerous; some intrigue, that I could not conceive even the 
first notion of. But that Carlos wanted anxiously to make use of 
me for some purpose was clear. I was mystified to the point of 
forgetting how heavily I was compromised even in Jamaica, though 
it was worth remembering, because at that time an indictment for 
rebellion—under the Black Act—was no_joking matter. I might 
be sent home under arrest; and even then, there was my affair with 
the runners. 

‘It is coming to pay a visit,” he was saying persuasively, ‘‘ while 
your affair here blows over, my Juan—and—and—making my last 
hours easy, perhaps.” 

I looked at him; he was worn to a shadow—a shadow with dark, 
wistful eyes. ‘I don’t understand you,” I faltered. 

The old man stirred, opened his lids, and put a gold vinaigrette 
to his nostrils. 

“Of course I shall not denounce O’Brien,” I said. ‘I, too, 
respect the honor of your house.” 

“ You are even better than I thought you. And if I entreat you, 
for the love of your mother—of your sister? Juan, it is not for 
myself, it is 

The young girl was pouring some drops from a green phial into 
a silver goblet; she passed close to us, and handed it to her father, 
who had leant a little forward in his chair. Every movement of 
hers affected me with an intimate joy; it was as if I had been 
waiting to see just that carriage of the neck, just that proud glance 
from the eyes, just that droop of eyelashes upon the cheeks, for 
years and years. 

“No, I shall hold my tongue, and that’s enough,” I said. 

At that moment the old Don sat up and cleared his throat. 
Carlos sprang towards him with an infinite grace of tender obse- 
quiousness. He mentioned my name and the relationship, then 
rehearsed the innumerable titles of his uncle, ending “ and patron 
of the Bishopric of Pinar del Rio.” , 

I stood stiffy in front of the old man. He bowed his head at 
intervals, holding the silver cup carefully whilst his chair rocked 


PART SECOND 73 


a little. When Carlos’ mellow voice had finished the rehearsing of 
the sonorous styles, I mumbled something about “ transcendent 
honor.” 

He stopped me with a little, deferentially peremptory gesture of 
one hand, and began to speak, smiling with a contraction of the lips 
and a trembling of the head. His voice was very low, and quav- 
ered slightly, but every syllable was enunciated with the same 
beauty of clearness that there was in his features, in his hands, in 
his ancient gestures. 

“The honor is to me,” he said, “ and the pleasure. I behold my 
kinsman, who, with great heroism, I am told, rescued my dearly 
loved nephew from great dangers; it is an honor to me to be able 
to give him thanks. My beloved and lamented sister contracted a 
union with an English hidalgo, through whose house your own 
very honorable family is allied to my own; it is a pleasure to me to 
meet after many years with one who has seen the places where her 
later life was passed.” 

He paused, and breathed with some difficulty, as if the speech had 
exhausted him. Afterwards he began to ask me questions about 
Rooksby’s aunt—the lamented sister of his speech. He had loved 
her greatly, he said. I knew next to nothing about her, and his 
fine smile and courtly, aged, deferential manners made me very 
nervous. I felt as if I had been taken to pay a ceremonial visit 
to a supreme pontiff in his dotage. He spoke about Horton Priory 
with some animation for a little while, and then faltered, and forgot 
what he was speaking of. Suddenly he said: 

“ But where is O’Brien? Did he write to the Governor here? 

I should like you to know the Sefior O’Brien. He is a spiritual 
man.” 
I forbore to say that I had already seen O’Brien, and the old 
man sank into complete silence. It was beginning to grow dark, 
and the noise of suppressed voices came from the open trap-door. 
Nobody said anything. 

I felt a sort of uneasiness; I could by no means understand the 
connection between the old Don and what had gone before, and I 
did not, in a purely conventional sense, know how long I ought to 
stop. The sky through the barred windows had grown pallid. 

The old Don said suddenly, “ You must visit my poor town of 


74 ROMANCE 


Rio Medio,” but he gave no specific invitation and said nothing 
more. 

Afterwards he asked, rather querulously, ‘“ But where is 
O’Brien? He must write those letters for me.” 

The young girl said, ‘‘ He has preceded us to the ship; he will 
write there.” 

She had gone back to her seat. Don Balthasar shrugged his 
shoulders to his ears, and moved his hands from his knees. . 

“ Without doubt, he knows best,” he said; “ but he should ask 
me.” 

It grew darker still; the old Don seemed to have fallen asleep 
again. Save for the gleam of the silver buckle of his hat, he had 
disappeared into the gloom of the place. I remembered my en- 
gagement to dine with Williams on board the Lion, and I rose to 
my feet. There did not seem to be any chance of my talking to the 
young girl. She was once more leaning nonchalantly over the 
lizard, and her hair drooped right across her face like clusters of 
grapes. There was a gleam on a little piece of white forehead, and 
all around and about her there were shadows deepening. Carlos 
came concernedly towards me as I looked at the door. 

“But you must not go yet,” he said a little suavely; “I have 
many things to say. Tell me 

His manner heightened my uneasiness to a fear. The expression 
of his eyes changed, and they became fixed over my shoulder, while 
on his lips the words “‘ You must come, you must come,” trembled, 
hardly audible. I could only shake my head. At once he stepped’ 
back as if resigning. He was giving me up—and it occurred to me 
that if the danger of his seduction was over, there remained the 
danger of arrest just outside the door. 

Someone behind me said peremptorily, “‘ It is time,” and there 
was a flickering diminution of the light. I had a faint instanta- 
neous view of the old Don dozing, with his head back—of the tall 
windows, cut up into squares by the black bars. Something hairily 
coarse ran harshly down my face; I grew blind; my mouth, my 
eyes, my nostrils were filled with dust; my breath shut in upon me 
became a flood of warm air. I had no time to resist. I kicked my 
legs convulsively; my elbows were drawn tight against my sides. 
Someone grunted under my weight; then I was carried—down, 


PART SECOND 75 


along, up, down again; my feet were knocking along a wall, and 
the top of my head rubbed occasionally against what must have 
been the roof of a low stone passage, issuing from under the back 
room of Ramon’s store. Finally, I was dropped upon something 
that felt like a heap of wood-shavings. My surprise, rage, and 
horror had been so great that, after the first stifled cry, I had made 
no sound. I heard the footsteps of several men going away. 


CHAPTER IV 
REMAINED lying there, bound hand and foot, for a long 


time; for quite long enough to allow me to collect my senses 

and see that I had been a fool to threaten O’Brien. I had 
been nobly indignant, and behold! I had a sack thrown over my 
head for my pains, and was put away safely somewhere or other. 
It seemed to be a cellar. 

I was in search of romance, and here were all the elements; 
Spaniards, a conspirator, and a kidnaping; but I couldn’t feel a 
fool and romantic as well. ‘True romance, I suppose, needs a 
whirl of emotions to extinguish all the senses except that of sight, 
which it dims. Except for sight, which I hadn’t at all, I had the 
use of them all, and all reported unpleasant things. 

I ached and smarted with my head in a sack, with my mouth 
full of flour that had gone moldy and offended my nostrils; I had 
a sense of ignominy, and I was extremely angry; I could see that 
the old Don was in his dotage—but Carlos I was bitter against. 

I was not really afraid; I could not suppose that the Riegos 
would allow me to be murdered or seriously maltreated. But I was 
incensed against Fate or Chance or whatever it is—on account of 
the ignominious details, the coarse sack, the moldy flour, the stones 
of the tunnel that had barked my shins, the tightness of the ropes 
that bound my ankles together, and seemed to cut into my wrists 
behind my back. 

I waited, and my fury grew in a dead silence. How would it 
end—with what outrage? I would show my contempt and pre- 
serve my dignity by submitting without a struggle—I despised this 
odious plot. At last there were voices, footsteps; I found it very 
hard to carry out my resolution and refrain from stifled cries and 
kicks. I was lifted up and carried, like a corpse, with many 
stumbles, by men who sometimes growled as they hastened along. 
From time to time somebody murmured “ Take care.” Then I 
was deposited into a boat. The world seemed to be swaying, 


76 


PART SECOND 07 


splashing, jarring—and it became obvious to me that I was being 
taken to some ship. The Spanish ship, of course. Suddenly I 
broke into cold perspiration at the thought that, after all, their 
purpose might be to drop me quickly overboard. “Carlos!” I 
cried. I felt the point of a knife on my breast. “‘ Silence, sefior! ” 
said a gruff voice. 

This fear vanished when we came alongside a ship evidently 
already under way; but I was handled so roughly and clumsily 
that I was thoroughly exhausted and out of breath, by the time 
I was got on board. All was still around me; I was left alone on 
a settee in the main cabin, as I imagined. For a long time I made 
no movement; then a door opened and shut. There was a mur- 
mured conversation between two voices. This went on in animated 
whispers for atime. At last I felt as if someone were trying, rather 
ineffectually, to remove the sack itself. Finally, that actually did 
rub its way over my head, and something soft and silken 
began to wipe my eyes with a surprising care, and even tender- 
ness. “This was stupidly done,” came a discontented remark; 
“you do not handle a caballero like this.” 

““ And how else was it to be done, to that kind of caballero? ” 
was the curt retort. 

By that time I had blinked my eyes into a condition for re- 
maining open for minute stretches. TTwo men were bending over 
me—Carlos and O’Brien himself. ‘The latter said: 

“ Believe me, your mistake made this necessary. This young 
gentleman was about to become singularly inconvenient, and he is 
in no way harmed.” 

He spoke in a velvety voice, and walked away gently through 
the darkness. Carlos followed with the lantern dangling at arm’s 
length; strangely enough he had not even looked at me. I suppose 
- he was ashamed, and I was too proud to speak to him, with my 
hands and feet tied fast. “The door closed, and I remained sitting 
in the darkness. Long small windows grew into light at one end 
of the place, curved into an outline that suggested a deep recess. 
The figure of a crowned woman, that moved rigidly up and down, 
was silhouetted over my body. Groaning creaks of wood and the 
faint swish of water made themselves heard continuously. 

I turned my head to a click, I saw a door open a little way, and 


78 ROMANCE 


the small blue flame of a taper floated into the room. Then the 
door closed with a definite sound of shutting in. The light shone 
redly through protecting fingers, and upwards on to a small face. 
It came to a halt, and I made out the figure of a girl leaning across 
a table and looking upwards. There was a click of glass, and then 
a great blaze of light created a host of shining things; a glitter of 
gilded carvings, red velvet couches, a shining table, a low ceiling, 
painted white, on carved rafters. A large silver lamp she had 
lighted kept on swinging to the gentle motion of the ship. 

She stood just in front of me; the girl that I had seen through the 
door; the girl I had seen play with the melon seeds. She was 
breathing fast—it agitated me to be alone with her—and she had 
a little shining dagger in her hand. 

She cut the rope round my ankles, and motioned me imperiously 
to turn round. 

“Your hands—your hands!” 

I turned my back awkwardly to her, and felt the grip of small, 
cool, very firm fingers upon my wrists. My arms fell apart, numb 
and perfectly useless; I was half aware of pain in them, but it 
passed unnoticed among a cloud of other emotions. I didn’t feel 
my finger-tips because I had the agitation, the flutter, the tantaliza- 
tion of looking at her. 

I was all the while conscious of the—say, the irregularity of my 
position, but I felt very little fear. There were the old Don, an 
ineffectual, silver-haired old gentleman, who obviously was not a 
pirate; the sleek O’Brien, and Carlos, who seemed to cough on the 
edge of a grave—and this young girl. There was not any future 
that I could conceive, and the past seemed to be cut off from me by 
a narrow, very dark tunnel through which I could see nothing 
at all. 

The young girl was, for the moment, what counted most on the 
whole, the only thing the eye could rest on. She affected me as an 
apparition familiar, yet absolutely new in her charm. I had seen 
her gray eyes; I had seen her red lips; her dark hair, her lithe ges- 
tures; the carriage of her head; her throat, her hands. I knew 
her; I seemed to have known her for years. A rush of strange, 
sweet feeling made me dumb. She was looking at me, her lips set, 
her eyes wide and still; and suddenly she said: 


PART SECOND 79 


“ Ask nothing. The land is not far yet. You can escape, Carlos 
thought. . . . Butno! You would only perish for nothing. Go 
with God.” - She pointed imperiously towards the square stern- 
ports of the cabin. 

Following the direction of her hand, my eyes fell upon the image 
of a Madonna; a rather large—perhaps a third life-size; with a gilt 
crown, a pink serious face bent a little forward over a pink naked 
child that perched on her left arm and raised one hand. It stood 
on a bracket, against the rudder casing, with fat cherubs’ heads 
carved on the supports. ‘The young girl crossed herself with a 
swift motion of the hand. The stern-ports, glazed in small panes, 
were black, and gleaming in a white frame-work. 

““Go—go—go with God,” the girl whispered urgently. ‘‘ There 
is a boat _ 

I made a motion to rise; I wanted to go. The idea of having 
my liberty, of its being again a possibility, made her seem of less 
importance; other things began to have their share. But I could 
not stand, though the blood was returning, warm and tingling, in 
my legs and hands. She looked at me with a sharp frown pucker- 
ing her brows a little; beat a hasty tattoo with one of her feet, and 
cast a startled glance towards the forward doors that led on deck. 
Then she walked to the other side of the table, and sat looking at 
me in the glow of the lamp. 

“Your life hangs on a thread,” she murmured. 

I answered, “‘ You have given it to me. Shall I never. 2 
I was acutely conscious of the imperfection of my language. 

She looked at me sharply; then lowered her lids. Afterwards 
she raised them again. “Think of yourself. Every moment 
1S. ”» 


“‘T will be as quick as I can,” I said. 

I was chafing my ankles and looking up at her. I wanted, very 
badly, to thank her for taking an interest in me, only I found 
it very difficult to speak to her. Suddenly she sprang to her 
feet: ; 

“That man thinks he can destroy you. I hate him—TI detest 
him! You have seen how he treats my father.” 

It struck me, like a blow, that she was merely avenging 
O’Brien’s insolence to her father. I had been kidnaped against 


80 ROMANCE 


Don Balthasar Riego’s will. It gave me very well the measure of 
the old man’s powerlessness in face of his intendant—who was 
obviously confident of afterwards soothing the resentment. 

I was glad I had not thanked her for taking an interest in me. 
I was distressed, too, because once more I had missed Romance by 
an inch. 

Someone kicked at the locked door. A voice cried—I could not 
help thinking—warningly, ‘‘ Seraphina, Seraphina,”’ and another 
voice said with excessive softness, “Seforita! Voyons! quelle 
folie.” 

She sprang at me. Her hand hurt my wrist as she dragged me 
aft. I scrambled clumsily into the recess of the counter, and put 
my head out. The night air was very chilly and full of brine; a 
little boat towing by a long painter was sheering about in the phos- 
phorescent wake of the ship. The sea itself was pallid in the light 
of the moon, invisible to me. A little astern of us, on our port 
quarter, a vessel under a press of canvas seemed to stand still; 
looming up like an immense pale ghost. She might have been 
coming up with us, or else we had just passed her—I couldn’t tell. 
I had no time to find out, and I didn’t care. The great thing was 
to get hold of the painter. The whispers of the girl urged me, but 
the thing was not easy; the rope, fastened higher up, streamed 
away out of reach of my hand. At last, by watching the moment 
when it slacked, and throwing myself half out of the stern window, 
I managed to hook it with my finger-tips. Next moment it was 
nearly jerked away from me, but I didn’t lose it, and the boat 
taking a run just then under the counter, I got a good hold. The 
sound of another kick at the door made me swing myself out, head 
first, without reflection. I got soused to the waist before I had 
reached the bows of the boat. With a frantic effort I clambered up 
and rolled in. When I got on my legs, the jerky motion of tossing 
had ceased, the boat was floating still, and the light of the stern 
windows was far away already. The girl had managed to cut the 
painter. 

The other vessel was heading straight for me, rather high on 
the water, broad-beamed, squat, and making her way quietly, like 
a shadow. The land might have been four or five miles away— 
I had no means of knowing exactly. It looked like a high black 


PART SECOND 81 


cloud, and purply-gray mists here and there among the peaks hung 
like scarfs. 

I got an oar over the stern to scull, but I was not fit for much 
exertion. I stared at the ship I had left. Her stern windows 
glimmered with a slight up-and-down motion; her sails seemed to 
fall into black confusion against the blaze of the moon; faint cries 
came to me out of her, and by the alteration of her shape I under- 
stood that she was being brought to, preparatory to lowering a boat. 
She might have been half a mile distant when the gleam of her 
stern windows swung slowly round and went out. I had no mind 
to be recaptured, and began to scull frantically towards the other 
vessel. By that time she was quite near—near enough for me to 
hear the lazy sound of the water at her bows, and the occasional 
flutter of a sail. “The land breeze was dying away, and in the wake 
of the moon I perceived the boat of my pursuers coming over, black 
and distinct; but the other vessel was nearly upon me. I sheered 
under her starboard bow and yelled, “ Ship ahoy! Ship ahoy! ” 

There was a lot of noise on board, and no one seemed to hear my 
shouts. Several voices yelled, “That cursed Spanish ship ahead 
is heaving-to athwart our hawse.’” The crew and the officers 
seemed all to be forward shouting abuse at the “ lubberly Dago,” 
and it looked as though I were abandoned to my fate. The ship 
forged ahead in the light air; I failed in my grab at her fore 
chains, and my boat slipped astern, bumping against the side. I 
missed the main chain, too, and yelled all the time with desperation, 
“ For God’s sake! Ship ahoy! For God’s sake throw me a rope, 
somebody, before it’s too late!” 

I was giving up all hope when a heavy coil—of a brace, I suppose 
fell upon my head, nearly knocking me over. Half stunned as I 
was, desperation lent me strength to scramble up her side hand over 
hand, while the boat floated away from under my feet. I was done 
up when I got on the poop. A yell came from forward, ‘‘ Hard 
aport.” ‘Then the same voice addressed itself to abusing the Span- 
ish ship very close to us now. “‘ What do you mean by coming-to 
right across my bows like this?” it yelled in a fury. 

I stood still in the shadows on the poop. We were drawing 
slowly past the stern of the Spaniard, and O’Brien’s voice answered 
in English: 


82 ROMANCE 


“We are picking up a boat of ours that’s gone adrift with a 
man. Have you seen anything of her?” 

“*‘ No—confound you and your boat.” 

Of course those forward knew nothing of my being on board. 
The man who had thrown me the rope—a passenger, a certain 
Major Cowper, going home with his wife and child—had walked 
away proudly, without deigning as much as to look at me twice, as 
if to see a man clamber on board a ship ten miles from the land 
was the most usual occurrence. He was, I found afterwards, an 
absurd, pompous person, as stiff as a ramrod, and so full of his 
own importance that he imagined he had almost demeaned himself 
by his condescension in throwing down the rope in answer to my 
despairing cries. On the other hand, the helmsman, the only other 
person aft, was so astounded as to become quite speechless. © I 
could see, in the light of the binnacle thrown upon his face, his 
staring eyes and his open mouth. 

The voice forward had subsided by then, and as the stern of the 
Spanish ship came abreast of the poop, I stepped out of the shadow 
of the sails, and going close to the rail I said, not very loud—there 
was no need to shout—but very distinctly: 

“T am out of your clutches, Mr. O’Brien, after all. I promise 
you that you shall hear of me yet.” 

Meanwhile, another man had come up from forward on the 
poop, growling like a bear, a short, rotund little man, the captain 
of the ship. The Spanish vessel was dropping astern, silent, with 
her sails all black, hiding the low moon. Suddenly a hurried hail 
came out of her. 

“ What ship is this?” 

““What’s that to you, blank your eyes? The Breeze, if you want 
to know. What are you going to do about it?” the little skipper 
shouted fiercely. In the light wind the ships were separating 
slowly. 

“Where are you bound to?” hailed O’Brien’s voice again. 

The little skipper laughed with exasperation, “ Dash your 
blanked impudence. To Havana, and be hanged to you. Any- 
thing more you want to know? And my name’s Lumsden, and I 
am sixty years old, and if I had you here, I would put a head on 
you for getting in my way, you ss 


PART SECOND 83 


He stopped, out of breath. Then, addressing himself to his 
passenger: 

“That’s the Spanish chartered ship that brought these sanguin- 
ary pirates that were hanged this morning, major. She’s taking 
the Spanish commissioner back. I suppose they had no man-of- 
war handy for the service in Cuba. Did you ever. 

He had caught sight of me for the first time, and positively 
jumped a foot high with astonishment. 

“Who on earth’s that there? ” 

His astonishment was comprehensible. The major, without 
deigning to enlighten him, walked proudly away. He was too 
dignified a person to explain. 

It was left to me. Frequenting, as I had been doing, Ramon’s 
store, which was a great gossiping center of the maritime world 
in Kingston, I knew the faces and the names of most of the mer- 
chant captains who used to gather there to drink and swap yarns. 
I was not myself quite unknown to little Lumsden. I told him 
all my story, and all the time he kept on scratching his bald head, 
full of incredulous perplexity. Old Sefior Ramon! Such a respec- 
table man. And I had been kidnaped? From his store! 

“If I didn’t see you here in my cuddy before my eyes, I wouldn’t 
believe a word you say,” he declared absurdly. 

But he was ready enough to take me to Havana. However, he 
‘insisted upon calling down his mate, a gingery fellow, short, too, 
but wizened, and as stupid as himself. 

“ Here’s that Kemp, you know. ‘The young fellow that Mac- 
donald of the Horton Pen had picked up somewhere two years ago. 
The Spaniards in that ship kidnaped him—so he says. He says 
they are pirates. But that’s a government chartered ship, and all 
the pirates that have ever been in her were hanged this morning in 
Kingston. But here he is, anyhow. And he says that at home he 
had throttled a Bow Street runner before he went off with the 
smugglers, he says. Did you ever hear the likes of it, Mercer? I 
shouldn’t think he was telling us a parcel of lies; hey, Mercer?” 

And the two grotesque little chaps stood nodding their heads at 
me sagaciously. 

“ He’s a desperate character, then,” said Mercer at last, cau- 
tiously. “‘ This morning, the very last thing I heard ashore, as I 


84 ROMANCE 


went to fetch the fresh beef off, is that he had been assaulting a 
justice of the peace on the highroad, and had been trying to knock 
down the admiral, who was coming down to town in a chaise with 
Mr. Topnambo. There’s a warrant out against him under the 
Black Act, sir.” 

Then he brightened up considerably. ‘‘So he must have been 
kidnaped or something after all, sir, or he would be in chokey 
now.” 

It was true, after all. Romance reserved me for another fate, for 
another sort of captivity, for more than one sort. And my imagi- 
nation had been captured, enslaved already by the image of that 
young girl who had called me her English cousin, the girl with the 
lizard, the girl with the dagger! And with every word she uttered 
romance itself, if I had only known it, the romance of persecuted 
lovers, spoke to me through her lips. 

That night the Spanish ship had the advantage of us in a fresh- 
ening wind, and overtook the Breeze. Before morning dawned she 
passed us, and before the close of the next day she was gone out of 
sight ahead, steering, apparently, the same course with ourselves. 

Her superior sailing had an enormous influence upon my for- 
tunes; and I was more adrift in the world than ever before, more 
in the dark as to what awaited me than when I was lugged along 
with my head in a sack. I gave her but little thought. A sort of 
numbness had come over me. I could think of the girl that had cut 
me free, and for all my resentment at the indignity of my treat- 
ment, I had hardly a thought to spare for the man who had me 
bound. I was pleased to remember that she hated him; that she 
had said so herself. For the rest, I had a vague notion of going 
to the English Consul in Havana. After all, I was not a complete 
nobody. I was John Kemp, a gentleman, well connected; I could . 
prove it. The Bow Street runner had not been dead as I had 
thought. The last letter from Veronica informed me that the 
man had given up thief-catching, and was keeping, now, a little 
inn in the neighborhood. Ralph, my brother-in-law, had helped 
him to it, no doubt. I could come home safely now. 

And I had discovered I was no longer anxious to return home. 


CHAPTER V 


HERE wasn’t any weirdness about the ship when I 

woke in the sunlight. She was old and slow and rather 

small. She carried Lumsden (master), Mercer (mate), 
a crew that seemed no better and no worse than any other crew, 
and the old gentleman who had thrown me the rope the night be- 
fore, and who seemed to think that he had derogated from his 
dignity in doing it. He was a Major Cowper, retiring from a 
West Indian regiment, and had with him his wife and a disagree- 
able little girl, with a yellow pigtail and a bony little chest and 
arms. 

On the whole, they weren’t the sort of people that one would 
have chosen for companions on a pleasure-trip. Major Cowper’s 
wife lay all day in a deck chair, alternately drawing to her and 
repulsing the whining little girl. The major talked to me about 
the scandals with which the world was filled, and kept a suspicious 
eye upon his wife. He spent the morning in shaving what part of 
his face his white whiskers did not cover, the afternoon in enume- 
rating to me the subjects on which he intended to write to the 
Horse Guards. He had grown entirely amiable, perhaps for the 
reason that his wife ignored my existence. 

Meantime I let the days slip by idly, only wondering how I 
could manage to remain in Havana and breathe the air of the same 
island with the girl who had delivered me. Perhaps some day we 
might meet—who knows? I was not afraid of that Irishman. 

It never occurred to me to bother about the course we were 
taking, till one day we sighted the Cuban coast, and I heard Lums- 
den and Mercer pronounce the name of Rio Medio. The two 
ridiculous old chaps talked of Mexican privateers, which seemed 
to rendezvous off that place. ‘They pointed out to me the headland 
near the bay. There was no sign of privateer or pirate, as far as 
the eye could reach. In the course of beating up to windward we 
closed in with the coast, and then the wind fell. 


85 


86 ROMANCE 


I remained motionless against the rail for half the night, looking 
at the land. Not a single light was visible. A wistful, dreamy 
longing, a quiet longing pervaded me, as though I had been 
drugged. I dreamed, as young men dream, of a girl’s face. She 
was sleeping there within this dim vision of land. Perhaps this 


was as near as I should ever be able to approach her. I felt a — 


sorrow without much suffering. A great stillness reigned around 
the ship, over the whole earth. At last I went below and fell 
asleep. 

I was awakened by the idea that I had heard an extraordinary 
row—shouting and stamping. But there was a dead silence, to 
which I was listening with all my ears. Suddenly there was a little 
pop, as if someone had spat rather vigorously; then a succession of 
shouts, then another little pop, and more shouts, and the stamping 
overhead. A woman began to shriek on the other side of the bulk- 
head, then another woman somewhere else, then the little girl. I 
hurried on deck, but it was minutes before I could make things 
fit together. I saw Major Cowper on the poop; he was brandish- 
ing a little pistol and apostrophizing Lumsden, who was waving — 
ineffectual arms towards the sky; and there was a great deal of 
shouting, forward and overhead. Cowper rushed at me, and ex- 
plained that something was an abominable scandal, and that there 
were women on board. He waved his pistol towards the side; I 
noticed that the butt was inlaid with mother-of-pearl. Lumsden 
rushed at him and clawed at his clothes, imploring him not to be 
rash. 

We were so close in with the coast that the surf along the shore 
gleamed and sparkled in full view. 

Someone shouted aloft, “ Look out! They are firing again.” 

Then only I noticed, a quarter of a mile astern and between the. 
land and us, a little schooner, rather low in the water, courtesying 
under a cloud of white canvas—a wonderful thing to look at. It _ 
was as if I had never seen anything so instinct with life and the joy 
of it. A snowy streak spattered away from her bows at each 
plunge. She came at a great speed, and a row of faces looking our 
way became plain, like a beady decoration above her bulwarks. 
She swerved a little out of her course, and a sort of mushroom of 
smoke grew out of her side; there was a little gleam of smoldering 


PART SECOND 87 


light hidden in its heart. The spitting bang followed again, and 
something skipped along the wave-tops beside us, raising little 
pillars of spray that drifted away on the wind. The schooner came 
back on her course, heading straight for us; a shout like groaned 
applause went up from on board us. Lumsden hid his face in his 
hands. ai 

I could hear little Mercer shrieking out orders forwards. We 
were shortening sail. The schooner, luffing a little, ranged abreast. 
A hail like a metal blare came out of her. 

“Tf you donn’d heef-to we seenk you! We seenk you! By 
God!” 

Major Cowper was using abominable language beside me. Sud- 
denly he began to call out to someone: 

“Go down . . . go down, I say.” 

A woman’s face disappeared into the hood of the companion like 
a rabbit’s tail into its burrow. ‘There was a great volley of cracks 
from the loose sails, and the ship came to. At the same time the 
schooner, now on our beam and stripped of her light kites, put in 
stays and remained on the other tack, with her foresheet to wind- 
ward. 

Major Cowper said it was a scandal. The country was going 
to the dogs because merchantmen were not compelled by law to 
carry guns. He spluttered into my ears that there wasn’t so much 

“as a twopenny signal mortar on board, and no more powder than 
enough to load one of his dueling pistols. He was going to write 
to the Horse Guards. 

A blue-and-white ensign fluttered up to the main gaff of the 
schooner; a boat dropped into the water. It all went breathlessly 
—I hadn’t time to think. I saw old Cowper run to the side and 
aim his pistol overboard; there was an ineffectual click; he made 
a gesture of disgust, and tossed it on deck. His head hung deject- 
edly down upon his chest. 

Lumsden said, “‘ Thank God, oh, thank Ged!” and the old man 
turned on him like a snarling dog. 

“You infernal coward,” he said. “ Haven’t you got a spark of 
courage?” 

A moment after, our decks were invaded by men, brown and 
ragged, leaping down from the bulwarks one after the other. 


88 ROMANCE 


They had come out at break of day (we must have been ob- 
served the evening before), a big schooner—full of as ill-favored, 
ragged rascals as the most vivid imagination could conceive. Of 
course, there had been no resistance on our part. We were out- 
sailed, and at the first ferocious hail the halyards had been let go 
by the run, and all our crew had bolted aloft. A few bronzed 
bandits posted abreast of each mast kept them there by the menace 
of bell-mouthed blunderbusses pointed upwards. Lumsden and 
Mercer had been each tied flat down to a spare spar. “They pre- 
sented an appearance too ridiculous to awaken genuine compassion. 
Major Cowper was made to sit on a hen-coop, and a bearded pirate, 
with a red handkerchief tied round his head and a cutlass in his 
hand, stood guard over him. The major looked angry and crest- 
fallen. The rest of that infamous crew, without losing a moment, 
rushed into the cuddy to loot the cabins for wearing apparel, 
jewelry, and money. They squabbled amongst themselves, throw- 
ing the things on deck into a great heap of booty. 

The schooner flying the Mexican flag remained hove to abeam. 
But in the man in command of the boarding party I recognized 
Tomas Castro! 

He was a pirate. My surmises were correct. He looked the 
part to the life, in a plumed hat, cloaked to the chin, and standing 
apart in a saturnine dignity. 

“ Are you going to have us all murdered, Castro?” I asked, with 
indignation. To my surprise he did not seem to recognize me; 
indeed, he pretended not to see me at all. I might have been thin 
air for any sign he gave of being aware of my presence; but, 
turning his back on me, he addressed himself to the ignobly captive 
Lumsden, telling him that he, Castro, was the commander of that 
Mexican schooner, and menacing him with dreadful threats of 
vengeance for what he called the resistance we had offered to a 
privateer of the Republic. I suppose he was pleased to qualify with - 
the name of armed resistance the miserable little pop of the major’s 
pocket pistol. To punish that audacity he announced that no 
private property would be respected. 

“You shall have to give up all the money on board,” he yelled 
at the wretched man lying there like a sheep ready for slaughter. 
The other could only gasp and blink. Castro’s ferocity was so 


PART SECOND 89, 


remarkable that for a moment it struck me as put on. ‘There was 
no necessity for it. We were meek and silent enough, only poor 
Major Cowper muttered: 

“ My wife and child. . . .” 

The ragged brown men were pouring on deck from below; their 
arms full of bundles. Half a dozen of them started to pull off the 
main hatch tarpaulin. Up aloft the crew looked down with scared 
eyes. I began to say excitedly, in my indignation, almost into his 
very ear: 

“I know you, Tomas Castro—I know you, Tomas Castro.” 

Even then he seemed not to hear; but at last he looked into my 
face balefully, as if he wished to convey the plague to me. 

“ Hold your tongue,” he said very quickly in Spanish. ‘‘ This 
is folly!” His little hawk’s beak of a nose nestled in his mustache. 
He waved his arm and declared forcibly, “I don’t know you. I 
am Nikola el Demonio, the Mexican.” 

Poor old Cowper groaned. ‘The reputation of Nikola el De- 
monio, if rumors were to be trusted, was a horrible thing for a 
man with women depending on him. 

Five or six of these bandits were standing about Lumsden, the 
major, and myself, fingering the locks of their guns. Poor old 
Cowper, breaking away from his guard, was raging up and down 
the poop; and the big pirate kept him off the companion truculently. 
The major wanted to get below, the little girl was screaming in 
the cuddy, and we could hear her very plainly. It was rather 
horrible. Castro had gone forward into the crowd of scoundrels 
round the hatchway. It was only then that I realized that Major 
Cowper was in a state of delirious apprehension and fury; I seemed 
to remember at last that for a long time he had been groaning 
somewhere near me. He kept on saying: 

“Oh, for God’s sake—for God’s sake—my poor wife.” 

I understood that he must have been asking me to do something. 

It came as a shock to me. I had a vague sensation of his fears. 
Up till then I hadn’t realized that anyone could be much interested 
in Mrs. Cowper. 

He caught hold of my arm, as if he wanted support, and 
stuttered : 

“ Couldn’t you—couldn’t you speak to——” He nodded in the 


go ROMANCE 


direction of Tomas Castro, who was bent and shouting down the 
hatch. ‘“ Try to——” the old man gasped. “ Didn’t you hear 
the child scream?” His face was pallid and wrinkled, like a piece 
of crumpled paper; his mouth was drawn on one side, and his lips 
quivered one against the other. ; 

I went to Castro and caught him by the arm. He spun round 
and smiled discreetly. 

“We shall be using force upon you directly. Pray resist, sefior ; 
but not too much. What? His wife? ‘Tell that stupid Inglez 
with whispers that she is safe.” He whispered with an air of 
profound intelligence, ‘‘ We shall be ready to go as soon as these 
foul swine have finished their stealing. I cannot stop them,” he 
added. 

I could not pause to think what he might mean. The child’s 
shrieks resounding louder and louder, I ran below. There were a 
couple of men in the cabin with the women. Mrs. Cowper was ~ 
lying back upon a sofa, her face very white and drawn, her eyes 
wide open. Her useless hands twitched at her dress; otherwise she 
was absolutely motionless, like a frozen woman. ‘The black nurse 
was panting convulsively in a corner—a palpitating bundle of 
orange and purple and white clothes. The child was rushing round 
and round, shrieking. The two men did nothing at all. One of 
them kept saying in Spanish: 

““But—we only want your rings. But—we only want your 
rings.” 

The other made feeble efforts to catch the child as it rushed 
past him. He wanted its earrings—they were contraband of war, 
I suppose. 

Mrs. Cowper was petrified with terror. Explaining the desires 
of the two men was like shouting things into the ear of a very 
deaf woman. She kept on saying: 

“Will they go away then? Will they go away then?” All the 
while she was drawing the rings off her thin fingers, and handing 
them to me. I gave them to the ruffians whose presence seemed 
to terrify her out of her senses. I had no option. I could do 
nothing else. Then I asked her whether she wished me to remain 
with her and the child. She said: 

“Yes. No. Go away. Yes. No—let me think.” 


PART SECOND 91 


Finally it came into my head that in the captain’s cabin she 
would be able to talk to her husband through the deck ventilator, 
and, after a time, the idea filtered through to her brain. She 
could hardly walk at all. The child and the nurse ran in front of 
us, and, practically, I carried her there in my arms. Once in the 
stateroom she struggled loose from me, and, rushing in, slammed 
the door violently in my face. She seemed to hate me. 


CHAPTER VI 


WENT on deck again. On the poop about twenty men had 

surrounded Major Cowper; his white head was being jerked 

backwards and forwards above their bending backs; they had 
got his old uniform coat off, and were fighting for the buttons. I 
had just time to shout to him, “ Your wife’s down there, she’s all 
right!” when very suddenly I became aware that Tomas Castro 
was swearing horribly at these thieves. He drove them away, and 
we were left quite alone on the poop, I holding the major’s coat 
over my arm. Major Cowper stooped down to call through the 
skylight. I could hear faint answers coming up to him. 

Meantime, some of the rascals left on board the schooner had 
filled on her in a light wind, and, sailing round our stern, had 
brought their vessel alongside. Ropes were thrown on board and 
we lay close together, but the schooner with her dirty decks looked 
to me, now, very sinister and very sordid. 

Then I remembered Castro’s extraordinary words; they sug- 
gested infinite possibilities of a disastrous nature, I could not tell 
just what. The explanation seemed to be struggling to bring itself 
to light, like a name that one has had for hours on the tip of a 
tongue without being able to formulate it. Major Cowper rose 
stiffly, and limped to my side. He looked at me askance, then 
shifted his eyes away. Afterwards, he took his coat from my arm. 
I tried to help him, but he refused my aid, and jerked himself pain- 
fully into it. It was too tight for him. Suddenly, he said: 

“You seem to be deuced intimate with that man—deuced in- 
timate.” 

His tone caused me more misgiving than I should have thought 
possible. He took a turn on the deserted deck; went to the sky- 
light; called down, “ All well, still?” waited, listening with his 
head on one side, and then came back to me. 

“You drop into the ship,” he said, ‘‘ out of the clouds. Out of 
the clouds, I say. You tell us some sort of cock-and-bull story. 


02 


PART SECOND 93 


I say it looks deuced suspicious.” He took another turn and came 
back. ‘“‘ My wife says that you took her rings and—and—gave 
them to——” He had an ashamed air. It came into my head 
that that hateful woman had been egging him on to this through 
the skylight, instead of saying her prayers. 

“Your wife!” I said. ‘“ Why, she might have been murdered 
—if I hadn’t made her give them up. I believe I saved her life.” 

He said suddenly, “‘ Tut, tut!” and shrugged his shoulders. He 
hung his head for a minute, then he added, “ Mind, I don’t say— 
I don’t say that it mayn’t be as you say. You're a very nice young 
fellow .. . But what I say is—I am a public man—you ought 
to clear yourself.” He was beginning to recover his military 

bearing. ; 

“ Oh! don’t be absurd,” I said. 

One of the Spaniards came up to me and whispered, ‘“‘ You must 
come now. We are going to cast off.”” At the same time Tomas 
Castro prowled to the other side of the ship, within five yards of 
us. I called out, ‘‘ Tomas Castro! Tomas Castro! I will not go. 
with you.” The man beside me said, ‘‘ Come, sefior! Vamos!” 

Suddenly Castro, stretching his arm out at me, cried, “ Come, 
hombres. This is the caballero; seize him.” And to me in his 
broken English he shouted, “ You may resist, if you like.” 

This was what I meant to do with all my might. The ragged 
crowd surrounded me; they chattered like monkeys. One man irri- 
tated me beyond conception. He looked like an inn-keeper in knee- 
breeches, had a broken nose that pointed to the left, and a 
double chin. More of them came running up every minute. 
I made a sort of blind rush at the fellow with the broken nose; my 
elbow caught him on the soft folds of flesh and he skipped back- 
wards; the rest scattered in all directions, and then stood at a dis- 
tance, chattering and waving their hands. And beyond them I saw 
old Cowper gesticulating approval. ‘The man with the double 
chin drew a knife from his sleeve, crouched instantly, and sprang at 
me. I hadn’t fought anybody since I had been at school; raising 
my fists was like trying a dubious experiment in an emergency. I 
caught him rather hard on the end of his broken nose; I felt the 
contact on my right, and a small pain in my left hand. His arms 
went up to the sky; his face, too. But I had started forward to 


94 ROMANCE 


meet him, and half a dozen of them flung their arms round me from 
behind. 

I seemed to have an exaggerated clearness of vision; I saw each 
brown dirty paw reach out to clutch some part of me. I was not 
angry any more; it wasn’t any good being angry, but I made a 
fight for it. There were dozens of them; they clutched my wrists, 
my elbows, and in between my wrists and my elbows, and my 
shoulders. One pair of arms was round my neck, another round my 
waist, and they kept on trying to catch my legs with ropes. We 
seemed to stagger all over the deck; I expect they got in each other’s 
way; they would have made a better job of it if they hadn’t been 
such a multitude. I must then have got a crack on the head, for 
everything grew dark; the night seemed to fall on us, as we fought. 

Afterwards I found myself lying gasping on my back on the 
deck of the schooner; four or five men were holding me down. 
Castro was putting a pistol into his belt. He stamped his foot 
violently, and then went and shouted in Spanish: 

“Come you all on board. You have done mischief enough, fools 
of Lugarefios. Now we go.” 

I saw, as in a dream of stress and violence, some men making 
ready to cast off the schooner, and then, in a supreme effort, an 
effort of lusty youth and strength, which I remember to this day, 
I scattered men like chaff, and stood free. 

For the fraction of a second I stood, ready to fall myself, and 
looking at prostrate men. It was a flash of vision, and then I made 
a bolt for the rail. I clambered furiously ; I saw the deck of the old 
bark; I had just one exulting sight of it, and then Major Cowper 
uprose before my eyes and knocked me back on board the schooner, 
tumbling after me himself. 

Twenty men flung themselves upon my body. I made no move- 
ment. The end had come. I hadn’t the strength to shake off a 
fly, my heart was bursting my ribs. I lay on my back and managed 
to say, “ Give me air.” I thought I should die. 

Castro, draped in his cloak, stood over me, but Major Cowper 
fell on his knees near my head, almost sobbing: 

““My papers! My papers! I tell you I shall starve. Make 
them give me back my papers. They aint any use to them—my 
pension—mortgages—not worth a penny piece to you.” 


PART SECOND 95 


He crouched over my face, and Spaniards stood around, won- 
dering. He begged me to intercede, to save him those papers of 
the greatest importance. 

Castro preserved his attitude of a conspirator. I was touched 
by the major’s distress, and at last I condescended to address Castro 
on his behalf, though it cost me an effort, for I was angry, indig- 
nant, and humiliated. 

““Whart—whart? What do I know of his papers? Let him 
find them.” He waved his hand loftily. 

The deck was hillocked with heaps of clothing, of bedding, 
casks of rum, old hats, and tarpaulins. Cowper ran in and out 
among the plunder, like a pointer in a turnip field. He was 
groaning. 

Beside one of the pumps was a small pile of shiny cases; ship’s 
instruments, a chronometer in its case, a medicine chest. 

Cowper tottered at a black dispatch-box. ‘‘ There, there!” he 
said; “I tell you I shall starve if I don’t have it. Ask him—ask 
him ” He was clutching me like a drowning man. 

Castro raised the inevitable arm towards heaven, letting his 
round black cloak fall into folds like those of an umbrella. Cow- 
per gathered that he might take his japanned dispatch-box; he 
seized the brass handles and rushed towards the side, but at the last 
moment he had the good impulse to return to me, holding out his 
hand, and spluttering distractedly, “ God bless you, God bless you.” 
After a time he remembered that I had rescued his wife and child, 
and he asked God to bless me for that, too. ‘‘ If it is ever neces- 
sary,” he said, “‘ on my honor, if you escape, I will come a thousand 
miles to testify. On my honor—remember.” He said he was going 
to live in Clapham. ‘That is as much as I remember. I was held 
pinned down to the deck, and he disappeared from my sight. Be- 
fore the ships had separated, I was carried below in the cabin of 
the schooner. 

They left me alone there, and I sat with my head on my arms 
for a long time. I did not think of anything at all; I was too 
utterly done up with my struggles, and there was nothing to be 
thought about. I had grown to accept the meanness of things 
as if I had aged a great deal. I had seen men scratch each other’s 
faces over coat buttons, old shoes—over Mercer’s trousers. My 


96 ROMANCE 


own future did not interest me at this stage. I sat up and looked 
round me. 

I was in a small, bare cabin, roughly wainscoted and exceedingly 
filthy. There were the grease-marks from the backs of heads all 
along a bulkhead above a wooden bench; the rough table, on which 
my arms rested, was covered with layers of tallow spots. Bright 
light shone through a porthole. Two or three ill-assorted muskets 
slanted about round the foot of the mast—a long old piece, of the 
time of Pizarro, all red velvet and silver chasing, on a swiveled 
stand, three English fowling-pieces, and a coachman’s blunderbuss. 
A man was rising from a mattress stretched on the floor; he placed 
a mandolin, decorated with red favors, on the greasy table. He 
was shockingly thin, and so tall that his head disturbed the candle- 
soot on the ceiling. He said: “ Ah, I was waiting for the cavalier 
to awake.” 

He stalked round the end of the table, slid between it and the 
side, and grasped my arm with wrapt earnestness as he settled him- 
self slowly beside me. He wore a red shirt that had become rather 
black where his long brown ringlets fell on his shoulders; it had 
tarnished * gilt buttons ciphered “‘G. R.,” stolen, I suppose, from 
some English ship. 

“T beg the Sefior Caballero to listen to what I have to records 
he said, with intense gravity. “I cannot bear this much longer— 
no, I cannot bear my sufferings much longer.” 

His face was of a large, classical type; a close-featured, rather 
long face, with an immense nose that from the front resembled the 
section of a bell; eyebrows like horseshoes, and very large-pupiled 
eyes that had the purplish-brown luster of a horse’s. His air was 
mournful in the extreme, and he began to speak resonantly as if 
his chest were a sounding-board. He used immensely long sen- 
tences, of which I only understood one-half. 

“What, then, is the difference between me, Manuel-del- Popolo 
Isturiz, and this Tomas Castro? The Sefior Caballero can tell 
at once. Look at me. I am the finer man. I would have you ask 
the ladies of Rio Medio, and leave the verdict to them. This 
Castro is an Andalou—a foreigner. And we, the braves of Rio 
Medio, will suffer no foreigner to make headway with our ladies. 
Yet this Andalusian is preferred because he is a humble ‘friend of 


PART SECOND 97 


the great Don, and because he is for a few days given the com- 
mand. I ask you, senor, what is the radical difference between 
me, the sailing captain of this vessel, and him, the fighting captain 
for a few days. Is it not I that am, as it were, the brains of it, 
and he only its knife? I ask the Sefior Caballero.” 

I didn’t in the least know what to answer. His great eyes wist- 
fully explored my face. I expect I looked bewildered. 

““T lay my case at your feet,’ he continued. “ You are to be 
our chief leader, and, on account of your illustrious birth and re- 
nowned intelligence, will occupy a superior position in the council 

-of the notables. Is it not so? Has not the Sefor Juez O’Brien 
so ordained? You will give ear to me, you will alleviate my in- 
dignant sufferings?” He implored me with his eyes for a long 
time. 

Manuel-del-Popolo, as he called himself, pushed the hair back 
from his forehead. I had noticed that the love-locks were plaited 
with black braid, and that he wore large dirty silk ruffles. 

“The caballero,” he continued, marking his words with a long, 
white finger atap on the table, ‘“‘ will represent my views to the 
notables. My position at present, as I have had the honor to ob- 
serve, is become unbearable. Consider, too, how your worship and 
I would work together. What lightness for you and me. You 
will find this Castro unbearably gross. But I—I assure you I am 
a man of taste—an improvisador—an artist. My songs are cele- 
brated. And yet! .. .” 

He folded his arms again, and waited; then he said, employing 
his most impressive voice: 

“T have influence with the men of Rio. I could raise a riot. 
We Cubans are a jealous people; we do not love that foreigners 
should take our best from us. We do not love it; we will not 
suffer it. Let this Castro bethink himself and go in peace, leaving 
us and our ladies. As the proverb says, ‘It is well to build a 
bridge for a departing enemy.’ ” 

He began to peer at me more wistfully, and his eyes grew more 
luminous than ever. This man, in spite of his grotesqueness, was 
quite in earnest, there was no doubting that. 

“T have a gentle spirit,” he began again, “a gentle spirit. I am 
submissive to the legitimate authorities. What the Sefior Juez 


98 ROMANCE 


O’Brien asks me to do, I do. I would put a knife into anyone who 
inconvenienced the Sefior Juez O’Brien, who is a good Catholic; 
we would all do that, as is right and fitting. But this Castro— 
this Andalou, who is nearly as bad as a heretic! When my day 
comes, I will have his arms flayed and the soles of his feet, and I 
will rub red pepper into them; and all the men of Rio who do not 
love foreigners will applaud. And I will stick little thorns under 
his tongue, and I will cut off his eyelids with little scissors, and set 
him facing the sun. Caballero, you would love me; I have a gentle 
spirit. I am a pleasant companion.” He rose and squeezed round 
the table. ‘ Listen ”’—his eyes lit up with rapture—“ you shall 
hear me. It is divine—ah, it is very pleasant, you will say.” 

He seized his mandolin, slung it round his neck, and leant 
against the bulkhead. The bright light from the port-hole gilded 
the outlines of his body, as he swayed about and moved his long 
fingers across the strings; they tinkled metallically. He sang in a 
nasal voice: 


‘*Listen!’ the young girls say as they hasten to the barred window. 
‘Listen! Ah, surely that is the guitar of 
Man—u—el—del-Popolo, 
As he glides along the wall in the twilight.’” 


It was a very long song. He gesticulated freely with his hand 
in between the scratching of the strings, which seemed to be a 
matter of luck. His eyes gazed distantly at the wall above my 
head. The performance bewildered and impressed me; I wondered 
if this was what they had carried me off for. It was like being 
mad. He made a decresendo tinkling, and his lofty features lapsed 
into their normal mournfulness. 

At that moment Castro put his face round the door, then entered 
altogether. He sighed in a satisfied manner, and had an air of 
having finished a laborious undertaking. 

“We have arranged the confusion up above,” he said to Manuel- 
del-Popolo; “ you may go and see to the sailing. . . . Hurry; it 
is growing late.” 

Manuel blazed silently, and stalked out of the door as if he had 


an electric cloud round his head. Tomas Castro turned towards 
me. 


PART SECOND 99 


“You are better?” he asked benevolently. “ You exerted your- 
self too much. . . . But still, if you liked ” He picked up 
the mandolin, and began negligently scratching the strings. I no- 
ticed an alteration in him; he had grown softer in the flesh in the 
past years; there were little threads of gray in the knotted curls of 
his beard. It was as if he had lived well, on the whole. He bent 
his head over the strings, plucked one, tightened a peg, plucked it 
again, then set the instrument on the table, and dropped onto the 
mattress. “ Will you have some rum?” he said. “ You have 
grown broad and strong, like a bull. . . . You made those men 
fly, sacré nom d’une pipe. . . . One would have thought you were 
in earnest. . . . Ah, well!” He stretched himself at length on 
the mattress, and closed his eyes. 

I looked at him to discover traces of irony. "There weren’t any. 
He was talking quietly ; he even reproved me for having carried the 
pretense of resistance beyond a joke. 

“You fought too much; you struck many men—and hard. You 
will have made enemies. The picaros of this dirty little town are 
as conceited as pigs. You must take care, or you will have a knife 
in your back.” 

He lay with his hands crossed on his stomach, which was round 
like a pudding. After a time he opened his eyes, and looked at the 
dancing white reflection of the water on the grimy ceiling. 

“To think of seeing you again, after all these years,” he said. 
“T did not believe my ears when Don Carlos asked me to fetch you 
like this. Who would have believed it? But, as they say,” he 
added philosophically, “‘ The water flows to the sea, and the little 
stones find their places.’”’ He paused to listen to the sounds that 
came from above. ‘‘ That Manuel is a fool,” he said without 
rancor; “he is mad with jealousy because for this day I have 
command here. But, all the same, they are dangerous pigs, these 
slaves of the Sefior O’Brien. I wish the town were rid of them. 
One day there will be a riot—a function—with their jealousies 
and madness.” 

I sat and said nothing, and things fitted themselves together, 
little patches of information going in here and there like the pieces 
of a puzzle map. O’Brien had gone on to Havana in the ship from 
which I had escaped, to render an account of the pirates that had 


100 ROMANCE 


been hung at Kingston; the Riegos had been landed in boats at Rio 
Medio, of course. 

“That poor Don Carlos!” Castro moaned lamentably. “ They 
had the barbarity to take him out in the night, in that raw fog. He 
coughed and coughed ; it made me faint to hear him. He could not 
even speak to me—his Tomas; it was pitiful. He could not speak 
when we got to the Casa.” 

I could not really understand why I had been a second: time 
kidnaped. Castro said that O’Brien had not been unwilling that 
I should reach Havana. It was Carlos that had ordered Tomas to 
take me out of the Breeze. He had come down in the raw morning, 
before the schooner had put out from behind the point, to impress 
very elaborate directions upon Tomas Castro; indeed, it was whilst 
talking to Tomas that he had burst a blood-vessel. 

“ He said to me: ‘Have a care now. Listen. He is my dear 
friend, that Sefior Juan. I love him as if he were my only brother. 
Be very careful, Tomas Castro. Make it appear that he comes 
to us much against his will. Let him be dragged on board by 
many men. You are to understand, Tomas, that he is a youth of 
noble family, and that you are to be as careful of compromising 
him as you are of the honor of Our Lady.’ ” 

Tomas Castro looked across at me. “ You will be able to report 
well of me,” he said; ‘‘ I did my best. If you are compromised, it 
was you who did it by talking to me as if you knew me.” 

I remembered, then, that Tomas certainly had resented my seem- 
ing to recognize him before Cowper and Lumsden. He closed his 
eyes again. After a time he added: 

“Vaya! After all, it is foolishness to fear being compromised. 
You would never believe that his Excellency Don Balthasar had 
led a riotous life—to look at him with his silver head. It is said 
he had three friars killed once in Seville, a very, very long time 
ago. It was dangerous in those days to come against our Mother, 
the Church.” He paused, and undid his shirt, laying bare an in- 
credibly hairy chest; then slowly kicked off his shoes. ‘“‘ One stifles 
here,” he said. “ Ah! in the old days ss 

Suddenly he turned to me and said, with an air of indescribable 
interest, as if he were gloating over an obscene idea: 

“So they would hang a gentleman like you, if they caught you?: 


PART SECOND 101 


What savages you English people are!—what savages! Like can- 
nibals! You did well to make that comedy of resisting. Quel 
pays! . . . Whata people . . . I dream of them still. . . . 
The eyes; the teeth! Ah, well! in an hour we shall be in Rio. 
I must sleep. . . .” 


CHAPTER VII 


Y two of the afternoon we were running into the inlet of 
Rio Medio. I had come on deck when Tomas Castro had 
started out of his doze. I wanted to see. We went round 
violently as I emerged, and, clinging to the side, I saw, in a whirl, 
tall, baked, brown hills dropping sheer down to a strip of flat land 
and a belt of dark-green scrub at the water’s edge; little pink 
squares of house-walls dropped here and there, mounting the hill- 
side among palms, like men standing in tall grass, running back, 
hiding in a steep valley ; silver-gray huts with ragged dun roofs, like 
disheveled shocks of hair; a great pink church-face, very tall and 
narrow, pyramidal towards the top, and pierced for seven bells, but 
having only three. It looked as, if it had been hidden for centuries 
in the folds of an ancient land, as it lay there asleep in the blighting 
sunlight. 

When we anchored, Tomas, beside me in saturnine silence, 
grunted and spat into the water. 

“‘ Look here,” I said. ‘‘ What is the meaning of it all? What 
is it? What is at the bottom?” 

He shrugged his shoulders gloomily. “If your worship does 
not know, who should?” he said. “It is not for me to say why 
people should wish to come here.” 

“Then take me to Carlos,” I said. “I must get this settled.” 

Castro looked at me suspiciously. ‘‘ You will not excite him?” 
he said. “I have known people die right out when they were like 
that.” 

“ Oh, I won’t excite him,” I said. 

As we were rowed ashore, he began to point out the houses of 
the notables. Rio Medio had been one of the principal ports of 
the Antilles in the seventeenth century, but it had failed before the 
rivalry of Havana because its harbor would not take the large 
vessels of modern draft. Now it had no trade, no life, no any- 
thing except a bishop and a great monastery, a few retired officials 


“102 


PART SECOND 103 


from Havana. A large settlement of ragged thatched huts and 
clay hovels lay to the west of the cathedral. The Casa Riego was 
an enormous palace, with windows like loopholes, facing the shore. 
Don Balthasar practically owned the whole town and all the sur- 
rounding country, and, except for his age and feebleness, might 
have been an absolute monarch. 

He had lived in Havana with great splendor, but now, in his 
failing years, had retired to his palace, from which he had since 
only twice set foot. This had only been when official ceremonies 
of extreme importance, such as the international execution of 
pirates that I had witnessed, demanded the presence of someone of 
his eminence and luster. Otherwise he had lived shut up in his 

- palace. There was nowhere in Rio Medio for him to go to. 

He was said to regard his intendente O’Brien as the apple of 
his eye, and had used his influence to get him made one of the 
judges of the Marine Court. The old Don himself probably knew 
nothing about the pirates. “The inlet had been used by buccaneers 

ever since the days of Columbus; but they were below his serious 
consideration, even if he had ever seen them, which Tomas Castro 
doubted. 

There was no doubting the sincerity of his tone. 

“ Oh, you thought J was a pirate!” he muttered. “ For a day 
—yes—to oblige a Riego, my friend—yes! Moreover, I hate that 
familiar of the priests, that soft-spoken Juez, intendente, intriguer 
—that O’Brien. A sufferer for the faith! Que Picardia! Have I, 
too, not suffered for the faith? I am the trusted humble friend of 
the Riegos. But, perhaps, you think Don Balthasar is himself a 
pirate! He who has in his veins the blood of the Cid Campeador ; 
whose ancestors have owned half this island since the days of 
Christopher himself. . . .” 

“ Has he nothing whatever to do with it?” I asked. “ After all, 
it goes on in his own town.” 

“Oh, you English,” he muttered; “you are all mad! Would 
one of your great nobles be a pirate? Perhaps they would—God 
knows. Alas, alas!” he suddenly broke off, “ when I think that 
my Carlos shall leave his bones in this ungodly place. . . .” 

I gave up questioning Tomas Castro; he was too much for me. 

We entered the grim palace by the shore through an imposing 


104 ) ROMANCE 


archway, and mounted a broad staircase. In a lofty room, giving 
off the upper gallery round the central court of the Casa Riego, 
Carlos lay in a great bed. I stood before him, having pushed aside 
Tomas Castro, who had been cautiously scratching the great 
brilliant mahogany panels with a dirty finger-nail. 

‘Damnation, Carlos!” I said. ‘“ This is the third of your treach- 
eries. What do you want with me?” 

You might well have imagined he was a descendant of the Cid 
Campeador, only to look at him lying there without a quiver of a 
feature, his face stainlessly white, a little bluish in extreme lack of 
blood, with all the nobility of death upon it, like an alabaster efigy 
of an old knight in a cathedral. On the red-velvet hangings of the 
bed was an immense coat-of-arms, worked in silk and surrounded by 
a collar, with the golden sheep hanging from the ring. The shield 
was patched in with an immense number of quarterings—lions 
rampant, leopards courant, fleurs de lis, castles, eagles, hands, and 
arms. His eyes opened slowly, and his face assumed an easy, 
languorous smile of immense pleasure. 

“Ah, Juan,” he said, “ se bienvienido, be welcome, be welcome.” 

Castro caught me roughly by the shoulder, and gazed at me with 
blazing, yellow eyes. 

“You should not speak roughly to him,” he said. ‘‘ English 
beast! He is dying.” 

“ No, I won’t speak roughly to him,” I answered. “I see.” 

I did see. At first I had been suspicious; it might have been put 
on to mollify me. But one could not put on that blueness of tinge, 
that extra—nearly final—touch of the chisel to the lines round the 
nose, that air of restfulness that nothing any more could very much 
disturb. ‘There was no doubt that Carlos was dying. 

“Treacheries—no. You had to come,” he said suddenly. “I 
need you. I am glad, dear Juan.’ He waved a thin long hand a 


little towards mine. ‘‘ You shall not long be angry. It had to be 


done—you must forgive the means.” 

His air was so gay, so uncomplaining, that it was hard to believe 
it came from him. 

“You could not have acted worse if you had owed me a grudge, 


Carlos,” I said. “ I want an explanation. But I don’t want to kill 
VOUS ob. So" 


PART SECOND 105 


“ Oh, no, oh, no,” he said; “ in a minute I will tell.” 

He dropped a gold ball into a silver basin that was by the bed- 
side, and it sounded like a great bell. A nun in a sort of coif that 
took the lines of a buffalo’s horns glided to him with a gold cup, 
from which he drank, raising himself a little. Then the religious 
went out with Tomas Castro, who gave me a last ferocious glower 
from his yellow eyes. Carlos smiled. 

“They try to make my going easy,” he said. “ Vamos! The 

- pillow is smooth for him who is well loved.” He shut his 
‘eyes. Suddenly he said, “Why do you, alone, hate me, John 
Kemp? What have I done?” 

“God knows I don’t hate you, Carlos,” I answered. 

“You have always mistrusted me,” he said. “ And yet I am, 
perhaps, nearer to you than many of your countrymen, and I have 
always wished you well, and you have always hated and mistrusted 
me. From the very first you mistrusted me. Why?” 

It was useless denying it; he had the extraordinary incredulity 
of his kind. I remembered how I had idolized him as a boy at 

home. 

“Your brother-in-law, my cousin Rooksby, was the very first to 
believe that I was a pirate. I, a vulgar pirate! I, Carlos Riego! 
Did he not believe it—and you?” He glanced a little ironically, 
and lifted a thin white finger towards the great coat-of-arms. 
“That sort of thing,” he said, “‘ amigo mio, does not allow one to 
pick pockets.” He suddenly turned a little to one side, and fixed 
me with his clear eyes. ‘“‘ My friend,” he said, “ if I told you that 
Rooksby and your greatest Kent earls carried smugglers’ tubs, you 
would say I was an ignorant fool. Yet they, too, are magistrates. 
The only use I have ever made of these ruffians was to-day, to 
bring you here. It was a necessity. That O’Brien had gone on to 
take you when you arrived. You would never have come alive out 
of Havana. I was saving your life. Once there, you could never 
have escaped from that man.” 

~ I saw suddenly that this might be the truth. There had been 

. something friendly in Tomas Castro’s desire not to compromise me 

before the people on board the ship. Obviously he had been acting 

a part, with a visible contempt for the pilfering that he could not 
prevent. He had been sent merely to bring me to Rio Medio. 


106 ROMANCE 


“T never disliked you,” I protested. ‘I do not understand what 
you mean. All I know is, that you have used me ill—outrageously 
ill. You have saved my life now, you say. That may be true; but 
why did you ever make me meet with that man O’Brien?” 

“ And even for that you should not hate me,” he said, shaking 
his head on the silk pillows. ‘‘I never wished you anything but 
well, Juan, because you were honest and young, of noble blood, 
good to look upon; you had done me and my friend good service, 
to your own peril, when my own cousin had deserted me. And I 
loved you for the sake of another. I loved your sister. We have a 
proverb: ‘A man is always good to the eyes in which the sister 
hath found favor.’ ” 

I looked at him in amazement. ‘“ You loved Veronica!” I said. 
“But Veronica is nothing at all. There was the Sefiorita.” 

He smiled wearily. “Ah, the Sefiorita; she is very well; a 
man could love her, too. But we do not command love, my 
friend.” 

I interrupted him. “ I want to know why you brought me here. 
Why did you ask me to come here when we were on board the 
Thames?” 

He answered sadly, “‘ Ah, then! Because I loved your sister, 
and you reminded me always of her. But that is all over now— 
done with for good. . . . I have to address myself to dying as it 
becomes one of my race to die.” He smiled at me. “One must 
die in peace to die like a Christian. Life has treated me rather 
scurvily, only the gentleman must not repine like a poor man of low 
birth. I would like to do a good turn to the friend who is the 
brother of his sister, to the girl-cousin whom I do not love with 
love, but whom I understand with affection—to the great inheri- 
tance that is not for my wasted hands.” 

I looked out of the open door of the room. There was the ab- 
solutely quiet inner court of the palace, a colonnade of tall square - 
pillars, in the center the little thread of a fountain. Round the 
fountain were tangled bushes of flowers—enormous geraniums, 
enormous hollyhocks, a riot of orange marigolds. 

“ How like our flowers at home! ” I said mechanically. 

“T brought the seeds from there—from your sister’s garden,” he 
said. 


PART SECOND 107 


I felt horribly hipped. ‘ But all these things tell me nothing,” 
I said, with an attempt towards briskness. 

““T have to husband my voice.” He closed his eyes. 

There is no saying that I did not believe him; I did, every word. 
I had simply been influenced by Rooksby’s suspicions. I had made 
an ass of myself over that business on board the Thames. ‘The 
passage of Carlos and his faithful Tomas had been arranged for by 
some agent of O’Brien in London, who was in communication with 
Ramon and Rio Medio. The same man had engaged Nichols, that 
Nova Scotian mate, an unscrupulous sailor, for O’Brien’s service. 
He was to leave the ship in Kingston, and report himself to Ramon, 
who furnished him with the means to go to Cuba. ‘That man, 
seeing me intimate with two persons going to Rio Medio, had got 
it into his head that I was going there, too. And, very nat- 
urally, he did not want an Englishman for a witness of his 
doings. 

But Rooksby’s behavior, his veiled accusations, his innuendoes 
against Carlos, had influenced me more than anything else. I remem- 
bered a hundred little things now that I knew that Carlos loved 
Veronica. I understood Rooksby’s jealous impatience, Veronica’s 
friendly glances at Carlos, the fact that Rooksby had proposed to 
Veronica on the very day that Carlos had come again into the neigh- 
borhood with the runners after him. I saw very well that there 
was no more connection between the Casa Riego and the rascality 
of Rio Medio than there was between Ralph himself and old 
drunken Rangsley on Hythe beach. There was less, perhaps. — 

“ Ah, you have had a sad life, my Carlos,” I said, after a long 
time. 

He opened his eyes, and smiled his brave smile. ‘“‘ Ah, as to 
that,” he said, ‘one kept on. One has to husband one’s voice, 
though, and not waste it over lamentations. I have to tell you— 
ah, yes. . . .”’ He paused and fixed his eyes upon me. “ Figure 
to yourself that this house, this town, an immense part of this 
island, much even yet in Castile itself, much gold, many slaves, a 
great name—a very great name—are what I shall leave behind me. 
Now think that there is a very noble old man, one who has been 
very great in the world, who shall die very soon; then all these 
things shall go to a young girl. That old man is very old, is a 


108 ROMANCE 


little foolish with age; that young girl knows very little of the 
world, and is very passionate, very proud, very helpless. 

“ Add, now, to that a great menace—a very dangerous, crafty, 
subtle personage, who has the ear of that old man; whose aim it is 
to become the possessor of that young girl and of that vast wealth. 
The old man is much subject to the other. Old men are like that, 
especially the very great. ‘They have many things to think of; it is 
necessary that they rely on somebody. I am, in fact, speaking of 
my uncle and the man called O’Brien. You have seen him.” 
Carlos spoke in a voice hardly above a whisper, but he stuck to his 
task with indomitable courage. ‘“‘ If I die and leave him here, he 
will have my uncle to himself. He is a terrible man. Where would 
all that great fortune go? For the re-establishing the true faith in 
Ireland? Quien sabe? Into the hands of O’Brien, at any rate. 
And the daughter, too—a young girl—she would be in the hands 
of O’Brien, too. If I could expect to live, it might be different. 
That is the greatest distress of all.” He swallowed painfully, and 
put his frail hand on to the white ruffle at his neck. “I was in 
great trouble to find how to thwart this O’Brien. My uncle 
went to Kingston because he was persuaded it was his place to see 
that the execution of those unhappy men was conducted with due 
humanity. O’Brien came with us as his secretary. I was in the 
greatest horror of mind. I prayed for guidance. ‘Then my eyes 
fell upon you, who were pressed against our very carriage wheels. 
It was like an answer to my prayers.”’ Carlos suddenly reached 
out and caught my hand. 

I thought he was wandering, and I was immensely sorry for him. 
He looked at me so wistfully with his immense eyes. He continued 
to press my hand. 

“ But when I saw you,” he went on, after a time, “ it had come 
into my head, ‘That is the man who is sent in answer to my . 
prayers.’ I knew it, I say. If you could have my cousin and my 
lands, I thought, it would be like my having your sister—not quite, 
but good enough for a man who is to die in a short while, and leave 
no trace but a marble tomb. Ah, one desires very much to leave 
a mark under God’s blessed sun, and to be able to know a little how 
‘things will go after one is dead. . . . I arranged the matter very 
quickly in my mind. ‘There was the difficulty of O’Brien. If I 


PART SECOND 109g 


had said, ‘ Here is the man who is to marry my cousin,” he would 
have had you or me murdered; he would stop at nothing. So I 
said to him very quietly, ‘ Look here, Sefior Secretary, that is the 
man you have need of to replace your Nichols—a devil to fight; 
but I think he will not consent without a little persuasion. 
Decoy him, then, to Ramon’s, and do your persuading.’ O’Brien 
was very glad, because he thought that at last I was coming 
to take an interest in his schemes, and because it was bringing 
humiliation to an Englishman. And Seraphina was glad, be- 
cause I had often spoken of you with enthusiasm, as very fearless 
and very honorable. Then I made that man Ramon decoy you, 
thinking that the matter would be left to me.” 

That was what Carlos had expected. But O’Brien, talking with 
Ramon, had heard me described as an extreme Separationist so 
positively that he had thought it safe to open himself fully. He 
must have counted, also, on my youth, my stupidity, or my want 
of principle. Finding out his mistake, he very soon made up his 
mind how to act; and Carlos, fearing that worse might befall me, 
had let him. 

But when the young girl had helped me to escape, Carlos, who 
understood fully the very great risks I ran in going to Havana in 
the ship that picked me up, had made use of O’Brien’s own pica- 
roons to save me from him. ‘That was the story. 

‘Towards the end his breath came fast and short; there was a 
flush on his face; his eyes gazed imploringly at me. 

“You will stay here, now, till I die, and then—I want you to 
protect ” He fell back on the pillows. 


iP wey pe her T tr ty 


‘ . : <=) 
GAGE COBAIN Sten. Raa Pe eae 


nr ath ‘ 
arin 


4 ans 


q —— ‘ 
Wh Genamye: yovcith | Lede We re i seb 


rgioy a) PARC A NL agi aa ral iW (1 

PN ee, Went y ge eR RAT |) Ree is Dare aged a Jeg rveans, ys 
UL LLAT LEAN TYE Limeade Chan a hi pis) vetirent 19 1 CTA ON, ig aerate 

i SRB | iis Gee, 4 OE Sey (Sry war TL IS TKS raha 
Lie awe be) Heviieeleer een Ay) AL Ta hid ay atiine DON iis f ¥ } 

Sy yu y } ‘ani tess ai 1A 27st aes AER biel i i. 

iy RS os gael iwecher we eee is 

UO MRA Re ake A fisary Tah ee #4) LE) Oe TELS ‘7: aa ret 
Cheshysy eS THE Heiser cit) bee rae wil ls ie hy bey : 


hi if) Nek) Co HY ee wees “Wi Pa iS egyer le 
(iw area ae hea ra Lome de ees Mike, Swf arena yn 
\ : eRe) es pay aU lta pay os is vin a ey 
rie ty lives fist via aun Shs OL Baa ' Tah ora 0 tele 
Kile ord eres ba Cee Aa be! ‘be ini 
ede RNS SO rT AL rie (bev tap a ae vail 
¥! Sesh BI ea ye vy an Ve aha aa aah, 
iT 1 iat eee ee | rivuet Pray ‘ } 
' Nim VU UR YEE GED nea Rad OE 
mit +i th we mdi Pyant La Hea i 
i) Uivke | J! or ae need bildal “Heard mR 
At DN ( Be Bi ARS Ee ah F ay pes at HN HA ihe’ 
ry 8 Brrr t eT Nie) Tres Ny 
Aoi Ni 


PART THIRD 
CASA RIEGO 
CHAPTER I 


LL this is in my mind now, softened by distance, by the 
tenderness of things remembered—the wonderful dawn of 
life, with all the mystery and promise of the young day 

breaking amongst heavy thunder-clouds. At the time I was over- 
whelmed—I can’t express it otherwise. I felt like a man thrown 
out to sink or swim, trying to keep his head above water. Of 
course, I did not suspect Carlos now; I was ashamed of ever having 
done so. I had long ago forgiven him his methods. “In a great 
need, you must,” he had said, looking at me anxiously, “ recur to 
desperate remedies.” And he was going to die. I had made no 
answer, and only hung my head—not in resentment, but in doubt 
of my strength to bear the burden of the great trust that this man 
whom I loved for his gayety, his recklessness and romance, was 
going to leave in my inexperienced hands. 

He had talked till, at last exhausted, he sank back gently on the 
pillows of the enormous bed emblazoned like a monument. I went 
out, following a gray-headed negro, and the nun glided in, and 
stood at the foot with her white hands folded patiently. 

“ Seftor!” I heard her mutter reproachfully to the invalid. 

“Do not scold a poor sinner, Dofia Maria,” he addressed her 
feebly, with valiant jocularity. “The days are not many now.” 

The strangeness and tremendousness of what was happening 
came over me very strongly whilst, in a large chamber with barred 
loopholes, I was throwing off the rags in which I had entered this 
house. The night had come already, and I was putting on some 
of Carlos’ clothes by the many flames of candles burning in a tall 
bronze candelabrum, whose three legs figured the paws of a lion. 
And never, since I had gone on the road to wait for the smugglers, 


Iit 


112 ROMANCE 


and be choked by the Bow Street runners, had I remembered so 
well the house in which I was born. It was as if, till then, I had 
never felt the need to look back. But now, like something roman- 
tic and glamourous, there came before me Veronica’s sweet, dim 
face, my mother’s severe and resolute countenance. I had need of 
all her resoluteness now. And I remembered the figure of my 
father in the big chair by the ingle, powerless and lost in his search 
for rhymes. He might have understood the romance of my situ- 
ation. 

It grew upon me as I thought. Don Balthasar, I understood, 
was apprised of my arrival. As in a dream, I. followed the old 
negro, who had returned to the door of my room. It grew upon 
me in the silence of this colonnaded court. We walked along the 
upper gallery; his cane tapped before me on the tesselated pavement ; 
below, the water splashed in the marble basins; glass lanthorns 
hung glimmering between the pillars and, in wrought silver frames, 
lighted the broad white staircase. Under the inner curve of the 
vaulted gateway a black-faced man on guard, with a bell-mouthed 
gun, rose from a stool at our passing. I thought I saw Castro’s 
peaked hat and large cloak flit in the gloom into which fell the 
light from the small doorway of a sort of guardroom near the 
closed gate. We continued along the arcaded walk; a double 
curtain was drawn to right and left before me, while my guide 
stepped aside. 

In a vast white apartment three black figures stood about a 
central glitter of crystal and silver. At once the aged, slightly 
mechanical voice of Don Balthasar rose thinly, putting himself and 
his house at my disposition. 

The formality of movement, of voices, governed and checked the 
unbounded emotions of my wonder. The two ladies sank, with a 
rustle of starch and stiff silks, in answer to my profound bow. I 
had just enough control over myself to accomplish that, but men- 
tally I was out of breath; and when I felt the slight, trembling 
touch of Don Balthasar’s hand resting on my inclined head, it was 
as if I had suddenly become aware for a moment of the earth’s 
motion. The hand was gone; his face was averted, and a corpulent 
priest, all straight and black below his rosy round face, had stepped 
forward to say a Latin grace in solemn tones that wheezed a little. 


PART THIRD 113 


As soon as he had done he withdrew with a.circular bow to the 
ladies, to Don Balthasar, who inclined his silvery head. His life- 
less voice propounded: 

“Our excellent Father Antonio, in his devotion, dines by the 
bedside of our beloved Carlos.” He sighed. The heavy carvings 
of his chair rose upright at his back; he sat with his head leaning 
forward over his silver plate. A heavy silence fell. Death hovered 
over that table—and also, as if the breath of past ages. The mul- 
titude of lights, the polished floor of costly wood, the bare white- 
ness of walls wainscoted with marble, the vastness of the room, 
the imposing forms of furniture, carved heavily in ebony, impressed 
me with a sense of secular and austere magnificence. For cen- 
turies there had always been a Riego living in this fortress-like 
palace, ruling this portion of the New World with the whole maj- 
esty of his race. And I thought of the long, loop-holed, buttressed 
walls that this abode of noble adventurers presented foursquare to 
the night outside, standing there by the seashore like a tomb of 
warlike glories. ‘They built their houses thus, centuries ago, when 
the bands of buccaneers, indomitable and atrocious, had haunted 
their conquest with a reminder of mortality and weakness. 

It was a tremendous thing for me, this dinner. ‘The portly 
duenna on my left had a round eye and an irritated, parrot-like 
profile, crowned by a high comb, a head shaded by black lace. I 
dared hardly lift my eyes to the dark and radiant presence facing 
me across a table furniture that was like a display of treasure. 

But I did look. She was the girl of the lizard, the girl of the 

. dagger, and, in the solemnity of the silence, she was like a fabulous 
apparition from a half-forgotten tale. I watched covertly the 
youthful grace of her features. “The curve of her cheek filled me 
with delight. From time to time she shook the heavy clusters of 
her curls, and I was amazed, as though I had never before seen a 
woman’s hair. Each parting of her lips was a distinct anticipation 
of a great felicity; when she said a few words to me, I felt an 
inward trembling. They were indifferent words. 

Had she forgotten she was the girl with the dagger? And the 
old Don? What did that old man know? What did he think? 
What did he mean by that touch of a blessing on my head? Did 
he know how I had come to his house? But every turn of her head 


114 ROMANCE 


troubled my thoughts. The movements of her hands made me 
forget myself. The gravity of her eyes above the smile of her lips 
suggested ideas of adoration. 

We were served noiselessly. A battalion of young lusty negroes, 
in blue jackets laced with silver, walked about barefooted under 
the command of the old major-domo. He, alone, had white silk 
stockings, and shoes with silver buckles; his wide-skirted maroon 
velvet coat, with gold on the collar and cuffs, hung low about his 
thin shanks; and, with a long ebony staff in his hand, he directed 
the service from behind Don Balthasar’s chair. At times he bent 
towards his master’s ear. Don Balthasar answered with a mur- 
mur: and those two faces brought close together, one like a noble 
ivory carving, the other black with the mute pathos of the African 
faces, seemed to commune in a fellowship of age, of things far off, 
remembered, lived through together. There was something mys- 
terious and touching in this violent contrast, toned down by the 
near approach to the tomb—the brotherhood of master and slave. 

At a given moment an enormous iron key was brought in on a 
silver salver, and, bending over the chair, the gray-headed negro 
laid it by Don Balthasar’s plate. 

“Don Carlos’ orders,” he muttered. 

The old Don seemed to wake up; a little color mounted to his 
cheeks. 

“There was a time, young caballero, when the gates of Casa 
Riego stood open night and day to the griefs and poverty of the 
people, like the doors of a church—and as respected. But now it 
seems ...” 

He mumbled a little peevishly, but seemed to recollect himself. 
“The safety of his guest is like the breath of life to a Castilian,” 
he ended, with a benignant but attentive look at me. 

He rose, and we passed out through the double lines of the ser- 
vants ranged from table to door. By the splash of the fountain, 
on a little round table between two chairs, stood a many-branched 
candlestick. ‘The duenna sat down opposite Don Balthasar. A 
multitude of stars was suspended over the breathless peace of the 
court. 

“Sefiorita,’” I began, mustering all my courage, and all my 
Spanish, “I do not know af 


PART THIRD 115 


She was walking by my side with upright carriage and a noncha- 
lant step, and shut her fan smartly. 

“Don Carlos himself had given me the dagger,” she said 
rapidly. 

The fan flew open; a touch of the wind fanning her person came 
faintly upon my cheek with a suggestion of delicate perfume. 

She noticed my confusion, and said, “ Let us walk to the end, 
sefior.” 

The old man and the duenna had cards in their hands now. The 
intimate tone of her words ravished me into the seventh heaven. 

“Ah,” she said, when we were out of ear-shot, “I have the 
spirit of my house; but I am only a weak girl. We have taken 
this resolution because of your hidalguidad, because you are our 
kinsman, because you are English. Ay de mi! Would I had been 
a man. My father needs a son in his great, great age. Poor 
father! Poor Don Carlos!” 

There was the catch of a sob in the shadow of the end gallery. 
We turned back, and the undulation of her walk seemed to throw 
me into a state of exaltation. 

“On the word of an Englishman ” T began. 

The fan touched my arm. ‘The eyes of the duenna glittered over 
the cards. 

“This woman belongs to that man, too,” muttered Seraphina. 
“ And yet she used to be faithful—almost a mother. Misericordia! 
Sefior, there is no one in this unhappy place that he has not bought, 
corrupted, frightened, or bent to his will—to his madness of hate 
against England. Of our poor he has made a rabble. The bishop 
himself is afraid.” 

Such was the beginning of our first conversation in this court 
suggesting the cloistered peace of a convent. We strolled to and 
fro; she dropped her eyelids, and the agitation of her mind, pic- 
tured in the almost fierce swiftness of her utterance, made a won- 
derful contrast to the leisurely rhythm of her movements, marked 
by the slow beating of the fan. The retirement of her father from 
. the world after her mother’s death had made a great solitude round 
his declining years. Yes, that sorrow, and the base intrigues of 
that man—a fugitive, a hanger-on of her mother’s family—recom- 
mended to Don Balthasar’s grace by her mother’s favor. Yes! He 


116 ROMANCE . 


had, before she died, thrown his baneful influence even upon that 
saintly spirit, by the piety of his practices and these sufferings for 
his faith he always paraded. His faith! Oh, hypocrite, hypocrite, 
hypocrite! His only faith was hate—the hate of England. He 
would sacrifice everything to it. He would despoil and ruin his 
greatest benefactors, this fatal man! 

“ Sefior, my cousin,” she said picturesquely, “he would, if he 
could, drop poison into every spring of clear water in your country. 

Smile, Don Juan.” 

Her repressed vehemence had held me spellbound, and the silvery 
little burst of laughter ending her fierce tirade had the bewildering 
effect of a crash on my mind. ‘The other two looked up from their 
cards. 

“T pretend to laugh to deceive that woman,” she explained 
quickly. “I used to love her.” 

She had no one now about her she could trust or love. It was 
as if the whole world were blind to the nefarious nature of that 
man. He had possessed himself of her little father’s mind. I 
glanced towards the old Don, who at that moment was brokenly 
taking a pinch of snuff out of a gold snuff-box, while the 
duenna, very sallow and upright, waited, frowning loftily at her 
cards. . 

“Tt seemed as if nothing could restrain that man,’’ Seraphina’s 
voice went on by my side, “neither fear nor gratitude.” He 
seemed to cast a spell upon people. He was the plenipotentiary of 
a powerful religious order—no matter. Don Carlos knew these 
things better than she did. He had the ear of the Captain-General 
through that. ‘Sh! But the intrigues, the intrigues!” I saw 
her little hand clenched on the closed fan. There were no bounds 
to his audacity. He wasted their wealth. ‘“‘ The audacity!” He 
had overawed her father’s mind; he claimed descent from his 
Irish kings, he who “Sefior, my English cousin, he even 
dares aspire to my person.” 

‘The game of cards was over. 

“ Death rather,” she let fall in a whisper of calm resolution. 

She dropped me a deep courtesy. Servants were ranging them- 
selves in a row, holding upright before their black faces wax lights 
in tall silver candlesticks inherited from the second Viceroy of 


PART THIRD 117 


Mexico. I bowed profoundly, with indignation on her behalf and 
horror in my breast; and, turning away from me, she sank low, 
bending her head to receive her father’s blessing. The major-domo 
preceded the cortege. ‘The two women moved away with an ample 
rustling of silk, and with lights carried on each side of their black, 
stiff figures. Before they had disappeared up the wide staircase, 
Don Balthasar, who had stood perfectly motionless with his old 
face over his snuff-box, seemed to wake up, and made in the air a 
hasty sign of the cross after his daughter. 

They appeared again in the upper gallery between the columns. 
I saw her head, draped in lace, carried proudly, with the white 
flower in her hair. I raised my eyes. All my being seemed to 
strive upwards in that glance. Had she turned her face my way 
just a little? Illusion! And the double door above closed with 
an echoing sound along the empty galleries. She had disap- 
peared. 

Don Balthasar took three turns in the courtyard, no more. It 
was evidently a daily custom. When he withdrew his hand from 
my arm to tap his snuff-box, we stood still till he was ready to slip 
it in again. ‘This was the strangest part of it, the most touching, 
the most startling—that he should lean like this on me, as if he had 
done it for years. Before me there must have been somebody else. 
Carlos? Carlos, no doubt. And in this placing me in that position 

there was apparent the work of death, the work of life, of time, the 
pathetic realization of an inevitable destiny. He talked a little 
disjointedly, with the uncertain swaying of a shadow on his 
thoughts, as if the light of his mind had flickered like an expiring 
lamp. I remember that once he asked me, in a sort of senile worry, 
whether I had ever heard of an Irish king called Brian Boru; 
but he did not seem to attach any importance to my reply, 
and spoke no more till he said good-night at the door of my 
chamber. 

He went on to his apartments, surrounded by lights and pre- 
ceded by his major-domo, who walked as bowed with age as him- 
self; but the African had a firmer step. 

I watched him go; there was about his progress in state some- 
thing ghostlike and royal, an old-time, decayed majesty. It was as 
if he had arisen before me after a hundred years’ sleep in his retreat 


118 ROMANCE 


—that man who, in his wild and passionate youth, had endangered 
the wealth of the Riegos, had been the idol of the Madrid populace, 
and a source of dismay to his family. He had carried away, vi et 
armis, a nun from a convent, incurring the enmity of the Church 
and the displeasure of his sovereign. He had sacrificed all his 
fortune in Europe to the service of his king, had fought against the 
French, had a price put upon his head by a special proclamation. 
He had known passion, power, war, exile, and love. He had been 
thanked by his returned king, honored for his wisdom, and 
crushed with sorrow by the death of his young wife—Seraphina’s 
mother. 

What a life! And what was my arm—my arm on which he had 
leaned in his decay? I looked at it with a sort of surprise, 
dubiously. What was expected of it? I asked myself. Would it 
have the strength? Ah, let her only lean on it! 

It seemed to me that I would have the power to shake down 
heavy pillars of stone, like Samson, in her service; to reach up and 
take the stars, one by one, to lay at her feet. I heard a sigh. A 
shadow appeared in the gallery. 

The door of my room was open. Leaning my back against the 
balustrade, I saw the black figure of the Father Antonio, mutter- 
ing over his breviary, enter the space of the light. 

He crossed himself, and stopped with a friendly, ‘“ You are 
taking the air, my son. The night is warm.” He was rubicund, 
and his little eyes looked me over with priestly mansuetude. 

I said it was warm indeed. I liked him instinctively. 

He lifted his eyes to the starry sky. ‘“‘ The orbs are shining 
excessively,” he said; then added, “To the greater glory of God. 
One is never tired of contemplating this sublime spectacle.” 

“ How is Don Carlos, your reverence?” I asked. 

““My beloved penitent sleeps,” he answered, peering at me 
benevolently ; “ he reposes. Do you know, young caballero, that I 
have been a prisoner of war in your country, and am acquainted 
with Londres? I was chaplain of the ship San José at the battle of 
Trafalgar. On my soul, it is, indeed, a blessed, fertile country, full 
of beauty and of well-disposed hearts. I have never failed since 
to say every day an especial prayer for its return to our holy mother, 
the Church. Because I love it.” 


PART THIRD 11g 


I said nothing to this, only bowing; and he laid a short, thick 
hand on my shoulder. 

“ May your coming amongst us, my son, bring calmness to a 
Christian soul too much troubled with the affairs of this world.” 
He sighed, nodded to me with a friendly, sad smile, and began to 
mutter his prayers as he went. 


CHAPTER II 


ON BALTHASAR accepted my presence without a 

question. Perhaps he fancied he had invited me; of my 

manner of coming he was ignorant, of course. O’Brien, 
who had gone on to Havana in the ship which had landed the 
Riegos in Rio Medio, gave no sign of life. And yet, on the arrival 
of the Breeze, he must have found out I was no longer on board. 
I forgot the danger suspended over my head. For a fortnight I 
lived as if in a dream. 

“What is the action you want me to take, Carlos?” I asked one 
day. 

Propped up with pillows, he looked at me with the dig eyes of 
his emaciation. 

“T would like best to see you marry my cousin. Once before 
a woman of our race had married an Englishman. She had been 
happy. English things last forever—English peace, English power, 
English fidelity. It is a country of much serenity, of order, ot 
stable affection. . . .” 

His voice was very weak and full of faith. I remained silent, 
overwhelmed at this secret of my innermost heart, voiced by his 
bloodless lips—as if a dream had come to pass, as if a miracle had 
taken place. He added, with an indefinable smile of an almost 
unearthly wistfulness: 

““T would have married your sister, my Juan.” 

He had on him the glamour of things English—of English power 
emerging from the dust of wars and revolution; of England stable 
and undismayed, like a strong man who had kept his feet in the - 
tottering of secular edifices shaken to their foundations by an earth- 
quake. It was as if for him that were something fine, something 
romantic, just as for me. Romance had always seemed to be 
embodied in his features, in his glance, and to live in the air he 
breathed. On the other side of the bed the old Don, lost in a high- 
backed armchair, remained plunged in that meditation of the old 


120 


PART THIRD 121 


which resembles sleep, as sleep resembles death. The priest, lighted 
up by the narrow, bright streak of the window, was reading his 
breviary through a pair of enormous spectacles. The white coif of 
the nun hovered in distant corners of the room. 

We were constantly talking of O’Brien. He was the only 
subject of all our conversations; and when Carlos inveighed against 
the Intendente, the old Don nodded sadly in his chair. He was 
dishonoring the name of the Riegos, Carlos would exclaim feebly, 
turning his head towards his uncle. His uncle’s own province, the 
name of his own town, stood for a refuge of the scum of the An- 
tilles. It was a shameful sanctuary. Every ruffian, rascal, mur- 
derer, and thief of the West Indies had come to think of this 
ancient and honorable town as a safe haven. 

I myself could very well remember the Jamaica household ex- 
pression, “ The Rio Medio piracies,” and all these paragraphs in 
the home papers that reached us a month old, headed, “‘ The Ac- 
tivity of the So-called Mexican Privateers,’ and urging upon our 
Government the necessity of energetic remonstrances in Madrid. 
“The fact, incredible as it may appear,” said the writers, “‘seeming 
to be that the nest of these Picaroons is actually within the loyal 
dominions of the Spanish Crown.” If Spain, our press said, re-. 
sented our recognition of South American independence, let it do 
so openly, not by countenancing criminals. It was unworthy of a 
great nation. ‘‘ Our West Indian trade is being stabbed in the 
back,” declaimed the Bristol Mirror. ‘‘ Where is our fleet?” it 
asked. ‘‘ If the Cuban authorities are unable or unwilling, let us 
take the matter in our own hands.” 

There was a great deal of mystery about this peculiar outbreak 
of lawlessness that seemed to be directed so pointedly against the 
British trade. The town of Rio Medio was alluded to as one of 
the unapproachable towns of the earth—closed, like the capital of 
Prester John to the travelers, or Mecca to the infidels. Nobody 
I ever met in Jamaica had set eyes on the place. The impression 
prevailed that no stranger could come out of it alive. Incredible 
stories were told of it in the island, and indignation at its existence 
grew at home and in the colonies. 

Admiral Rowley, an old fighter, grown a bit lazy, no diplomatist 
(the stories of his being venial, I take it, were simply abominable 


122 ROMANCE 


calumnies), unable to get anything out of the Cuban authorities 
but promises and lofty protestations, had made up his mind, under 
direct pressure from home, to take matters into his own hands. His 
boat attack had been a half-and-half affair, for all that. He in- 
tended, he had said, to go to the bottom of the thing, and find out 
what there was in the place; but he could not believe that anybody 
would dare offer resistance to the boats of an English squadron. 
They were sent in as if for an exploration rather than for an armed 
landing. 

It ended in a disaster, and a sense. of wonder had been added to 
the mystery of the fabulous Rio Medio organization. The Cuban 
authorities protested against the warlike operations attempted in a 
friendly country; at the same time, they had delivered the seven 
pirates—the men whom I saw hanged in Kingston. And Rowley 
was recalled home in disgrace. 

It was my extraordinary fate to penetrate into this holy city of 
the last organized piracy the world would ever know. I beheld it 
with my eyes; I had stood on the point behind the very battery of 
guns which had swept Rowley’s boats out of existence. 

The narrow entrance faced, across the water, the great portal 
of the cathedral. Rio Medio had been a place of some splendor in 
its time. The ruinous heavy buildings clung to the hillsides, and 
my eyes plunged into a broad vista of an empty and magnificent 
street. Behind many of the imposing and escutcheoned frontages 
there was nothing but heaps of rubble; the footsteps of rare passers- 
by woke lonely echoes, and strips of grass outlined in parallelograms 
the flagstones of the roadway. The Casa Riego raised its but- 
tressed and loop-holed bulk near the shore, resembling a defensive 
outwork; on my other hand the shallow bay, vast, placid, and 
shining, extended itself behind the strip of coast like an enormous 
lagoon. The fronds of palm-clusters dotted the beach over the 
glassy shimmer of the far distance. The dark and wooded slopes 
of the hills closed the view inland on every side. 

Under the palms the green masses of vegetation concealed the 
hovels of the rabble. There were three so-called villages at the 
bottom of the bay; and that good Catholic and terrible man, Sefior 
Juez O’Brien, could with a simple nod send every man in them to 
the gallows. 


PART THIRD 123 


The respectable population of Rio Medio, leading a cloistered 
existence in the ruins of old splendor, used to call that thievish 
rabble Lugaretos—villagers. They were sea-thieves, but they 
were dangerous. 

At night, from these clusters of hovels surrounded by the banana 
plantations, there issued a villainous noise, the humming of hived 
scoundrels, Lights twinkled. One could hear the thin twanging 
of guitars, uproarious songs, all the sounds of their drinking, sing- 
ing, gambling, quarreling, love-making, squalor. Sometimes the 
long shriek of a woman rent the air, or shouting tumults rose and 
subsided; while, on the other side of the cathedral, the houses of 
the past, the houses without life, showed no light and made no 
sound. 

There would be no strollers on the beach in the daytime; the 
masts of the two schooners (bought in the United States by 
O’Brien to make war with on the British Empire) appeared like 
slender sticks far away up the empty stretch of water; and that 
gathering of rufhians, thieves, murderers, and runaway slaves slept 
in their noisome dens. ‘Their habits were obscene and nocturnal. 
Cruel without hardihood, and greedy without courage, they were 
no skull-and-crossbones pirates of the old kind, that, under the 
black flag, neither gave nor expected quarter. Their usual prac- 
tice was to hang in rowboats round some unfortunate ship be- 
calmed in sight of their coast, like a troop of vultures hopping about 
the carcass of a dead buffalo on a plain. When they judged the 
thing was fairly safe, they would attack with a great noise and 
show of ferocity; do some hasty looting amongst the cargo; break 
into the cabins for watches, wearing apparel, and so on; perpetrate 
at times some atrocity, such as singeing the soles of some poor 
devil of a ship-master, when they had positive information (from 
such affiliated helpers as Ramon, the storekeeper in Jamaica) that 
there was coined money concealed on board; and take themselves 
off to their sordid revels on shore, and to hold auctions of looted 
property on the beach. ‘These were attended by people from the 
interior of the province, and now and then even the Havana dealers 
would come on the quiet to secure a few pieces of silk or a cask 
or two of French wine. ‘Tomas Castro could not mention them 
without spitting in sign of contempt. And it was with that base 


124 ROMANCE 


crew that O’Brien imagined himself to be making war on the 
British Empire! 

In the time of Nichols it did look as if they were really becoming 
enterprising. "They had actually chased and boarded ships sixty 
miles out at sea. It seems he had inspired them with audacity by 
means of kicks, blows, and threats of instant death, after the 
manner of Bluenose sailors. His long limbs, the cadaverous and 
menacing aspect, the strange nasal ferocity of tone, something 
mocking and desperate in his aspect, had persuaded them that this 
unique sort of heretic was literally in league with the devil. He 
had been the most efficient of the successive leaders O’Brien had 
imported to give some sort of effect to his warlike operations. I 
laugh and wonder as I write these words; but the man did look 
upon it as a war and nothing else. What he had had the audacity 
to propose to me had been treason, not thieving. It had a glamour 
for him which, he supposed, a Separationist (as I had the reputa- 
tion of being) could not fail to see. He was thinking of enlarging 
his activity, of getting really in touch with the Mexican Junta of 
rebels. As he had said, he needed a gentleman now. ‘These were 
Carlos’ surmises. 

Before Nichols there had been a rather bloodthirsty Frenchman, 
but he got himself stabbed in an aguardiente shop for blaspheming 
the Virgin. Nichols, as far as I could understand, had really 
grown scared at O’Brien’s success in repulsing Rowley’s boats; he 
had mysteriously disappeared, and neither of the two schooners 
had been out till the day of my kidnaping, when Castro, by order 
of Carlos, had taken the command.~ The freebooters of Rio Medio 
had returned to their cautious and petty pilfering in boats, from 
such unlucky ships as thé chance of the weather had delivered into 
their hands. I heard, also, during my walks with Castro (he 
attended me wrapped in his cloak, and with two pistols in his belt), 
that there were great jealousies and bickerings amongst that base 
populace. They were divided into two parties. For instance, the 
rascals living in the easternmost village accepted tacitly the leader- 
ship of a certain Domingo, a mulatto, keeper of a vile grogshop, 
who was skilled in the art of throwing a knife to a great distance. 
Manuel-del-Popolo, the extraordinary improvisador with the gui- 
tar, was an aspirant for power with a certain following of his own. 


PART THIRD 125 


Words could not express Castro’s scorn for these fellows. La- 
drones! vermin of the earth, scum of the sea, he called them. 

His position, of course, was exceptional. A dependent of the 
Riegos, a familiar of the Casa, he was infinitely removed from a 
Domingo or a Manuel. He lived soberly, like a Spaniard, in some 
hut in the nearest of the villages, with an old woman who swept 
the earth floor and cooked his food at an outside fire—his puchero 
and ¢ortillas—and rolled for him his provision of cigarettes for the 
day. Every morning he marched up to the Casa, like a courtier, to 
attend on his king. I never saw him eat or drink anything there. 
He leaned a shoulder against the wall, or sat on the floor of the 
gallery with his short legs stretched out near the big mahogany door 
of Carlos’ room, with many cigarettes stuck behind his ears and in 
the band of his hat. When these were gone he grubbed for more 
in the depths of his clothing, somewhere near his skin. Puffs of 
smoke issued from his pursed lips; and the desolation of his pose, 
the sorrow of his round, wrinkled face, was so great that it seemed 
were he to cease smoking, he would die of grief. 

The general effect of the place was of vitality exhausted, of a 
body calcined, of romance turned into stone. ‘The still air, the hot 
sunshine, the white beach curving around the deserted sheet of 
water, the somber green of the hills, had the motionlessness of 
things petrified, the vividness of things painted, the sadness of 
things abandoned, desecrated. And, as if alone intrusted with the 
guardianship of life’s sacred fire, I was moving amongst them, 
nursing my love for Seraphina. ‘The words of Carlos were like 
oil upon a flame; it enveloped me from head to foot with a leap. 
I had the physical sensation of breathing it, of seeing it, of being at 
the same time driven on and restrained. One moment I strode 
blindly over the sand, the next I stood still; and Castro, coming up 
panting, would remark from behind that, on such a hot day as this, 
it was a shame to disturb even a dog sleeping in the shade. I had 
the feeling of absolute absorption into one idea. I was ravaged by 
a thought. It was as if I had never before imagined, heard spoken 
of, or seen a woman. 

It was true. She was a revelation to my eye and my ear, as much 
as to my heart and mind. Indeed, I seemed never before to have 
seen a woman. Whom had I seen? Veronica? We had been too 


126 ROMANCE 


poor, and my mother too proud, to keep up a social intercourse with 
our neighbors; the village girls had been devoid of even the most 
rustic kind of charm; the people were too poor to be handsome. I 
had never been tempted to look at a woman’s face; and the manner 
of my going from home is known. In Jamaica, sharing with an 
exaggerated loyalty the unpopularity of the Macdonalds, I had led 
a lonely life; for I had no taste for their friends’ society, and 
the others, after a time, would have nothing to do with me. I had 
made a sort of hermitage for myself out of a house in a distant 
plantation, and sometimes I should see no white face for whole 
weeks together. She was the first woman to me—a strange new 
being, a marvel as great as Eve herself to Adam’s wondering 
awakening. 

It may be that a close intimacy stands in the way of love spring- 
ing up between two young people, but in our case it was different. 
My passion seemed to spring from our understanding, because 
the understanding was in the face of danger. We were like two 
people in a slowly sinking ship; the feeling of the abyss under our 
feet was our bond, not the real comprehension of each other. 
Apart from that, she remained to me always unattainable and ro- 
mantic—unique, with all the unexpressed promises of love such as 
no world had ever known. And naturally, because for me, hitherto, 
the world had held no woman. She was an apparition of dreams 
—the girl with the lizard, the girl with the dagger, a wonder to 
stretch out my hands to from afar; and yet I was permitted to 
whisper intimately to this my dream, to this vision. We had to 
put our heads close together, talking of the enemy and of the 
shadow over the house; while under our eyes Carlos waited for 
death, made cruel by his anxieties, and the old Don walked in the 
darkness of his accumulated years. 

As to me, what was I to her? 

Carlos, in a weak voice, and holding her hand with a feeble and 
tenacious grasp, had told her repeatedly that the English cousin 
was ready to offer up his life to her happiness in this world. Many 
a time she would turn her glance upon me—not a grateful glance, 
but, as it were, searching and pensive—a glance of penetrating 
candor, a young girl’s glance, that, by its very trustfulness, seems 
to look one through and through. And then the sense of my un- 


PART THIRD 127 


worthiness made me long for her love as a sinner, in his weakness, 
longs for the saving grace. 

“ Our English cousin is worthy of his great nation. He is very 
brave, and very chivalrous to a poor girl,” she would say softly. 

One day, I remember, going out of Carlos’ room, she had just 
paused on the threshold for an almost imperceptible moment, the 
time to murmur, with feeling, ““ May Heaven reward you, Don 
Juan.” This sound, faint and enchanting, like a breath of sweet 
wind, staggered me. Castro, sitting outside as usual, had scrambled 
to his feet and stood by, hat in hand, his head bent slightly with 
saturnine deference. She smiled at him. I think she felt kindly 
towards the tubby little bandit of a fellow. After all, there was 
something touching and pathetic in his mournful vigil at the door 
of our radiant Carlos. I could have embraced that figure of gro- 
tesque and truculent devotion. Had she not smiled upon him? 

The rest of that memorable day I spent in a state of delightful 
distraction, as if I had been ravished into the seventh heaven, and 
feared to be cast out again presently, as my unworthiness deserved. 
What if it were possible, after all?—this, what Carlos wished, 
what he had said. The heavens shook; the constellations above the 
court of Casa Riego trembled at the thought. 

Carlos fought valiantly. ‘There were days when his courage 
seemed to drive the grim presence out of the chamber, where 
Father Antonio with his breviary, and the white coif of the nun, 
seemed the only reminders of illness and mortality. Sometimes his 
voice was very strong, and a sort of hopefulness lighted his wasted 
features. Don Balthasar paid many visits to his nephew in the 
course of each day. He sat apparently attentive, and nodding at 
the name of O’Brien. Then Carlos would talk against O’Brien 
from amongst his pillows as if inspired, till the old man, striking 
the floor with his gold-headed cane, would exclaim, in a quavering 
voice, that he, alone, had made him, had raised him up from the 
dust, and could abase him to the dust again. He would instantly 
go to Havana; orders would be given to Cesar for the journey this 
very moment. He would then take a pinch of snuff with shaky 
energy, and lean back in the armchair. Carlos would whisper to 
me, ‘“‘ He will never leave the Casa again,” and an air of solemn, 
brooding helplessness would fall upon the funereal magnificence of 


128 ROMANCE 


the room. Presently we should hear the old Don muttering dot- 
ingly to himself the name of Seraphina’s mother, the young wife 
of his old days, so saintly, and snatched away from him in punish- 
ment of his early sinfulness. It was impossible that she should 
have been deceived in Don Patricio (O’Brien’s Christian name was 
Patrick). The intendente was a man of great intelligence, and full 
of reverence for her memory. Don Balthasar admitted that he 
himself was growing old; and, besides, there was that sorrow of 
his life. . . . He had been fortunate in his affliction to have a 
man of his worth by his side. There might have been slight irregu- 
larities, faults of youth (O’Brien was five-and-forty if a day). 
The archbishop himself was edified by the life of the upright judge 
—all Havana, all the island. ‘The intendente’s great zeal for the 
House might have led him into an indiscretion or two. So many 
years now, so many years. A noble himself. Had we heard of an 
Irish king? Aking ... king . . . hecould not recall the name 
at present. It might be well to hear what a man of such abilities 
had to say for himself. 

Carlos and I looked at each other silently. 

“ And his life hangs on a thread,” whispered the dying man 
with something like despair. 

The crisis of all these years of plotting would come the moment 
the old Don closed his eyes. Meantime, why was it that O’Brien 
did not show himself in Rio Medio? What was it that kept him 
in Havana? 

“Already I do not count, my Juan,” Carlos would say. “ And 
he prepares all things for the day of my uncle’s death.” 

The dark ways of that man were inscrutable. He must have 
known, of course, that I was in Rio Medio. His presence was to 
be feared, and his absence itself was growing formidable. ° 

“ But what do you think he will do? How do you think he will ~ 
act?” I would ask, a little bewildered by my responsibility. 

Carlos could not tell precisely. It was not till some time after 
his arrival from Europe that he became clearly aware of all the 
extent of that man’s ambition. At the same time, he had realized 
all his power. That man aimed at nothing less than the whole 
Riego fortune, and, of course, through Seraphina. I would feel 
a rage at this—a ‘sort of rage that made my head spin as if the 


PART THIRD 129 


ground had reeled. ‘“‘ He would have found means of getting rid 
of me if he had not seen I was not long for this world,” Carlos 
would say. He had gained an unlimited ascendency over his uncle’s 
mind; he had made a solitude round this solemn dotage in which 
ended so much power, a great reputation, a stormy life of romance 
and passion—so picturesque and excessive even in his old man’s 
love, whose after-effect, as though the work of a Nemesis resenting 
so much brilliance, was casting a shadow upon the fate of his 
daughter. 

Small, fair, plump, concealing his Irish vivacity of intelligence 
_under the taciturn gravity of a Spanish lawyer, and backed by the 
influence of two noble houses, O’Brien had attained to a remark- 
able reputation of sagacity and unstained honesty. Hand in 
glove with the clergy, one of the judges of the Marine Court, pro- 
curator to the cathedral chapter, he had known how to make him- 
self so necessary to the highest in the land that everybody but the 
very highest looked upon him with fear. His occult influence was 
altogether out of proportion to his official position. His plans 
were carried out with an unswerving tenacity of purpose. Carlos 
believed him capable of anything but a vulgar peculation. He had 
been reduced to observe his action quietly, hampered by the weak- 
ness of ill-health. As an instance of O’Brien’s methods, he related 
to me the manner in which, faithful to his purpose of making a soli- 
tude about the Riegos, he had contrived to prevent overtures for 
an alliance from the Salazar family. The young man Don Vin- 
cente himself was impossible, an evil liver, Carlos said, of dissolute 
habits. Still, to have even that shadow of a rival out of the way, 
O’Brien took advantage of a sanguinary affray between that man 
and one of his boon companions about some famous guitar-player 
girl. The encounter having taken place under the wall of a con- 
vent, O’Brien had contrived to keep Don Vincente in prison ever 
since—not on a charge of murder (which for a young man of that 
quality would have been a comparatively venial offense), but of 
sacrilege. The Salazars were a powerful family, but he was strong 
enough to risk their enmity. ‘‘ Imagine that, Juan!” Carlos would 
exclaim, closing his eyes. What had caused him the greatest un- 
easiness was the knowledge that Don Balthasar had been induced 
lately to write some letter to the archbishop in Havana. Carlos 


130 ROMANCE 


was afraid it was simply an expression of affection and unbounded 
trust in his intendente, practically dictated to the old man by 
O’Brien. “Do you not see, Juan, how such a letter would 
strengthen his case, should he ask the guardians for Seraphina’s 
hand?” And perhaps he was appointed one of the guardians him- 
self. It was impossible to know what were the testamentary dis- 
positions; Father Antonio, who had learned many things in the 
confessional, could tell us nothing, but, when the matter was men- 
tioned, only rolled his eyes up to heaven in an alarming manner. 
It was startling to think of all the unholy forces awakened by the 
temptation of Seraphina’s helplessness and her immense fortune. 
Incorruptible himself, that man knew how to corrupt others. 
There might have been combined in one dark intrigue the covetous- 
ness of religious orders, the avarice of high officials—God knows 
what conspiracy—to help O’Brien’s ambition, his passions. He 
could make himself necessary; he could bribe; he could frighten; 
he was able to make use of the highest in the land and of the low- 
est, from the present Captain-General to the Lugarefios. In Ha- 
vana he had for him the reigning powers; in Rio Medio the lowest 
outcasts of the island. 

This last was the most dangerous aspect of his power for us, and 
also his weakest point. ‘This was the touch of something fanciful 
and imaginative; a certain grim childishness in the idea of making 
war on the British Empire; a certain disregard of risk; a bizarre 
illusion of his hate for the abhorred Saxon. That he risked his 
position by his connection with such a nest of scoundrels, there 
could be no doubt. It was he who had given them such organiza- 
tion as they had, and he stood between them and the law. But 
whatever might have been suspected of him, he was cautious enough 
not to go too far. He never appeared personally; his agents di- 
rected the action—men who came from Havana rather mysteri- 
ously. “They were of all sorts; some of them were friars. But the 
rabble, who knew him really only as the intendente of the great 
man, stood in the greatest dread of him. Who was it procured the 
release of some of them who had got into trouble in Havana? The 
intendente. Who was it who caused six of their comrades, who 
had been taken up on a matter of street-brawling in the capital, to 
be delivered to the English as pirates? Again, the intendente, the 


PART THIRD ea 


terrible man, the Juez, who apparently had the power to pardon 
and condemn. 

In this way he was most dangerous to us in Rio Medio. He had 
that rabble at his beck and call. He could produce a rising of 
cut-throats by lifting his little finger. He was not very likely to 
do that, however. He was intriguing in Havana—but how could 
we unmask him there? ‘“ He has cut us off from the world,” 
Carlos would say. ‘It is so, my Juan, that, if I tried to write, no 
letter of mine would reach its destination; it would fall into his 
hands. And if I did manage to make my voice heard, he would 
appeal to my uncle himself in his defense.” 

Besides, to whom could he write?—who would believe him? 
O’Brien would deny everything, and go on his way. He had been 
accepted too long, had served too many people and known so many 
secrets. It was terrible. And if I went myself to Havana, no one 
would believe me. But I should disappear; they would never see 
me again. It was impossible to unmask that man unless by a long 
and careful action. And for this he—Carlos—had no time; and 
I—I had no standing, no relations, no skill even. . . . 

“ But what is my line of conduct, Carlos?” I insisted; while 
Father Antonio, from whom Carlos had, of course, no secrets, 
stood by the bed, his round, jolly face almost comical in its expres- 
sion of compassionate concern. 
~ Carlos passed his thin, wasted hand over a white brow pearled 
with the sweat of real anguish. 

Carlos thought that while Don Balthasar lived, O’Brien would 
do nothing to compromise his influence over him. Neither could 
I take any action; I must wait and watch. O’Brien would, no 
doubt, try to remove me; but as long as I kept within the Casa, 
he thought I should be safe. He recommended me to try to please 
his cousin, and even found strength to smile at my transports. 
Don Balthasar liked me for the sake of his sister, who had been so 
happy in England. I was his kinsman and his guest. From first 
to Jast, England, the idea of my country, of my home, played a 
great part in my life then; it seemed to rest upon all our thoughts. 
To me it was but my boyhood, the farm at the foot of the downs— 
Rooksby’s Manor—all within a small nook between the quarry by 
the side of the Canterbury road and the shingle beach, whose 


132 ROMANCE 


regular crashing under the feet of a smuggling band was the last 
shore sound of my country I had heard. For Carlos it was the 
concrete image of stability, with the romantic feeling of its peace 
and of Veronica’s beauty; the unchangeable land where he had 
loved. ‘To O’Brien’s hate it loomed up immense and odious, like 
the form of the colossal enemy. Father Antonio, in the naive 
benevolence of his heart, prayed each night for its conversion, as 
if it were a loved sinner. He believed this event to be not very far 
off accomplishment, and told me once, with an amazing simplicity 
of certitude, that ‘‘ there will be a great joy amongst the host of 
heaven on that day.” It is marvelous how that distant land, from 
which I had escaped as if from a prison to go in search of romance, 
appeared romantic and perfect in these days—all things to all men! 
With Seraphina I talked of it and its denizens as of a fabulous 
country. I wonder what idea she had formed of my father, of my 
mother, my sister—‘‘ Sefiora Dofia Veronica Rooksby,”’ she called 
her—of the landscape, of the life, of the sky. Her eyes turned to 
me seriously. Once, stooping, she plucked an orange marigold for 
her hair; and at last we came to talk of our farm as of the only 
perfect refuge for her. 


CHAPTER III 


NE evening Carlos, after a silence of distress, had said, 

“There’s nothing else for it. When the crisis comes, you 

must carry her off from this unhappiness and misery that 
hangs over her head. You must take her out of Cuba; there is no 
safety for her here.” 

This took my breath away. ‘‘ But where are we to go, Carlos?” 
I asked, bending over him. 

““To—to England,” he whispered. 

He was utterly worn out that evening by all the perplexities of 
his death-bed. He made a great effort, and murmured a few words 
more—about the Spanish ambassador in London being a near 
relation of the Riegos; then he gave it up and lay still under my 
amazed eyes. The nun was approaching, alarmed, from the shad- 
ows. Father Antonio, gazing sadly upon his beloved penitent, 
signed me to withdraw. 

Castro had not gone away yet; he greeted me in low tones out- 
side the big door. 

“ Sefior,” he went on, ‘“‘ I make my report ane to his Sefioria 
Don Carlos; only I have not been admitted to-day into his rooms 
at all. But what I have to say is for your ear, also. “There has 
arrived a friar from a Havana convent amongst the Lugarefos of 
the bay. I have known him come like this before.” 

I remembered that in the morning, while dressing, I had glanced 
out of the narrow outside window of my room, and had seen a 
brown, mounted figure passing on the sands. Its sandaled feet 
dangled against the flanks of a powerful mule. 

Castro shook his head. ‘‘ Malediction on his green eyes! He 
baptizes the offspring of this vermin sometimes, and sits for hours 
in the shade before the door of Domingo’s posada telling his beads 
as piously as a devil that had turned monk for the greater undoing 
of us Christians. These women crowd there to kiss his oily paw. 
What else they Basta! Only I wanted to tell you, sefior, 


133 


134 ROMANCE 

that this evening (1 just come from taking a pasear that way) there 
is much talk in the villages of an evil-intentioned heretic that has 
introduced himself into this our town; of an Inglez hungry for 
men to hang—of you, in short.” 

The moon, far advanced in its first quarter, threw an ashen, 
bluish light upon one-half of the courtyard; and the straight 
shadow upon the other seemed to lie at the foot of the columns, 
black as a broad stroke of Indian ink. 

“ And what do you think of it, Castro?”’ I asked. 

“T think that Domingo has his orders. Manuel has made a 
song already. And do you know its burden, sefior? Killing is its 
burden. I would the devil had all the Improvisadores. They gape 
round him while he twangs and screeches, the wind-bag! And he 
knows what words to sing to them, too. He has talent. Mala- 
detta!” 

“Well, and what do you advise? ” 

“T advise the sefior to keep, now, within the Casa. No songs 
can give that vermin the audacity to seek the sefior here. The gate 
remains barred; the firearms are always loaded; and Cesar is a 
sagacious African. But methinks this moon would fall out of the 
heaven first before they would dare. . . . Keep to the Casa, I say 
—I, Tomas Castro.” 

He flung the corner of his cloak over his left shoulder, and pre- 
ceded me to the door of my room; then, after a “ God guard you, 
sefior,” continued along the colonnade. Before I had shut my 
door it occurred to me that he was going on towards the part of 
the gallery on which Seraphina’s apartments opened. Why? 
What could he want there? 

I am not so much ashamed of my sudden suspicion of him—one 
did not know whom to trust—but I am a little ashamed to con- 
fess that, kicking off my shoes, I crept out instantly to spy upon 
him. 

This part of the house was dark in the inky flood of shadow; 
and before I had come to a recess in the wall, I heard the discreet 
scratching of a finger-nail on a door. A streak of light darted and 
disappeared, like a signal for the murmurs of two voices. 

I recognized the woman’s at once. It belonged to one of Sera- 
phina’s maids, a pretty little quadroon—a favorite of hers—called 


PART THIRD 135 


La Chica. She had slipped out, and her twitter-like whispering 
reached me in the still solemnity of the quadrangle. She addressed 
Castro as ‘‘ His Worship ” at every second word, for the saturnine 
little man, in his unbrushed cloak and battered hat, was immensely 
respected by the household. Had he not been sent to Europe to 
fetch Don Carlos? He was in the confidence of the masters— 
their humble friend. ‘The little tire-woman twittered of her 
mistress. "The sefiorita had been most anxious all day—ever since 
she had heard the friar had come. Castro muttered: 

“Tell the Excellency that her orders have been obeyed. The 
English caballero has been warned. I have been sleepless ‘in my 
watchfulness over the guest of the house, as the sefiorita has de- 
sired—for the honor of the Riegos. Let her set her mind at 
ease.” 

The girl then whispered to him with great animation. Did not 
his worship think that it was the sefiorita’s heart which was not at 
ease? 

Then the quadrangle became dumb in its immobility, half sheen, 
half night, with its arcades, the soothing plash of water, with its 
expiring lights, in a suggestion of Castilian severity, enveloped by 
the exotic softness of the air. 

“What folly!” uttered Castro’s Saher voice. ‘“‘ You women 
do not mind how many corpses come into your imaginings of love. 
‘The mere whisper of such a thing: 

She murmured swiftly. He interrupted her. 

“Thy eyes, La Chica—thy eyes see only the silliness of thine 
own heart. Think of thine own lovers, nifia.. Por Dios!”—he 
changed to a tone of severe appreciation—“ thy foolish face looks 
well by moonlight.” 

I believe he was chucking her gravely under the chin. I heard 
her soft, gratified cooing in answer to the compliment; the streak 
of light flashed on the polished shaft of a pillar; and Castro went 
on, going round to the staircase, evidently so as not to pass again 
before my open door. 

I forgot to shut it. I did not stop until I was in the middle of 
my room; and then I stood still for a long time in a self-forgetful 
ecstasy, while the many wax candles of the high candelabrum 
burned without a flicker in a rich cluster of flames, as if lighted 


ee ROMANCE 


to throw the splendor of a celebration upon the pageant of my 
thoughts. 

For the honor of the Rinecs! 

I came to myself. Well, it was sweet to be the object of her 
anxiety and care, even on these terms—on any terms. And I felt 
a sort of profound, inexpressible, grateful emotion, as though no 
one, never, on no day, on no occasion, had taken thought of me 
before. 

I should not be able to sleep. I went to the window, and leaned 
my forehead on the iron bar.. There was no glass; the heavy 
shutter was thrown open; and, under the faint crescent of the 
moon I saw a small part of the beach, very white, the long streak 
of light lying mistily on the bay, and two black shapes, cloaked, 
moving and stopping all of a piece like pillars, their immensely long 
shadows running away from their feet, with the points of the hats 
touching the wall of the Casa Riego. Another, a shorter, thicker 
shape, appeared, walking with dignity. It was Castro. The other 
two had a movement of recoil, then took off their hats. 

“ Buenas noches, caballeros,” his voice said, with grim politeness. 
“You are out late.” 

80.1 is your worship. Vaya, sefior, con Diss We are taking 
the air.’ 

They walked away, while Castro remained fob after them. 
But I, from my elevation, noticed that they had suddenly crouched 
behind some scrubby bushes growing on the edge of the sand. 
Then Castro, too, passed out of my sight in the opposite direction, 
muttering angrily. 

I forgot them all. Everything on earth was still, and I seemed 
to be looking through a casement out of an enchanted castle stand- 
ing in the dreamland of romance. I breathed out the name of 
Seraphina into the moonlight in an increasing transport. 

“Seraphina! Seraphina! Seraphina! ” 

The repeated beauty of the sound intoxicated me. 

“‘Seraphina! ” I cried aloud, and stopped, astounded at myself. 
And the moonlight of romance seemed to whisper spitefully from 
below: 


“Death to the traitor! Vengeance for our brothers dead on 
the English gallows! ”’ 


PART THIRD I 


“Come away, Manuel.” 

“No. I aman artist. It is necessary for my soul.” 

“ Be quiet!” 

Their hissing ascended along the wall from under the window. 
The two Lugarefos had stolen in unnoticed by me. There was a 
- stifled metallic ringing, as of a guitar carried under _a cloak. 

“Vengeance on the heretic Inglez/” 

“ Come away! They may suddenly open the gate and fall upon 
us with sticks.” 

“My gentle spirit is roused to the accomplishment of great 
things. I feel in me a valiance, an inspiration. I am no vulgar 
seller of aguardiente, like Domingo. I was born to be the capataz 
of the Lugarefos.” 

“We shall be set upon and beaten, oh, thou Manuel. Come 
away!” 

There were no footsteps, only a noiseless flitting of two shadows, 
and a distant voice crying: 

“ Woe, woe, woe to the traitor! ” 

I had not needed Castro’s warning to understand the meaning 

of this. O’Brien was setting his power to work, only this Manuel’s 
restless vanity had taught me exactly how the thing was to be done. 
The friar had been exciting the minds of this rabble against me; 
awakening their suspicions, their hatred, their fears. 
_I remained at the casement, lost in rather somber reflections. 
I was now a prisoner within the walls of the Casa. After all, it 
mattered little. I did not want to go away unless I could carry 
off Seraphina with me. What a dream! What an impossible 
dream! Alone, without friends, with no place to go to, without 
means of going; without, by Heaven, the right of even as much 
as speaking of it to her. Carlos—Carlos dreamed—a dream of 
his dying hours. England was so far, the enemy so near; and— 
Providence itself seemed to have forgotten me. 

A sound of.panting made me turn my head. Father Antonio 
‘was mopping his brow in the doorway. Though a heavy man, he 
was noiseless of foot. A wheezing would be heard along the dark 
galleries some time before his black bulk approached you with a 
gliding motion. He had the outward placidity of corpulent people, 
a natural artlessness of demeanor which was amusing and attract- 


La) 
a | 


138 ~ ROMANCE 


ive, and there was something shrewd in his simplicity. Indeed, 
he must have displayed much tact and shrewdness to have defeated 
all O’Brien’s efforts to oust him from his position of confessor to 
the household. What had helped him to hold his ground was 
that, as he said to me once, “I, too, my son, am a legacy of that 
truly pious and noble lady, the wife of Don Riego. I was made 
her spiritual director soon after her marriage, and I may say that 
she showed more discretion in the choice of her confessor than in 
that of her man of affairs. But what would you have? ‘The best 
of us, except for Divine grace, is liable to err; and, poor woman, 
let us hope that, in her blessed state, she is spared the knowledge 
of the iniquities going on here below in the Casa.” 

He used to talk to me in that strain, coming in almost every 
evening on his way from the sick room. He, too, had his own 
perplexities, which made him wipé his forehead repeatedly; after- 
wards he used to spread his red bandanna handkerchief over his 
knees. 

He sympathized with Carlos, his beloved penitent, with Sera- 
phina, his dear daughter, whom he had baptized and instructed in 
the mysteries of ‘‘ our holy religion,” and he allowed himself often 
to drop the remark that his “ illustrious spiritual son,” Don Bal- 
thasar, after a stormy life of which men knew only too much, had 
attained to a state of truly childlike and God-fearing innocence— 
a sign, no doubt, of Heaven’s forgiveness for those excesses. He 
ended, always, by sighing heartily, to sit with his gaze on the 
floor. . 

That night he came in silently, and, after shutting the door with 
care, took his habitual seat, a broad wooden armchair. 

“ How did your reverence leave Don Carlos?” I asked. 

“Very low,” he said. ‘“‘ The disease is making terrible ravages, 
and my ministrations I ought to be used to the sight of . 
human misery, but He raised his hands; a genuine emo- 
tion overpowered him; then, uncovering his face to stare at me, 
“ He is lost, Don Juan,” he exclaimed. 

“Indeed, I fear we are about to lose him, your reverence,” I 
said, surprised at this display. It seemed inconceivable that he 
should have been in doubt up to this very moment. 

He rolled his eyes painfully. I was forgetting the infinite might 


” 


PART THIRD 139 


of God. Still, nothing short of a miracle But what had we 
done to deserve miracles? 

“Where is the ancient piety of our forefathers which made 
Spain so great?” he apostrophized the empty air, a little wildly, as 
if in distraction. ‘“‘ No, Don Juan; even I, a true servant of our 
faith, am conscious of not having had enough grace for my humble 
ministrations to poor sailors and soldiers—men naturally inclined 
to sin, but simple. And now—there are two great nobles, the 
fortune of a great house. . . .” 

I looked at him and wondered, for he was, in a manner, wring- 
ing his hands, as if in immense distress. 

“We are all thinking of that poor child—mas que, Don Juan, 
imagine all that wealth devoted to the iniquitous purposes of that 
man. Her happiness sacrificed.” 

“IT cannot imagine this—I will not,” I interrupted, so violently, 
that he hushed me with both hands uplifted. 

“To these wild enterprises against your own country,” he went 

on vehemently, disregarding my exasperated and contemptuous 
laugh. “ And she herself, the nifa. I have baptized her; I have 
instructed her; and a more noble disposition, more naturally in- 
clined to the virtues and proprieties of her sex But, Don 
Juan, she has pride, which doubtless is a gift of God, too, but it 
is made a snare of by Satan, the roaring lion, the thief of souls. 
And what if her feminine rashness—women are rash, my son,” he 
interjected with unction—‘“ and her pride were to lead her into 
—I am horrified at the thought—into an act of mortal sin for 
which there is no repentance?” 

“Enough!” I shouted at him. 

“No repentance,” he repeated, rising to his feet excitedly, and 
I stood before him, my arms down my sides, with my fists clenched. 

Why did the stupid priest come to talk like this to me, as if I 
had not enough of my own unbearable thoughts? 

He sat down and began to flourish his handkerchief. There was 
depicted on his broad face—depicted simply and even touchingly 
—the inward conflict of his benevolence and of his doubts. 

‘“‘T observe your emotion, my son,” he said. I must have been 
as pale as death. And, after a pause, he meditated aloud, “ And, 
-after all, you English are a reverent nation. You, a scion of the 


ifo. ROMANCE 


nobility, have been brought up in deplorable rebellion against the 
authority of God on this earth; but you are not a scoffer—not a 
scoffer. I, a humble priest But, after all, the Holy Father 
himself, in his inspired wisdom I have prayed to be enlight- 
ened. « » ox 

He spread the square of his damp handkerchief on his knees, and 
bowed his head. I had regained command over myself, but I 


did not understand in the least. I had passed from my exasperation | 


into a careworn fatigue of mind that was like utter darkness. 

“ After all,” he said, looking up naively, “the business of us 
priests is to save souls. It is a solemn time when death approaches. 
The affairs of this world should be cast aside. And yet God 
surely does not mean us to abandon the living to the mercy of the 
wicked.” 

A sadness came upon his face, his eyes; all the world seemed 
asleep. He made an effort. ‘“‘ My son,” he said with decision, 
“T call you to follow me to the bedside of Don Carlos at this 
very hour of night. I, a humble priest, the unworthy instrument 
of God’s grace, call upon you to bring him a peace which my minis- 
trations cannot give. His time is near.” 

I rose up, startled by his solemnity, by the hint of hidden signifi- 
cance in these words. 

“Ts he dying now?”’ I cried. 

“ He ought to detach his thoughts from this earth; and if there 
is no other way: ag 

“What way? What am I expected to do?” 

““My son, I had observed your emotion. We, the appointed 
confidants of men’s frailties, are quick to discern the signs of their 


innermost feelings. Let me tell you that my cherished daughter | 


in God, Sefiorita Dofia Seraphina Riego, is with Don Carlos, the 


— 


virtual head of the family, since his Excellency Don Balthasar is in _ 


a state of, I may say, infantile innocence.” 
“What do you mean, father?” I faltered. 
“She is waiting for you with him,” he pronounced, looking up. 


And as his solemnity seemed to have deprived me of my power to ] 


move, he added, with his ordinary simplicity, ““ Why, my son, she 
is, I may say, not wholly indifferent to your person.” 
I could not have dropped more suddenly into the chair had the 


PART THIRD 141 


good padre discharged a pistol into my breast. He went away; 
and when I leapt up, I saw a young man in black velvet and white 
ruffles staring at me out of the large mirror set frameless into the 
wall, like the apparition of a Spanish ghost with my own English 
face. 

When I ran out, the moon had sunk below the ridge of the roof; 
the whole quadrangle of the Casa had turned black under the 
stars, with only a yellow glimmer of light falling into the well of 
the court from the lamp under the vaulted gateway. The form 
of the priest had gone out of sight, and a far-away knocking, 
mingling with my footfalls, seemed to be part of the tumult within 
my heart. Below, a voice at the gate challenged, ‘“‘ Who goes 
there?”’ I ran on. ‘Two tiny flames burned before Carlos’ door 
at the end of the long vista, and two of Seraphina’s maids shrank 
away from the great mahogany panels at my approach. The 
candlesticks trembled askew in their hands; the wax guttered 
down, and the taller of the two girls, with an uncovered long 
neck, gazed at me out of big sleepy eyes in a sort of dumb wonder. 
The teeth of the plump little one—La Chica—rattled violently 
like castanets. She moved aside with a hysterical little laugh, 
and glanced upwards at me. 

I stopped, as if I had intruded; of all the persons in the sick- 
room, not one turned ahead. The stillness of the lights, of things, 
of the air, seemed to have passed into Seraphina’s face. She stood 
with a stiff carriage under the heavy hangings of the bed, looking 
very Spanish and romantic in her short black skirt, a black lace 
shawl enveloping her head, her shoulders, her arms, as low as the 
waist. Her bare feet, thrust into high-heeled slippers, lent to 
her presence an air of flight, as if she had run into that room in 
distress or fear. Carlos, sitting up amongst the snowy pillows of 
eider-down at his back, was not speaking to her. He had done; and 
the flush on his cheek, the eager luster of his eyes, gave him an 
appearance of animation, almost of joy, a sort of consuming, flame- 
like brilliance. They were waiting for me. With all his eagerness 
and air of life, all he could do was to lift his white hand an inch 
or two off the silk coverlet that spread over his limbs smoothly, 
like a vast crimson pall. There was something joyous and cruel 
in the-shimmer of this piece of color, contrasted with the dead 


142 ROMANCE 


white of the linen, the duskiness of the wasted face, the dark head 
with no visible body, symbolically motionless. The confused shad- 
ows and the tarnished splendor of emblazoned draperies, looped 
up high under the ceiling, fell in heavy and unstirring folds right 
down to the polished floor, that reflected the lights like a sheet of 
water, or rather like ice. 

I felt it slippery under my feet. I, alone, had to move, in this 
great chamber, with its festive patches of color amongst the 
funereal shadows, with the expectant, still figures of priest and 
nun, servants of passionless eternity, as if immobilized and made 
mute by hostile wonder before the perishable triumph of life and 
love. And only the impatient tapping of the sick man’s hand 
on the stiff silk of the coverlet was heard. 

It called tome. Seraphina’s unstirring head was lighted sironatt 
by a two-branched sconce on the wall; and when I stood by her 
side, not even the shadow of the eyelashes on her cheek trembled. 
Carlos’ lips moved; his voice was almost extinct; but for all his 
emaciation, the profundity of his eyes, the sunken cheeks, the 
hollow temples, he remained attractive, with the charm of his 
gallant and romantic temper worn away to an almost unearthly 
fineness. 

He was going to have his desire because, on the threshold of his 
spiritual inheritance, he refused, or was unable, to turn his gaze 
away from this world. Father Antonio’s business was to save this 
soul; and with a sort of simple and sacerdotal shrewdness, in which 
there was much love for his most noble penitent, he would try to 
appease its trouble by a romantic satisfaction. His voice, very 
grave and profound, addressed me: 

“Approach, my son—nearer. We trust the natural feelings of 
pity which are implanted in every human breast, the nobility of 
your extraction, the honor of your hidalguidad, and that inextin- 
guishable courage which, as by the unwearied mercy of God, dis- 
tinguishes the sons of your fortunate and unhappy nation.” His 
bass voice, deepened in solemn utterance, vibrated huskily. There 
was a rustic dignity in his uncouth form, in his broad face, in the 
gesture of the raised hand. “ You shall promise to respect the 
dictates of our conscience, guided by the authority of our faith; to 
defer to our scruples, and to the procedure of our Church in matters 


PART THIRD 143 


which we believe touch the welfare of our souls. . . . You 
promise? ” 

He waited. Carlos’ eyes burned darkly on my face. What 
were they asking of me? This was nothing. Of course I would 
respect her scruples—her scruples—if my heart should break. I 
felt her living intensely by my side; she could be brought no 
nearer to me by anything they could do, or I could promise. She 
had already all the devotion of my love and youth, the unreasoning 
and potent devotion, without a thought or hope of reward. I 
was almost ashamed to pronounce the two words they expected. 

“T promise.” 

And suddenly the meaning pervading this scene, something that 
was in my mind already, and that I had hardly dared to look at 
till now, became clear to me in its awful futility against the dan- 
gers, in all its remote consequences. It was a betrothal. The 
priest—Carlos, too—must have known that it had no binding 
power. To Carlos it was symbolic of his wishes. Father Antonio 
was thinking of the papal dispensation. I was a heretic. What if 
it were refused? But what was that risk to me, who had never 
dared to hope? Moreover, they had brought her there, had per- 
suaded her; she had been influenced by her fears, impressed by 
Carlos. What could she care for me? And I repeated: 

“T promise. I promise, even at the cost of suffering and un- 
happiness, never to demand anything from her against her con- 
science.” 

Carlos’ voice sounded weak. “I answer for him, good father.” 
Then he seemed to wander in a whisper, which we two caught 
faintly, “ He resembles his sister. O Divine * 

And on this ghostly sigh, on this breath, with the feeble click 
of beads in the nun’s hands, a silence fell upon the room, vast as 
the stillness of a world of unknown faiths, loves, beliefs, of silent 
illusions, of unexpressed passions and secret motives that live in our 
unfathomable hearts. 

Seraphina had given me a quick glance—the first glance—which 
I had rather felt than seen. Carlos made an effort, and, raising 
himself, put her hand in mine. 

Father Antonio, trying to pronounce a short allocution, broke 
down, naive in his emotion, as he had been in his dignity. I could 


144 ROMANCE 


at first catch only the words, “ Beloved child—Holy Father— 
poor priest. . . .” He had taken this upon himself; and he would 
attest the purity of our intentions, the necessity of the case, the 
assent of the head of the family, my excellent disposition. All the 
Englishmen had excellent dispositions. He would, personally, go 
to the foot of the Holy See—on his knees, if necessary. Mean- 
time, a document—he should at once prepare a justificative docu- 
ment. The archbishop, it is true, did not like him on account of 
the calumnies of that man O’Brien. But there was, beyond the 
seas, the supreme authority of the Church, unerring and inaccessible 
to calumnies. 

All that time Seraphina’s hand was lying passive in my palm— 
warm, soft, living; all the life, all the world, all the happiness, 
the only desire—and I dared not close my grasp, afraid of the 
vanity of my hopes, shrinking from the intense felicity in the 
audacious act. Father Antonio—I must say the word—blubbered. 
He was now only a tender-hearted, simple old man, nothing more. 

“ Before God now, Don Juan. . . . I am only a poor priest, 
but invested with a sacred office, an enormous power. ‘Tremble, 
sefior, it is a young girl. . . . I have loved her like my own; for, 
indeed, I have in baptism given her the spiritual life. You owe 
her protection; it is for that, before God, sefior 7 

It was as if Carlos had swooned; his eyes were closed, his face 
like a carving. But gradually the suggestion of a tender and 
ironic smile appeared on his lips. With a slow effort he raised his 
arm and his eyelids, in an appeal of all his weariness for my ear. 
I made a movement to stoop over him, and the floor, the great bed, 
the whole room, seemed to heave and sway. I felt a slight, a 
fleeting pressure of Seraphina’s hand before it slipped out of mine; 
I thought, in the beating rush of blood to my temples, that I was 
going mad. 

He had thrown his arm over my neck; there was the calming 
austerity of death on his lips, that just touched my ear and de- 
parted, together with the far-away sound of the words, losing 
themselves in the remoteness of another world: 

“ Like an Englishman, Juan.” 

“On my honor, Carlos.” 


His arm, releasing my neck, fell stretched out on the coverlet. 


PART THIRD 145 


Father Antonio had mastered his emotion; with the trail of un- 
dried tears on his face, he had become a priest again, exalted above 
the reach of his earthly sorrow by the august concern of his sacer- 
doce. 

“Don Carlos, my son, is your mind at ease, now?” 

Carlos closed his eyes slowly. 

“Then turn all your thoughts to heaven.” Father Antonio’s 
bass voice rose, aloud, with an extraordinary authority. “‘ You 
have done with the earth.” 

The arm of the nun touched the cords of the curtains, and the 
massive folds shook and fell expanded, hiding from us the priest 
and the penitent. 


CHAPTER IV 
ERAPHINA and I moved towards the door sadly, as if 


under the oppression of a memory, as people go back from 

the side of a grave to the cares of life. No exultation pos- 
sessed me. Nothing had happened. It had been a sick man’s 
whim. ; 

“ Sefiorita,” I said low, with my hand on the wrought bronze 
of the door-handle, “‘ Don Carlos might have died in full trust of 
my devotion to you—without this.” 

“T know it,” she answered, hanging her head. 

“Tt was his wish,” I said. ‘“‘ And I deferred.” 

“Tt was his wish,” she repeated. 

“ Remember he had asked you for no promise.” 

“Yes, it is you only he has asked. You have remembered it very 
well, sefior. And you—you ask for nothing.” 

“No,” I said; “neither from your heart nor from your con- 
science—nor from your gratitude. Gratitude from you! As if it 
were not I that owe you gratitude for having condescended to 
stand with your hand in mine—if only for a moment—if only to 
bring peace to a dying man; for giving me the felicity, the illusion 
of this wonderful instant, that, all my life, I shall remember as 
those who are suddenly stricken blind remember the great glory 
of the sun. I shall live with it, I shall cherish it in my heart to 
my dying day; and I promise never to mention it to you again.” 

Her lips were slightly parted, her eyes remained downcast, her 
head drooped as if in extreme attention. 

“T asked for no promise,” she murmured coldly. 

My heart was heavy. “Thank you for that proof of your 
confidence,” I said. “I am yours without any promises. Wholly 
yours. But what can I offer? What help? What refuge? What 
protection? What can I do? I can only die for you. Ah, but 
this was cruel of Carlos, when he knew that I had nothing else 
but my poor life to give.” 


146 


PART THIRD 147 


“T accept that,” she said unexpectedly. 

“ Sefiorita, it is generous of you to accept so worthless a gift— 
a life I value not at all save for one unique memory which I owe 
to you.” 

I knew she was looking at me while I swung open the door with 
a low bow. I did not trust myself to look at her. An unreason- 
able disenchantment, like the awakening from a happy dream, op- 
pressed me. I felt an almost angry desire to seize her in my arms 
—to go back to my dream. If I had looked at her then, I believed 
I could not have controlled myself. 

She passed out ; and when I looked up there was O’Brien booted 
and spurred, but otherwise in his lawyer’s black, inclining his 
dapper figure profoundly before her in the dim gallery. She had 
stopped short. The two maids, huddled together behind her, stared 
with terrified eyes. The flames of their candles vacillated very 
much. 

I closed the door quietly. Carlos was done with the earth. 
This had become my affair; and the necessity of coming to an 
immediate decision almost deprived me of my power of thinking. 
The necessity had arisen too swiftly; the arrival of that man acted 
like the sudden apparition of a phantom. It had been expected, 
however ; only, from the moment we had turned away from Carlos’ 
bedside, we had thought of nothing but ourselves; we had dwelt 
alone in our emotions, as if there had been no inhabitant of flesh 
and blood on the earth but we two. Our danger had been present, 
no doubt, in our minds, because we drew it in with every breath. 
It was the indispensable condition of our contact, of our words, of 
our thoughts; it was the atmosphere of our feelings; a something 
as all-pervading and impalpable as the air we drew into our lungs. 
And suddenly this danger, this breath of our life, had taken this 
material form. It was material and expected, and yet it had the 
effect of an evil specter, inasmuch as one did not know where 
and how it was vulnerable, what precisely it would do, how one 
should defend one’s self. 

His bow was courtly; his gravity was all in his bearing, which 
was quiet and confident: the manner of a capable man, the sort of 
man the great of this earth find invaluable and are inclined to 
trust. His full-shaven face had a good-natured, almost a good- 


148 ROMANCE 


humored expression, which I have come to think must have de- 
pended on the cast of his features, on the setting of his eyes— 
on some peculiarity not under his control, or else he could not 
have preserved it so well. In certain occasions, as this one, for 
instance, it affected me as a refinement of cynicism; and, gener- — 
ally, it was startling, like the assumption of a mask inappropriate 
to the action and the speeches of the part. 

He had journeyed in his customary manner overland from Ha- 
vana, arriving unexpectedly at night, as he had often done before; 
only this time he had found the little door, cut out in one of the 
sides of the big gate, bolted fast. It was his knocking I had heard, 
as I hurried after the priest. The major-domo, who had been 
called up to let him in, told me afterwards that the sefior in- 
tendente had put no question whatever to him as to this, and had 
gone on, as usual, towards his own room. Nobody knew what 
was going on in Carlos’ chamber, but, of course, he came upon the 
two girls at the door. He said nothing to them either, only just 
stopped there and waited, leaning with one elbow on the balustrade 
with his good-tempered, gray eyes fixed on the door. He had fully 
expected to see Seraphina come out presently, but I think he did 
not count on seeing me as well. When he straightened himself 
up after the bow, we two were standing side by side. 

I had stepped quickly towards her, asking myself what he would 
do. He did not seem to be armed; neither had I any weapon about 
me. Would he fly at my throat? I was the bigger, and the 
younger man. I wished he would. But he found a way of making 
me feel all his other advantages. He did not recognize my exist- 
ence. He appeared not to see me at all. He seemed not to be 
aware of Seraphina’s startled immobility, of my firm attitude; but 
turning his good-humored face towards the two girls, who appeared 
ready to sink through the floor before his gaze, he shook his fore- 
finger at them slightly. 

This was all. He was not menacing; he was almost playful; 
and this gesture, marvelous in its economy of effort, disclosed all 
the might and insolence of his power. It had the unerring efficacy 
of an act of instinct. It was instinct. He could not know how 
he dismayed us by that shake of the finger. The tall girl dropped 
her candlestick with a clatter, and fled along the gallery like a 


PART THIRD 149 


shadow. La Chica cowered under the wall. The light of her 
candle just touched dimly the form of a negro boy, waiting pas- 
sively in the background with O’Brien’s saddle-bags over his 
shoulder. 

“You see,” said Seraphina to me, in a swift, desolate murmur. 
“They are all like this—all, all.” 

Without a change of countenance, without emphasis, he said to 
her in French: 

“ Votre pere sans doute, senorita.” 

And she intrepidly, ““ You know very well. Sefior Intendente, 
that nothing can make him open his eyes.” 

“So it seems,” he muttered between his teeth, stooping to pick 
up the dropped candlestick. It was lying at my feet. I could have 
taken him at a disadvantage, then; I could have felled him with 
one blow, thrown myself upon his back. Thus may an athletic 
prisoner set upon a jailer coming into his cell, if there were not 
the prison, the locks, the bars, the heavy gates and the walls, all 
the apparatus of captivity, and the superior weight of the idea 
chaining down the will, if not the courage. 

It might have been his knowledge of this, or his absolute disdain 
of me. The unconcerned manner he busied himself—his head 
within striking distance of my fist—in lighting the extinguished 
candle from the trembling Chica’s humiliated me beyond expres- 
sion. He had some difficulty with that, till he said to her just 
audibly, “Calm thyself, mnifia,’ and she became rigid in her ap- 
pearance of excessive terror. 

He turned, then, towards Seraphina, candlestick in hand, cour- 
teously saying in Spanish: 

“May I be allowed to help light you to your door, since that 
silly Juanita—I think it was Juanita—has taken leave of her 
senses? She is not fit to remain in your service—any more than 
this one here.” 

With a gasp of desolation, La Chica began to sob limply against 
the wall. I made one step forward; and, holding the candle well 
up, as though for the purpose of examining my face carefully, he 
never looked my way, while he and Seraphina were exchanging a 
few phrases in French which I did not understand well enough to 
follow. 


150 ROMANCE 


He was politely interrogatory, it seemed to me. The natural, 
good-humored expression never left his face, as though he had a 
fund of inexhaustible patience for dealing with the unaccountable 
trifles of a woman’s conduct. Seraphina’s shawl had slipped off 
her head. The Chica sidled towards her, sobbing a deep sob now 
and then, without any sign of tears; and with their scattered hair, 
their bare arms, the disorder of their attire, they looked like two 
women discovered in a secret flight for life. Only the mistress 
stood her ground firmly; her voice was decided; there was resolu- 
tion in the way one little white hand clutched the black lace on her 
_ bosom. Only once she seemed to hesitate in her replies. “Then, 
after a pause he gave her for reflection, he appeared to repeat his 
question. She glanced at me apprehensively, as I thought, before 
she confirmed the previous answer by a slow inclination of her 
head. 

Had he allowed himself to make a provoking movement, a 
dubious gesture of any sort, I would have flung myself upon him 
at once; but the nonchalant manner in which he looked away, 
while he extended to me his hand with the candlestick, amazed 
me. I simply took it from him. He stepped back, with a cere- 
monious bow for Seraphina. La Chica ran up close to her elbow. 
I heard her voice saying sadly, ‘‘ You need fear nothing for your- 
self, child’; and they moved away slowly. I remained facing 
O’Brien, with a vague notion of protecting their retreat. 

This time it was I who was holding the light before his face. 
It was calm and colorless; his eyes were fixed on the ground re- 
flectively, with the appearance of profound and quiet absorption. 
But suddenly I perceived the convulsive clutch of his hand on the 
skirt of his coat. It was as if accidentally I had looked inside the 
man—upon the strength of his illusions, on his desire, on his 
passion. Now he will fly at me, I thought, with a tremendously 
convincing certitude. Now All my muscles, stiffening, an- 
swered the appeal of that thought of battle. 

He said, ‘‘ Won’t you give me that light?” 

And I understood he demanded a surrender. 

“T would see you die first where you stand,” was my an- 
swer. 


This object in my hand had become endowed with moral mean- 


PART THIRD 151 


ing—significant, like a symbol—only to be torn from me with 
my life. 

He lifted his head ; the light twinkled in his eyes. ‘‘ Oh, J won’t 
die,” he said, with that bizarre suggestion of humor in his face, 
in his subdued voice. “ But it is a small thing; and you are young; 
it may be yet worth your while to try and please me—this time.” 

Before I could answer, Seraphina, from some little distance, 
called out hurriedly: 

“Don Juan, your arm.” 

Her voice, sounding a little unsteady, made me forget O’Brien, 
and, turning my back on him, I ran up to her. She needed my 
support; and before us La Chica tottered and stumbled along with 
the lights, moaning: 

“ Madre de Dios! What will become of us now! Oh, what 
will become of us now! ” 

“You know what he had asked me to let him do,” Seraphina 
talked rapidly. ‘“‘I made answer, ‘ No; give the light to my 
cousin.’ Then he said, ‘ Do you really wish it, sefiorita? I am 
the older friend.’ I repeated, ‘ Give the light to my cousin, sefior.’ 
He, then, cruelly, ‘ For the young man’s own sake, reflect, sefiorita.’ 
And he waited before he asked me again, ‘ Shall I surrender it to 
him?’ I felt death upon my heart, and all my fear for you— 
there.” She touched her beautiful throat with a swift movement 
of a hand that disappeared at once under the lace. “ And be- 
cause I could not speak, I Don Juan, you have just offered 
me your life—I Misericordia! What else was possible? I 
made with my head the sign ‘ Yes.’ ” 

In the stress, hurry, and rapture encompassing my immense grati- 
tude, I pressed her hand to my side familiarly, as if we had been 
two lovers walking in a lane on a serene evening. 

“Tf you had not made that sign, it would have been worse ‘than 
death—in my heart,” I said. “ He had asked me, too, to renounce 
my trust, my light.” 

We walked on slowly, accompanied in our sudden silence by 
the plash of the fountain at the bottom of the great square of dark- 
ness on our left, and by the piteous moans of the Chica. 

“That is what he meant,” said the enchanting voice by my 
side. ‘“‘ And you refused. That is your valor.” 


152 ROMANCE 


“ From no selfish motives,” I said, troubled, as if all the great 
incertitude of my mind had been awakened by the sound that 
brought so much delight to my heart. “ My valor is nothing.” 

“Tt has given me a new courage,” she said. 

“You did not want more,” I said earnestly. 

“Ah! I was very much alone. It is difficult tt-——” She 
hesitated. 

“To live alone,” I finished. 

“More so to die,” she whispered, with a new note of timidity. 
“Tt is frightful. Be cautious, Don Juan, for the love of God, 
because I could not: s 

We stopped. La Chica, silent, as if exhausted, drooped lamen- 
tably, with her shoulder against the wall, by Seraphina’s door; and 
the pure crystalline sound of the fountain below, enveloping the 
parting pause, seemed to wind its coldness round my heart. 

“Poor Don Carlos!” she said. “I had a great affection for 
him. I was afraid they would want me to marry him. He loved 
your sister.” 

“He never told her,” I murmured. ‘‘I wonder if she ever 
guessed.” 

“* He was poor, homeless, ill already, in a foreign land.” 

“We all loved him at home,” I said. 

“ He never asked her,” she breathed out. ‘“‘ And, perhaps— 
but he never asked her.” 

“T have no more force,” sighed La Chica, suddenly, and sank 
down at the foot of the wall, putting the candlesticks on the 
floor. 

“You have been very good to him,” I said; “ only he need not 
have demanded this from you. Of course, I understood perfectly. 

I hope you understand, too, that I 

“Sefior, my cousin,” she flashed out suddenly, “do you think 
that I would have consented only from my affection for him?” 

“Sefiorita,” I cried, ““I am poor, homeless, in a foreign land. 
How can I believe? How can I dare to dream?—unless your 
own voice 2 3 

“Then you are permitted to ask. Ask, Don Juan.” 

I dropped on one knee, and, suddenly extending her arm, she 
pressed her hand to my lips. Lighted up from below, the pictur- 


Gpieennateed 


PART THIRD 153 


esque aspect of her figure took on something of a. transcendental 
grace; the unusual upward shadows invested her beauty with a 
_ new mystery of fascination. A minute passed. I could hear her 
rapid breathing above, and I stood up before her, holding both her 
hands. 

“How very few days have we been together,’ 
“ Juan, I am ashamed.” 

“I did not count the days. I have known you always. I have 
dreamed of you since I can remember—for days, for months, a year, 
all my life.” 

The crash of a heavy door flung to, exploded, filling the 
galleries all round the patio with the sonorous reminder of our 
peril. 

“ Ah! We had forgotten.” 

I heard her voice, and felt her form in my arms. Her lips at 
my ear pronounced: 

“Remember, Juan. Two lives, but one death only.” 

And she was gone so quickly that it was as though she had 
passed through the wood of the massive panels. 

The Chica crouched on her knees. The lights on the floor 
burned before her empty stare, and with her bare shoulders the 
tone of old ivory emerging from the white linen, with the wisps of 
raven hair hanging down her cheeks, the abandonment of her 
whole person embodied every outward mark and line of desolation. 

“What do you fear from him?” I asked. 

She looked up; moved nearer to me on her knees. “I have a 
lover outside.” 

She seized her hair wildly, drew it across her face, tried to 
stuff handfuls of it into her mouth, as if to stop herself from 
shrieking. 

“ He shook his finger at me,” she moaned. 

Her terror, as incomprehensible as the emotion of an animal, 
was gaining upon me. I said sternly: 

“What can he do, then? ” 

“T don’t know.” 

She did not know. She was like me. She feared for her love. 
Like myself! Was there anything in the way of our undoing 
which it was not in his power to achieve? 


> she whispered. 


154 ROMANCE 
“Try to be faithful to your mistress,” I said, “and all may be 
well yet.” 


She made no answer, but staggered to her feet, and went away 
blindly through the door, which opened just wide enough to let 
her through. There were clouds on the sky. The patio, in its 
blackness, was like the rectangular mouth of a bottomless pit. I 
picked up the candlesticks, and lighted myself to my room, walking 
upon air, upon tempestuous air, in a feeling of insecurity and exul- 
tation. 

The lights of my candelabrum had gone out. I stood the two 
candlesticks on a table, and the shadows of the room, uplifted 
above the two flames as high as the ceiling, filled the corners 
heavily like gathered draperies, descended to the foot of the four 
walls in the shape of a military tent, in which warlike objects 
vaguely gleamed: a trophy of ancient arequebuses and conquering 
swords, arranged with the bows, the spears, the stick and stone 
weapons of an extinct race, a war collar of shells or pebbles, a 
round wicker-work shield in a halo of arrows, with a matchlock 
piece on each side—of the sort that had to be served by two men. 

I had left the door of my room open on purpose, so that he should 
know I was back there, and ready for him. I took down a long 
straight blade, like a rapier, with a basket hilt. It was a cumbrous 
weapon, and with a blunt edge; still, it had a point, and I was 
ready to thrust and parry against the world. I called upon my 
foes. No enemy appeared, and by the light of two candles, with 
a sword in my hand, I lost myself in the foreshadowings of the 
future. 

It was positive and uncertain. I wandered in it like a soul out- 
side the gates of paradise, with an anticipation of bliss, and the 
pain of my exclusion. There was only one man in the way. I 
was certain he had been watching us across the blackness of the 
patio. He must have seen the dimly-lit dumbshow of our parting 
at Seraphina’s door. I hoped he had understood, and that my 
shadow, bearing the two lights, had struck him as triumphant and 
undismayed, walking upon air. I strained my ears. I had 
heard. 5.5 

Somebody was coming towards me along the silent galleries. 
It was he; I knew it. He was coming nearer and nearer. In the 


— 


PART THIRD | 155 


profound, tomb-like stillness of the great house, I had heard the 
sound of his footsteps on the tesselated pavement from afar. Now 
he had turned the corner, and the calm, strolling pace of his ap- 
proach was enough to strike awe into an adversary’s heart. It 
never hesitated, not once; never hurried; never slower till they 
stopped. He stood in the doorway. 

I suppose, in that big room, by the light of two candles, I must 
have presented an impressive picture of a menacing youth all in 
black, with a tense face, and holding a naked, long rapier in his 
hand. At any rate, he stood still, eying me from the doorway, the 
picture of a dapper Spanish lawyer in a lofty frame; all in black, 
also, with a fair head and a well-turned leg advanced in a black 
silk stocking. He had taken off his riding boots. For the rest, ‘I 
had never seen him dressed otherwise. There was no weapon in his 
hand, or at his side. 

I lowered the point, and, seeing he remained on the doorstep, as 
if not willing to trust himself within, I said disdainfully: 

“You don’t suppose I would murder a defenseless man.” 

“Am I defenseless?” He had a slight lift of the eyebrows. — 
“That, is news, indeed. It is you who are supposing. I have 
been a very certain man for this many a year.” 

“ How can you know how an English gentleman would feel 
and act? I am neither a murderer nor yet an intriguer.” 

He walked right in rapidly, and, getting round to the other 
side of the table, drew a small pistol out of his breeches pocket. 

“You see—I am not trusting too much to your English gen- 
erosity.”” 

He laid the pistol negligently on the table. I had turned about 
on my heels. As we stood, by lunging between the two candle- 
sticks, I should have been able to run him through the body before 
he could cry out. 

I laid the sword on the table. 

“Would you trust a damned Irish rebel? ”’ he asked. 

“You are wrong in your surmise. I would have nothing to do 
with a rebel, even in my thoughts and suppositions. I think that 
the Intendente of Don Balthasar Riego would look twice before 
murdering in a bedroom the guest of the house—a relation, a friend 
of the family.” 


156 ROMANCE 


“That’s sensible,” he said, with that unalterable air of good 
nature, which sometimes was like the most cruel mockery of 
humor. “ And do you think that even a relation of the Riegos 
would escape the scaffold for killing Don Patricio O’Brien, one 
of the Royal Judges of the Marine Court, member of the Council, 
Procurator to the Chapter. . . .” 

“TIntendente of the Casa,” I threw in. 

“ That’s my gratitude,” he said gravely. ‘“‘So you see... . 

“‘ Supreme chief of thieves and picaroons,” I suggested again. 

He answered this by a gesture of disdainful superiority. 

“TI wonder if you—if any of you English—would have the 
courage to risk your all—ambition, pride, position, wealth, peace of 
mind, your dearest hope, your self-respect—like this. For an idea.” 

His tone, that revealed something exalted and sad behind every- 
thing that was sordid and base in the acts of that man’s villainous 
tools, struck me with astonishment. I beheld, as an inseparable 
whole, the contemptible result, the childishness of his imagination, 
the danger of his recklessness, and something like loftiness in his 
pitiful illusion. 

“ Nothing’s too hot, too dirty, too heavy. Any way to get at 
you English; any means. To strike! That’s the thing. I would 
die happy if I knew I had helped to detach from you one island— 
one little island of all the earth you have filched away, stolen, 
taken by force, got by lying. . . . Don’t taunt me with your 
taunts of thieves. What weapons better worthy of you could I 
use? Oh, I am modest. I am modest. This is a little thing, this 
Jamaica. What do I care for the Separationist blatherskite more 
than for the loyal fools? You are all English tome. If I had my 
way, your Empire would die of pin-pricks all over its big-over- 
grown body. Let only one bit drop off. If robbing your ships may 
help it, then, as you see me standing here, I am ready to go myself 
in a leaky boat. I tell you Jamaica’s gone. And that may be the 
beginning of the end.” 

He lifted his arm not at me, but at England, if I may judge 
from his burning stare. It was not to me he was speaking. There 
we were, Irish and English, face to face, as it had been ever since 
we had met in the narrow way of the world that had never been 
big enough for the tribes, the nations, the races of man. 


” 


=n ca 


PART THIRD 157 


Now, Mr. O’Brien, I don’t know what you may do to me, but 
I won’t listen to any of this,” I said, very red in the face. 

“Who wants you to listen?’ he muttered absently, and went 
away from the table to look out of the loophole, leaving me there 
with the sword and the pistol. 

Whatever he might have said of the scaffold, this was very 
imprudent of him. It was characteristic of the man—of that - 
impulsiveness which existed in him side by side with his sagacity, 
with his coolness in intrigue, with his unmerciful and revengeful 
temper. By my own feelings I understood what an imprudence it 
was. But he was turning his back on me, and how could I? ... 
His imprudence was so complete that it made for security. He did 
not, I am sure, remember my existence. I would just as soon have 
jumped with a dagger upon a man in the dark. 

He was really stirred to his depths—to the depths of his hate, 
and of his love—by seeing me, an insignificant youth (I was no 
more), surge up suddenly in his path. He turned where he stood at 
last, and contemplated me with a sort of thoughtful surprise, as 
though he had tried to account to himself for my existence. 

“No,” he said, to himself really, “ I wonder when I look at 
you. How did you manage to get that pretty reputation over 
there? Ramon’s a fool. He shall know it to his cost. But the 
craftiness of that Carlos! Or is it only my confounded willingness 
to believe?” 

He was putting his finger nearly on the very spot. I said 
nothing. 

“Why,” he exclaimed, “ when it’s all boiled down, you are 
only an English beggar boy.” 

“T’ve come to a man’s estate since we had met last,” I said 
meaningly. 

He seemed to meditate over this. His face never changed, ex- 
cept, perhaps, to an even more amused benignity of expression. 

“You have lived very fast by that account,” he remarked art- 
lessly. “Is it possible, now? Well, life, as you know, can’t last 
forever; and, indeed, taking a better look at you in n this poor light, 
you do seem to be very near death.” 

I did not flinch; and, with a very dry mouth, I uttered defiantly: 

“Such talk means nothing.” 


158 ROMANCE 


“ Bravely said. But this is not talk. You’ve gone too fast. 
I am giving you a chance to turn back.” 

“ Not an inch,” I said fiercely. ‘‘ Neither in thought, in deed; 
not even in semblance.” 

He seemed as though he wanted to swallow a bone in his throat. 

“‘ Believe me, there is more in life than you think. ‘There is at 
your age, more than . . .” he had a strange contortion of the 
body, as though in a sudden access of internal pain; that humorous 
smile, that abode in the form of his lips, changed into a ghastly, 
forced grin . . . “than one love in a life—more than one 
woman.” 

I believe he tried to leer at me, because his voice was absolutely 
dying in his throat. My indignation was boundless. I cried out 
with the fire of deathless conviction. 

“Tt is not true. You know it is not true.” 

He was speechless for a time; then, shaking and stammering 
with that inward rage that seemed to heave like molten lava in 
his breast, without ever coming to the surface of his face: 

“What! Is it I, then, who have to go back? For—for you— 
a boy—come from devil knows where—an English, beggarly. . . . 
For a girl’s whim. . . . I—a man.” 

He calmed down. “No; you are mad. You are dreaming. 
You don’t know. You can’t—you! You don’t know what a man 
is; you with your calf-love a day old. How dare you look at me 
who have breathed for years in the very air? You fool—you little, 
wretched fool! For years sleeping, and waking, and work- 
ieee ee ed 

“And intriguing,” I broke in, “and plotting, and deceiving— 
for years.” 

This calmed him altogether. ‘‘I am a man; you are but a boy; 
or else I would not have to tell you that your love ’’—he choked 
at the word—“ is to mine like—like x 

His eyes fell on a cut-glass water-ewer, and, with a convulsive 
sweep of his arm, he sent it flying far away from the table. It fell 
heavily, shattering itself with the unringing thud of a piece of ice. 

“ Like this.” 

He remained for some time with his eyes fixed on the table, and 
when he looked up at me it was with a sort of amused incredulity. 


PART THIRD 159 


His tone was not resentful. He spoke in a business-like manner, a 
little contemptuously. I had only Don Carlos to thank for the 
position in which I found myself. What the “ poor devil over 
there ” expected from me, he, O’Brien, would not inquire. It was 
a ridiculous boy and girl affair. If those two—meaning Carlos 
and Seraphina—had not been so mighty clever, I should have been 
- safe now in Jamaica jail, on a charge of treasonable practices. He 
seemed to find the idea funny. Well, anyhow, he had meant no 
worse by me than my own dear countrymen. When he, O’Brien, 
had found how absurdly he had been hoodwinked by Don Carlos 
—the poor devil—and misled by Ramon—he would make him 
smart for it, yet—all he had intended to do was to lodge me in 
Havana jail. On his word of honor. . . . 

“ Me in jail!” I cried angrily. “ You—you would dare! On 
what charge? You could not... .” 

“You don’t know what Pat O’Brien can do in Cuba.” ‘The 
little country solicitor came out in a flash from under the Spanish 
lawyer. Then he frowned slightly at me. ‘‘ You being an Eng- 
lishman, I would have had you taken up on a charge of stealing.” 

Blood rushed to my face. I lost control over myself. ‘“ Mr. 
O’Brien,” I said, “I dare say you could have trumped up anything 
against me. You are a very great scoundrel.” 

“Why? Because I don’t lie about my motives, as you all do? 
I would wish you to know that I would scorn to lie either to 
myself or to you.” 

I touched the haft of the sword on the table. It was lying with 
the point his way. 

“T had been thinking,” said I, in great heat, “ to propose to you 
that we should fight it out between us two, man to man, rebel and 
traitor as you have been.” 

“The devil you have!” he muttered. 

“ But really you are too much of a Picaroon. I think the 
gallows should be your end.” 

I gave reins to my exasperation, because I felt myself hopelessly 
in his power. What he was driving at, I could not tell. I had 
an intolerable sense of being as much at his mercy as though I had 
been lying bound hand and foot on the floor. It gave me pleasure 
to tell him what I thought. And, perhaps, I was not quite candid, 


160 ROMANCE 


either. Suppose I provoked him enough to fire his pistol at me. 
He had been fingering the butt, absently, as we talked. He might 
have missed me, and then. . . . Or he might have shot me dead. 
But surely there was some justice in Cuba. It was clear enough 
that he did not wish to kill me himself. Well, this was a desperate 
strait; to force him to do something he did not wish to do, even at 
the cost of my own life, was the only step left open to me to 
thwart his purpose; the only thing I could do just then for the 
furtherance of my mission to save Seraphina from his intrigues. 
I was oppressed by the misery of it all. As to killing him as he 
stood—if I could do it by being very quick with the old rapier 
—my bringing up, my ideas, my very being, recoiled from it. I 
had never taken a life. I. was very young. I was not used to 
scenes of violence; and to begin like this in cold blood! Not only 
my conscience, but my very courage faltered. ‘Truth to tell, I 
was afraid; not for myself—I had the courage to die; but I was 
afraid of the act. It was the unknown for me—for my nerve—for 
my conscience. And then the Spanish gallows! That, too, re- 
volted me. To kill him, and then kill myself. . . . No, I must 
live. “ Two lives, one death,” she had said. . . . For a second 
or two my brain reeled with horror; I was certainly losing my self- 
possession. His voice broke upon that nightmare. 

“It may be your lot, yet,” it said. 

I burst into a nervous laugh. For a moment I could not stop 
myself. 

“T won’t murder you,” I cried. 

To this he said astonishingly, “ Will you go to Mexico?” 

It sounded like a joke. He was very serious. “I shall send 
one of the schooners there on a little affair of mine. I can make 
use of you. I give you this chance.” 

It was as though he had thrown a bucketful of water over me. 
I had an inward shiver, and became quite cool. It was his turn 
now to let himself go. 

It was a matter of delivering certain papers to the Spanish 
Commandant in Timaulipas. There would be some employment 
found for me with the Royal troops. I wasa relation of the Riegos. 
And there came upon his voice a strange ardor; a swiftness into 
his utterance. He walked away from the table; came back, and 


: 
. 
| 


PART THIRD 161 


gazed into my face in a marked, expectant manner. He was not 
prompted by any love for me, he said, and had an uncertain laugh. 

My wits had returned to me wholly; and as he repeated “‘ No 
love for you—no love for you,” I had the intuition that what in- 
fluenced him was his love for Seraphina. I saw it. I read it in 
the workings of his face. His eyes retained his good-humored 
twinkle. He did not attach any importance to a boy and girl 
affair; not at all—pah! The lady, naturally young, warm- 
hearted, full of kindness. I mustn’t think. Ha, ha! A man of his 
age, of course, understood. . . . No importance at all. 

He walked away from the table trying to snap his fingers, and, 
suddenly, he reeled; he reeled, as though he had been overcome by 
the poison of his jealousy—as though a thought had stabbed him 
to the heart. ‘There was an instant when the sight of that man 
moved me more than anything I had seen of passionate suffering 
before (and that was nothing), or since. He longed to kill me 
—I felt it in the very air of the room; and he loved her too much 
to dare. He laughed at me across the table. I had ridiculously 
misunderstood a very proper and natural kindness of a girl with 
not much worldly experience. He had known her from the earli- 
est childhood. 

“Take my word for it,” he stammered. 

It seemed to me that there were tears in his eyes. A stiff smile 
was parting his lips. He took up the pistol, and evidently not 
knowing anything about it, looked with an air of curiosity into the 
barrel. 

It was time to think of making my career. That’s what I ought 
to be thinking of at my age. “ At your age—at your age,” he re- 
peated aimlessly. I was an Englishman. He hated me—and it 

‘was easy to believe this, though he neither glared nor grimaced. 
He smiled. He smiled continuously and rather pitifully. But 
his devotion to a—a—person who. . . . His devotion was great 
enough to overcome even that, even that. Did I understand? I 
owed it to the-lady’s regard, which, for the rest, I had misunder- 
stood—stupidly misunderstood. 

“Well, at your age it’s excusable!”’ he mumbled. ‘“ A career 
Piatiios spwer 

“T see,” I said slowly. Young as I was, it was impossible to 


162 ROMANCE 


mistake his motives. Only a man of mature years, and really 
possessed by a great passion—by a passion that had grown slowly, 
till it was exactly as big as his soul—could have acted like this— 
with that profound simplicity, with such resignation, with such 
horrible moderation. But I wanted to find out more. “ And when ~ 
would you want me to go?” I asked, with a dissimulation of which 
I would not have suspected myself capable a moment before. I 
was maturing in the fire of love, of danger; in the lurid light of 
life piercing through my youthful innocence. 

“ Ah,” he said, banging the pistol onto the table hurriedly. “ At 
once. To-night. Now.” 

“ Without seeing anybody? ” 

“ Without seeing . . . Oh, of course. In your own interest.” 

He was very quiet now. “I thought you looked intelligent 
enough,” he said, appearing suddenly very tired. ‘“‘I am glad you 
see your position. You shall go far in the Royal service, on the 
faith of Pat O’Brien, English as you are. I will make it my own 
business for the sake of—the Riego family. ‘There is only one 
little condition.” 

He pulled out of his pocket a piece of paper, a pen, a traveling 
inkstand. He looked the lawyer to the life; the Spanish family 
lawyer grafted on an Irish attorney. 

“You can’t see anybody. But you ought to write. Dojia Sera- 
phina naturally would be interested. A cousin and ... I shall 
explain to Don Balthasar, of course. . . . I will dictate: ‘Out 
of regard for your future, and the desire for active life, of your 
own will, you accept eagerly Sefior O’Brien’s proposition.’ She'll 
understand.” 

““ Oh, yes, she’ll understand,” I said. 

“Yes. And that you will write of your safe arrival in Timau- 
lipas. You must promise to write. Your word .. .” 

“‘ By heavens, Sefior O’Brien!” I burst out with inexpressible 
scorn, ‘I thought you meant your villains to cut my throat on 
the passage. I should have deserved no better fate.” 

He started. I shook with rage. A change had come upon both 
of us as sudden as if we had been awakened by a violent noise. 
For a time we did not speak a word. One look at me was enough 
for him. He passed his hand over his forehead. 


PART THIRD 163 


“What devil’s in you, boy?” he said. “I seem to make nothing 
but mistakes.” 

He went to the loophole window, and, advancing his head, cried 
out: 

“The schooner does not sail to-night.” 

He had some of his cut-throats posted under the window. I 
-could not make out the reply he got; but after a while he said 
distinctly, so as to be heard below: 

“T give up that spy to you.” Then he came back, put the pistol 
in his pocket, and said to me, “‘ Fool! I’ll make you long for death 
yet.” 

“You've given yourself away pretty well,” I said. “Some day 
I shall unmask you. It will be my revenge on you for daring to 
propose tome...” 

“What?” he interrupted, over his shoulder. ‘“ You? Not 
you—and I[’ll tell you why. It’s because dead men tell no tales.”’ 

He passed through the door—a back view of a dapper Spanish 
lawyer, all in black, in a lofty frame. The calm, strolling footsteps 
went away along the gallery. He turned the corner. The tapping 
of his heels echoed in the patio, into whose blackness filtered the 
first suggestion of the dawn. 


CHAPTER V. 


REMEMBER walking about the room, and thinking to my-’ 
_ self, “ This is bad, this is very bad; what shall I do now?” 
A sort of mad meditation that in this meaningless way be- 
came so tense as to positively frighten me. Then it occurred to me 
that I could do nothing whatever at present, and I was soothed 
by this sense of powerlessness, which, one would think, ought to 
have driven me to distraction. I went to sleep ultimately, just as 
a man sentenced to death goes to sleep, lulled in a sort of ghastly 
way by the finality of his doom. Even when I awoke it kept me 
steady, in a way. I washed, dressed, walked, ate, said “‘ Good- 
morning, Cesar,” to the old major-domo I met in the gallery; ex- 
changed grins with the negro boys under the gateway, and watched 
the mules being ridden out barebacked by other nearly naked negro 
boys into the sea, with great splashing of water and a noise of 
voices. A small knot of men, unmistakably Lugarefos, stood on 
the beach, also, watching the mules, and exchanging loud jocular 
shouts with the blacks. Rio Medio, the dead, forsaken, and dese- 
crated city, was lying, as bare as a skeleton, on the sands. They 
were yellow; the bay was very blue, the wooded hills very 
green. 

After the mules had been ridden uproariously back to the stables, 
wet and capering, and shaking their long ears, all the life of the 
land seemed to take refuge in this vivid coloring. As I looked at 
it from the outer balcony above the great gate, the small group 
of Lugarefos turned about to look at the Casa Riego. They recog- 
nized me, no doubt, and one of them flourished, threateningly, an 
arm from under his cloak. I retreated indoors. 

This was the only menacing sign, absolutely the only one sign 
that marked this day. It was a day of pause. Seraphina did not 
leave her apartments; Don Balthasar did not show himself ; 
Father Antonio, hurrying towards the sick room, greeted me with 
only a wave of the hand. I was not admitted to see Carlos; the 


164 


PART THIRD 165 


nun came to the door, shook her head at me, and closed it gently in 
my face. Castro, sitting on the floor not very far away, seemed 
unaware of me in so marked a manner that it inspired me with 
the idea of not taking the slightest notice of him. Now and then 
the figure of a maid in white linen and bright petticoat flitted in 
the upper gallery, and once I fancied I saw the black, rigid ea 
of the duenna disappearing behind a pillar. 

' Sefior O’Brien, old Cesar whispered, without looking at me, was 
extremely occupied in the Cancillaria. His midday meal was 
served him there. I had mine all alone, and then the sunny, heat- 
laden stillness of siesta-time fell upon the Castilian dignity of the 
‘house. . 

I sank into a kind of reposeful belief in the work of accident. 
Something would happen. I did not know how soon and how 
atrociously my belief was to be justified. I exercised my ingenuity 
in the most approved lover-fashion—in devising means how to get 
secret speech with Seraphina. ‘The confounded silly maids fled 
from my most distant appearance, as though I had the pest. I 

-- was wondering whether I should not go simply and audaciously 
and knock at her door, when I fancied I heard a scratching at mine. 
It. was a very stealthy sound, quite capable of awakening my dor- 
mant emotions. 

I went to the door and listened. Then, opening it the merest 
crack, I saw the inexplicable emptiness of the gallery. Castro, on 

his hands and knees, startled me by whispering at my feet: 

“Stand aside, sefior.” 

He entered my room on all-fours, and waited till I got the door 
closed before he stood up. 

“‘ Even he may sleep sometimes,” he said. ‘“ And the balustrade 
has hidden me.” 

To see this little saturnine bandit, who generally stalked about 
haughtily, as if the whole Casa belonged to him by right of fidelity, 
crawl into my room like this was inexpressibly startling. He 
shook the folds of his cloak, and dropped his hat on the floor. 

“Still, it is better so. “The very women of the house are not 
safe,” he said. ‘‘ Sefior, I have no mind to be delivered to the 
English for hanging. But I have not been admitted to see Don 
Carlos, and, therefore, I must make my report to you. These arc 


166 ROMANCE 


Don Carlos’ orders. ‘Serve him, Castro, when I am dead, as if 
my soul had passed into his body.’ ” 

He nodded sadly. ‘“Si/ But Don Carlos is a friend to me 
and you—you.”’ He shook his head, and drew me away from the 
door. ‘“ Two Lugarefos,”’ he said, ““ Manuel and another one, did 
go last night, as directed by the friar ’—he supposed—*“ to meet 
the Juez in the bush outside Rio Medio.” 

I had guessed that much, and told him of Manuel’s behavior 
under my window. How did they know my chamber? 

“ Bad, bad,” muttered Castro. “La Chica told her lover, no 
doubt.” He hissed, and stamped. his foot. 

She was pretty, but flighty. The lover was a silly boy of decent, 
Christian parents, who was always hanging about in the low 
villages. No matter. 

What he could not understand was why some boats should have 
been held in readiness till nearly the morning to tow a schooner 
outside. Manuel came along at dawn, and dismissed the crews. 
They had separated, making a great noise on the beach, and yelling, 
“ Death to the Inglez.” 

I cleared up that point for him. He told me that O’Brien 
had the duenna called to his room that morning. Nothing had 
been heard outside, but the woman came out staggering, with her 
hand on the wall. He had terrified her. God knows what he 


had said to her. The widow—as Castro called her—had a son, an — i 


escrivano in one of the Courts of Justice. No doubt it was that. 

“There it is, sefior,” murmured Castro, scowling all round, 
as if every wall of the room was an enemy. ‘“ He holds all the 
people in his hand in some way. Even I must be cautious, though 
I am a humble, trusted friend of the Casa!” 

“What harm could he do you?” I asked. 

“He is civil to me. Amigo Castro here, and Amigo Castro 
there. Bah! The devil, alone, is his friend! He could deliver 
me to justice, and get my life sworn away. He could Quien 
sabe? What need he care what he does—a man that can get abso- 
lution from the archbishop himself if he likes.” 

He meditated. “No! there is only one remedy for hima ” He 
tiptoed to my ear. ‘‘ The knife! ” 

He made a pass in the air with his blade, and I remembered 


Castro, on his hands and knees, startled me by whispering at 
my feet : “ Stand aside, senor” 


Hie? ra 


vy 
oe 


my : 
+ ¥ = om i 
ie are: , k 
‘ xy 
cme Ch 
~ ET 4 
\ ’ 
5 
sou) xe 
x 
~ 
i 
i # 3 
: , 
: a 
F @ 
' py a 
ee : 
gad ui ‘ 
: 5 i: 
/ - 
{ 
* tory 
. —Ss ‘4 
¥ + 
’ j 
o 
? ‘xi ae 
p 
raw 
* ? is 
eee 


PART THIRD 167 


vividly the cockroach he had impaled with such accuracy on board 
the Thames. His baneful glance reminded me of his murderous 
capering in the steerage, when he had thought that the only remedy 
for me was the knife. 

He went to the loop-hole, and passed the steel thoughtfully on 
the stone edge. I had not moved. 

“The knife; but what would you have? Before, when I talked 
of this to Don Carlos, he only laughed at me. That was his way 
in’ matters of importance. Now they will not let me come in to 
him. He is too near God—and the sefiorita—why, she is too near 
the saints for all the great nobility of her spirit. But, gue dia- 
bleria, when I—in my devotion—opened my mouth to her I saw 
some of that spirit in her eyes. . . .” 

There was a slight irony in his voice. “No! Me—Castro! to 
be told that an English sefiora would have dismissed me forever 
from her presence for such a hint. ‘ Your Excellency,’ I said, 
‘ deign, then, to find it good that I should avoid giving offense to 
that man. It is not my desire to run my neck into the iron 
collar.’” 

He looked at me fixedly, as if expecting me to make a sign, then 
‘shrugged his shoulders. 

“ Bueno. You see this? Then look to it yourself, sefior. You 
are to me even as Don Carlos—all except for the love. No Eng- 
lish body is big enough to receive his soul. No friend will be left 
that would risk his very honor of a noble for a man like Tomas 
Castro. Let me warn you not to leave the Casa, even if a shining 
angel stood outside the gate and called you by name. The gate is 
barred, now, night and day. I have dropped a hint to Cesar, and 
that old African knows more than the sefior would suppose. I 
cannot tell how soon I may have the opportunity to talk to you 
again.” 

He peeped through the crack of the door, then slipped out, 
suddenly falling at once on his hands and knees, so as to be hidden 
by the stone balustrade from anybody in the patio. He, too, did 
not think himself safe. 

Early in the evening I descended into the court, and Father 
Antonio, walking up and down the patio with his eyes on his brevi- 
ary, muttered to me: 


168 ROMANCE 


“ Sit on this chair,” and went on without stopping. 

I took a chair near the marble rim of the basin with its border 
of English flowers, its splashing thread of water. The goldfishes 
that had been lying motionless, with their heads pointing different 
ways, glided into a bunch to the fall of my shadow, waiting for 
crumbs of bread. 

Father Antonio, his head down, and the open breviary under his 
nose, brushed my foot with the skirt of his cassock. 

“ Have you any plan?” 

When he came back, walking very slowly, I said, “ None.” 

At his next turn I pronounced rapidly, “I should like to see 
Carlos.” 

He frowned over the edge of the book. 

I understood that he refused to let me in. And, after all, why 
should I disturb that dying man? ‘The news about him was that 
he felt stronger that day. But he was preparing for eternity. 
Father Antonio’s business was to save souls. I felt horribly crushed 
and alone. The priest asked, hardly moving his lips: 

“What do you trust to?” 

I had the time to meditate my reply. ‘Tell Carlos I think of 
escape by sea.” 

He made a little sign of assent, turned off towards the staircase, 
and went back to the sick room. 

“The folly of it,’ I thought. How could I think of it? Es- 
cape where? I dared not even show myself outside the Casa. My 
safety within depended on old Cesar more than on anybody else. 
He had the key of the gate, and the gate was practically the only 
thing between me and a miserable death at the hands of the first 
rufhan I met outside. And with the thought I seemed to stifle in 
that patio open to the sky. ‘ 

That gate seemed to cut off the breath of life from me. I was 
there, as if in a trap. Should I—I asked myself—try to enlighten 
Don Balthasar? Why not? He would understand me. I would 
tell him that in his own town, as he always called Rio Medio, there 
lurked assassination for his guest. That would move him if any- 
thing could. 

He was then walking with O’Brien after dinner, as he had 
walked with me on the day of my arrival. Only Seraphina had 


PART THIRD 169 


not appeared, and we three men had sat out the silent meal 
alone. 

They stopped as I approached, and Don Balthasar listened to 
me benignantly. “Ah, yes, yes! Times have changed.” But 
there was no reason for alarm. ‘There were some undesirable 
persons. Had they not arrived lately? He turned to O’Brien, 
who stood by, in readiness to resume the walk, and answered, “ Yes, 
quite lately. Very undesirable,” in a matter-of-fact tone. The 
excellent Don Patricio would take measures to have them removed, 
the old man soothed me. But it was not really dangerous for 
anyone to go out. Again he addressed O’Brien, who only smiled 
gently, as much as to say, ‘“ What an absurdity.” I must not 
forget, continued the old man, the veneration for the very name 
of Riego that still, thank Heaven, survived in these godless and 
revolutionary times in the Riegos’ own town. . 

He straightened his back a little, looking at me with dignity, 
and then glanced at the other, who inclined his head affirmatively. 
The utter and complete hopelessness of the position appalled me 
for a moment. ‘The old man had not put foot outside his door for 
years, not even to go to church. Father Antonio said Mass for 
him every day in the little chapel next the dining room. When 
O’Brien—for his own purposes, and the better to conceal his own 
connection with the Rio Medio piracies—had persuaded him to go 
to Jamaica officially, he had been rowed in state to the ship waiting 
outside. For many years now it had been impossible to enlighten 
him as to the true condition of affairs. He listened to people’s 
talk as though it had been children’s prattle. I have related how 
he received Carlos’ denunciations. If one insisted, he would draw 
himself up in displeasure. But in his decay he had preserved a 
great dignity, a grave firmness that intimidated me a little. 

I did not, of course, insist that evening, and, after giving me my 
dismissal in a gesture of blessing, he resumed his engrossing con- 
versation with O’Brien. It related to the services commemorating 
his wife’s death, those services that, once every twelve months, 
draped in black all the churches in Havana. A hundred masses, no 
less, had to be said that day; a distribution of alms had to be made. 
O’Brien was charged with all the arrangements, and I caught, as 
they crept past me up and down the patio, snatches of phrases re- 


a 


170 ROMANCE 


lating to this mournful function, when all the capital was invited 
to pray for the soul of the illustrious lady. The priest of the church 
of San Antonio had said this and that; the grand vicar of the ~ 
diocese had made difficulties about something; however, by the 
archbishop’s special grace, no less than three altars would be draped 
in the cathedral. 

I saw Don Balthasar smile with an ineffable satisfaction; he 
thanked O’Brien for his zeal, and seemed to lean more familiarly 
on his arm. His voice trembled with eagerness. “ And now, my 
excellent Don Patricio, as to the number of candles. . . .” 

I stood for a while as if rooted to the spot, overwhelmed by my 
insignificance. O’Brien never once looked my way. ‘Then, hang- 
ing my head, I went slowly up the white staircase towards my 
room. 

Cesar, going his rounds along the gallery, shuffled his silk-clad 
shanks smartly between two young negroes balancing lanthorns 
suspended on the shafts of their halberds. ‘That little group had 
a medieval and outlandish aspect. Cesar carried a bunch of keys 
in one hand, his staff of office in the other. He stood aside, in his 
maroon velvet and gold lace, holding the three-cornered hat under 
his arm, bowing his gray, woolly head—the most venerable and 
deferential of major-domos. His attendants, backing against the 
wall, grounded their halberds heavily at my approach. 

He stepped out to intercept me, and, with great discretion, 
“Sefior, a word,” he said in his subdued voice. “‘ A moment ago 
I have been called within the door of our sefiorita’s apartments. 
She has given me this for your worship, together with many com- 
pliments. It is a seal. The sefior will understand.” 

I took it; it was a tiny seal with her monogram on it. “ Yes,” 
I said. 

“And Sefiorita Dofia Seraphina has charged me to repeat ’— 
he made a stealthy sign, as if to counteract an evil influence 
—‘ the words, ‘Two lives—one death.’ The sefior will under- 
stand.” 

“Yes,” I said, looking away with a pang at my heart. 

He touched my elbow. ‘“ And to trust Cesar. Seftor, I dandled 
her when she was quite little. Let me most earnestly urge upon 
your worship not to go near the windows, especially if there is 


PART THIRD 171 


light in your worship’s room. Evil men are gazing upon the house, 
and I have seen myself the glint of a musket at the end of the 
street. The moon grows fast, too. The sefiorita begs you to trust 
Cesar.” 

“Are there many men? ”’ I asked. 

“Not many in sight; I have seen only one. But by signs, open 
to a man of my experience, I suspect many more to be about.” 
Then, as I looked down on the ground, he added_parenthetically, 
“They are poor shots, one and all, lacking the very firmness of 
manhood necessary to discharge a piece with a good aim. Still, 
senior, I am ordered to entreat you to be cautious. Strange it is that 
to-night, from the great revelry at the Aldea Bajo, one might think 
they had just visited an English ship outside.” 

A ship! a ship! of any sort. But how to get out of the Casa? 
Murder forbade me even as much as to look out of the windows. 
Was there a ship outside? Cesar was positive there was not— 
not since I had arrived. Besides, the empty sea itself was un- 
attainable, it seemed. 

_I pressed the seal to my lips. ‘ Tell the sefiorita how I received 
her gift,” I said; and the old negro inclined his head lower still. 
“Tell her that as the letters of her name are graved on this, so 
are all the words she has spoken graven on my heart.” 

They went away busily, the lanthorns swinging about the ax- 
heads of the halberds, Cesar’s staff tapping the stones. 

I shut my door, and buried my face in the pillows of the state 
bed. My mental anguish was excessive; action, alone, could re- 
lieve it. I had been battling with my thoughts like a man fighting 
with shadows. I could see no issue to such a struggle, and 1 
prayed for something tangible to encounter—something that one 
could overcome or go under to. I must have fallen suddenly 
asleep, because there was a lion in front of me. It lashed its 
tail, and beyond the indistinct agitation of the brute I saw Sera- 
phina. I tried to shout to her; no voice came out of my throat. 
And the lion produced a strange noise; he opened his jaws like a 
door. I sat up. 

It was like a change of dream. A glare filled my eyes. In the 
wide doorway ot my room, in a group of attendants, I saw a figure 
in a short black cloak standing, hat on head, and an arm out- 


172 ROMANCE 


stretched. It was Don Balthasar. He held himself more erect 
than I had ever seen him before. Stifled sounds of weeping, a 
vast, confused rumor of lamentations, running feet and slamming 
doors, came from behind him; his aged, dry voice, much firmer 
and very distinct, was speaking to me. 

“You are summoned to attend the bedside of Don Carlos Riego 
at the hour of death, to help his soul struggling on the threshold 
of eternity with your prayers—as a kinsman and a friend.” 

A great draught swayed the lights about that black and courtly 
figure. All the windows and doors of the palace had been flung 
open for the departure of the struggling soul. Don Balthasar 
turned; the group of attendants was gone in a moment, with a 
tramp of feet and jostling of lights in the long gallery. 

I ran out after them. A wavering glare came from under the 
arch, and, through the open gate, I saw the bulky shape of the 
bishop’s coach waiting outside in the moonlight. A strip of cloth 
fell from step to step down the middle of the broad white stairs. 
The staircase was brilliantly lighted, and quite empty. ‘The house- 
hold was crowding the upper galleries; the sobbing murmurs of 
their voices fell into the deserted patio. The strip of crimson cloth 
laid for the bishop ran across it from the arch of the stairway to 
the entrance. 

The door of Carlos’ room stood wide open; I saw the many 
candles on a table covered with white linen, the side of the big 
bed, surpliced figures moving within the room. ‘There was the 
ringing of small bells, and sighing groans from the kneeling forms 
in the gallery through which I was making my way slowly. 

Castro appeared at my side suddenly. “‘ Sefior,” he began, with 
saturnine stoicism, “he is dead. I have seen battlefields—— ”’ 
His voice broke. 

I saw, through the large portal of the death-chamber, Don 
Balthasar and Seraphina standing at the foot of the bed; the bowed 
heads of two priests; the bishop, a tiny old man, in his vestments; 
and Father Antonio, burly and motionless, with his chin in his 
hand, as if left behind after leading that soul to the very gate of 
Eternity. All about me, women and men were crossing them- 
selves; and Castro, who for a moment had covered his eyes with 
his hand, touched my elbow. 


"en 


PART THIRD 17.3 


“ And you live,” he said, with somber emphasis; then, warningly, 
“You are in great danger now.” 

I looked around, as if expecting to see an uplifted knife. I saw 
only a lot of people—household negroes and the women—rising 
from their knees. Below, the patio was empty. 

“The house is defenseless,” Castro continued. 

We heard tumultuous voices under the gate. 

O’Brien appeared in the doorway of Carlos’ room with an at- 
tentive and dismayed expression on his face. I do not really think 
he had anything to do with what then took place. He meant to 
have me killed outside; but the rabble, excited by Manuel’s in- 
flammatory speeches, had that night started from the villages below 
with the intention of clamoring for my life. Many of their 
women were with them. Some of the Lugarefos carried torches, 
others had pikes; most of them, however, had nothing but their 
long knives. They came in a disorderly, shouting mob along the 
beach, intending this not for an attack, but as a simple demonstra- 
tion. 

The sight of the open gate struck them with wonder. The 
bishop’s coach blocked the entrance, and for a time they hesitated, 
awed by the mystery of the house and by the rites going on in 
there. Then two or three bolder spirits stole closer. The bishop’s 
people, of course, did not think of offering any resistance. The 
very defenselessness of the house restrained the mob for a while. 
A few more men from outside ran in. Several women began to 
clamor scoldingly to them to bring the Inglez out. Then the men, 
encouraging each other in their audacity, advanced further under 
the arch. 

A solitary black, the only guard left at the gate, shouted at 
them, “ Arria! Go back.” It had no effect. More of them 
crowded in, though, of course, the greater part of that mob re- 
mained outside. The black rolled big eyes. He could not stop 
them; he did not like to leave his post; he dared not fire. “Go 
back; go back,” he repeated. 

“ Not without the Inglez,”’ they answered. 

The tumult we had heard arose when the Lugarefos sud- 
denly fell upon the sentry, and wrenched his musket from him. 

This man, when disarmed, ran away. I saw him running across 


174 ROMANCE 


the patio, on the crimson pathway, to the foot of the staircase. 
His shouting, ‘‘ The Lugarefios have risen!” broke upon the hush 
of mourning. Father Antonio made a brusque movement, and 
Seraphina sent a startled glance in my direction. 

The cloistered court, with its marble basin and a jet of water 
in the center, remained empty for a moment after the negro had 
run across; a growing clamor penetrated into it. In the midst 
of it I heard O’Brien’s voice saying, ‘“‘ Why don’t they shut the 
gate?’ Immediately afterwards a woman in the gallery cried out 
in surprise, and I saw the Lugarefios pour into the patio. 

For a time that motley group of bandits stood in the light, as if 

‘intimidated by the great dignity of the house, by the mysterious 
prestige of the Casa, whose interior, probably, none of them had 
ever seen before. They gazed about silently, as if surprised to find 
themselves there. 

It looked as if they would have retired if they had not caught 
sight of me. A murmur of “ the Imglez” arose at once. By that 
time the household negroes had occupied the staircase with what 
weapons they could find upstairs. . 

Father Antonio pushed past O’Brien out -of the room, and shook 
his arms over the balustrade. 

“Impious men,” he cried, ‘ begone from this house of death.” 
His eyes flashed at the rufhans, who stared stupidly from below. 

“Give us the Inglez,” they growled. 

Seraphina, from within, cried, “ Juan.” I was then near the 
door, but not within the room. 

“The Inglez! ‘The heretic! The traitor!” came in sullen, sub- 
dued mutter. A hoarse, reckless voice shouted, ‘‘ Give him to us, 
and we shall go!” 

“You are putting in danger all the lives in this house! ” O’Brien 
hissed at me. “ Sefiorita, pray do not.” He stood in the way of 
Seraphina, who wished to come out. 

“Tt is you!” she cried. “It is you! It is your voice, it is 
your hand, it is your iniquity! ” 

He was confounded by her vehemence. 

“Who brought him here?” he stammered. ‘Am I to find one 
of that accursed brood forever in my way? I take him to witness 
that for your sake i 


PART THIRD 175 


A formidable roar, “‘ Throw us down the Inglez!” filled the 
patio. ‘They were gaining assurance down there; and the ferocious 
clamoring of the mob outside came faintly upon our ears. 

O’Brien barred the way. Don Balthasar leaned on his daugh- 
ter’s arm—she very straight, with tears still on her face and indig- 
nation in her eye, he bowed, and with his immovable fine features 
set in the calmness of age. Behind that group there were two 
priests, one with a scared, white face, another, black-browed, with 
an exalted and fanatical aspect. ‘The light of the candles from the 
improvised altar fell on the bishop’s small, bald head, emerging 

with a patient droop from the wide spread of his cope, as though 
he had been inclosed in a portable gold shrine. He was ready 
to go. . , 

Don Balthasar, who seemed to have heard nothing, as if sud- 
denly waking up to his duty, left his daughter, and muttering to 
O’Brien, “ Let me precede the bishop,”’ came out, bare-headed, into 
the gallery. Father Antonio had turned away, and his heavy hand 
fell on O’Brien’s shoulder. 

““ Have you no heart, no reverence, no decency?” he said. “In 
the name of everything you respect, I call upon you to stop this 
sacrilegious outbreak.” 

O’Brien shook off the priestly hand, and fixed his eyes upon 
Seraphina. I happened to be looking at his face; he seemed to be 
ready to go out of his mind. His jealousy, the awful torment of 
soul and body, made him motionless and speechless. 

Seeing Don Balthasar appear by the balustrade, the ruffians 
below had become silent for a while. His aged, mechanical voice 
was heard asking distinctly: . 

“What do these people want?” 

Seraphina, from within the room, said aloud, “ They are clamor- 
ing for the life of our guest.” She looked at O’Brien contemp- 
tuously, “‘ They are doing this to please you.” 

“ Before God, I have nothing to do with this.” 

It was true enough, he had nothing to do with this outbreak; 
and I believe he would have interfered, but, in his dismay at 
having lost himself in the eyes of Seraphina, in his rage against 
myself, he did not know how to act. No doubt he had been de- 
ceiving himself as to his position with Seraphina. He was a man 


176 ROMANCE 


who lived on illusions, and was inclined to put implicit faith in his 
wishes. His desire of revenge on me, the downfall of his hopes 
(he could no longer deceive himself), a desperate striving of 
thought for their regaining, his impulse towards the impossible— 
all these emotions paralyzed his will. 

Don Balthasar beckoned to me. 

“Don’t go near him,” said O’Brien, in a thick, mumbling voice. 
“T shall I must is 

I put him aside. Don, Balthasar took my arm. “ Misguided 
populace,” he whispered. ‘“‘ They have been a source of sorrow to 
me lately. But this wicked folly is incredible. I shall call upon” 
them to come to their senses. My voice Y 

The court below was strongly lighted, so that I saw the bearded, 
bronzed, wild faces of the Lugarefos looking up. We, also, were 
strongly shown by the light of the doorway behind us, and by the 
torches burning in the gallery. 

That morning, in my helplessness, I had come to put my trust 
in accident—in some accident—I hardly knew of what nature— 
my own death, perhaps—that would find a solution for my respon- 
sibilities, put an end to my tormenting thoughts. And now the 
accident came with a terrible swiftness, at which I shudder to this 
day. 

We were looking down into the patio. Don Balthasar had just 
said, “ You are nowhere as safe as by my side,” when I noticed a 
Lugarefio withdrawing himself from the throng about the basin. 
His face came to me familiarly. He was the pirate with the broken 
nose, who had had a taste of my fist. He had the sentry’s musket 
on his shoulder, and was slinking away towards the gate. 

Don Balthasar extended his hand over the balustrade, and there 
was a general movement of recoil below. I wondered why the 
slaves on the stairs did not charge and clear the patio; but I sup- 
pose with such a mob outside there was a natural hesitation in 
bringing the position to an issue. The Lugarefios were muttering, 
“Look at the Inglez!” then cried out together, ‘‘ Excellency, give 


p72. 


up this Inglez! 


Don Balthasar seemed ten years younger suddenly. I had never 
seen him so imposingly erect. 


“Tnsensate!”’ he began, without any anger. 


PART THIRD 177 


“ He’s going to fire!” yelled Castro’s voice somewhere in the 
gallery. i 

I saw a red dart in the shadow of the gate. The broken-nosed 
pirate had fired at me. The report, deadened in the vault, hardly 
reached my ears. Don Balthasar’s arm.seemed to swing me back. 
Then I felt him lean heavily on my shoulder. I did not know 
what had happened till I heard him say: 

“Pray for me, gentlemen.” 

Father Antonio received him in his arms. 

For a second after the shot, the most dead silence prevailed in 
the court. It was broken by an affrighted howl below: and Sera- 
phina’s voice cried piercingly: 

“ Father! ” 

The priest, dropping on one knee, sustained the silvery head, 
with its thin features already calm in death. Don Balthasar had 
saved my life; and his daughter flung herself upon the body. 
O’Brien pressed his hands to his temples, and remained motion- 
less. 

I saw the bishop, in his stiff cope, creep up to the group with 
the motion of a tortoise. And, for a moment, his quavering 
voice pronouncing the absolution was the only sound in the 
house. 

Then a most fiendish noise broke out below. The negroes had 
charged, and the Lugarefos, struck with terror at the unforeseen 
catastrophe, were rushing helter-skelter through the gate. The 
screaming of the maids was frightful. They ran up and down the 
galleries with their hair streaming. O’Brien passed me by swiftly, 
muttering like a madman. 

I, also, got down into the courtyard in time to strike some heavy 
blows under the gateway; but I don’t know who it was that thrust 
into my hands the musket which I used as a club. The sudden 
burst of shrieks, the cries of terror under the vault of the gate, 
yells of rage and consternation, silenced the mob outside. The 
Lugarefios, appalled at what had happened, shouted most pitifully. 
They squeaked like the vermin they were. I brought down the 
clubbed musket; two went down. Of two I am sure. The rush 
of flying feet swept through between the walls, bearing me along. 
For a time a black stream of men eddied in the moonlight round 


178 ROMANCE 


the bishop’s coach, like a torrent breaking round a boulder. The 
great heavy machine rocked, mules plunged, torches swayed. 

The archway had been cleared. Outside, the slaves were form- 
ing in the open space before the Casa, while Cesar, with a few 
others, labored to swing the heavy gates to. Hats, torn cloaks, 
knives strewed the flagstones, and the dim light of the lamps, 
fastened high up on the walls, fell on the faces of three men 
stretched out on their backs. Another, lying huddled up in a heap, 
got up suddenly and rushed out. 

The thought of Seraphina clinging to the lifeless body of her 
father upstairs came to me; it came over me in horror, and I let 
the musket fall out of my hand. A silence like the silence of 
despair reigned in the house. She would hate me now. I felt 
as if I could walk out and give myself up, had it not been for the 
sight of O’Brien. 

He was leaning his shoulders against the wall in the posture 
of a man suddenly overcome by a deadly disease. No one was 
looking at us. It came to me that he could not have many illusions 
left to him now. He looked up wearily, saw me, and, waking 
up at once, thrust his hands into the pockets of his breeches. I 
thought of his pistol. No wild hope of love would prevent him, 
now, from killing me outright. The fatal shot that had put an 
end to Don Balthasar’s life must have brought to him an awaken- 
ing worse than death. I made one stride, caught him by both arms 
swiftly, and pinned him to the wall with all my strength. We 
struggled in silence. 

I found him much more vigorous than I had expected; but, at 
the same time, I felt at once that I was more than a match for 
him. We did not say a word. We made no noise. But, in our 
struggle, we got away from the wall into the middle of the gate- 
way. I dared not let go of his arms to take him by the throat. He 
only tried to jerk and wrench himself away. Had he succeeded, 
it would have been death for me. We never moved our feet from 
the spot fairly in the middle of the archway, but nearer to the 
gate than to the patio. The slaves, formed outside, guarded the 
bishop’s coach, and I do not know that there was anybody else 
actually with us under the vault of the entrance. We glared into 
each other’s faces, and the world seemed very still around us. I 


PART THIRD . 179 


felt in me a passion—not of hate, but of determination to be done 
with him; and from his face it was possible to guess his suffering, 
his despair, or his rage. 

In the midst of our straining I heard a sibilant sound. I de- 
tached my eyes from his; his struggles redoubled, and, behind him, 
stealing in towards us from the court, black on the strip of crimson 
cloth, I saw Tomas Castro. He flung his cloak back. The light 
of the lanthorn under the keystone of the arch glimmered feebly 
on the blade of his maimed arm. He made a discreet and blood- 
curdling gesture to me with the other. 

How could I hold a man so that he should be stabbed from 
behind in my arms? Castro was running up swiftly, his cloak 
opening like a pair of sable wings. Collecting all my strength, I 
forced O’Brien round, and we swung about in a flash. Now he 
had his back to the gate. My effort seemed to have uprooted him. 
I felt him give way all over. 

As soon as our position had changed, Castro checked himself, 
and stepped aside into the shadow of the guardroom doorway. 
I don’t think O’Brien had been aware of what had been going on. 
His strength was overborne by mine. I drove him backwards. 
His eyes blinked wildly. He bared his teeth. He resisted, as 
though I had been forcing him over the brink of perdition. His 
feet clung to the flagstones. I shook him till his head rolled. 

“Viper brood!” he spluttered. 

“Out you go! ”’ I hissed. 

I had found nothing heroic, nothing romantic to say—nothing 
that would express my desperate resolve to rid the world of his 
presence. All I could do was to fling him out. The Casa Riego 
was all my world—a world full of great pain, great mourning, 
and love. I saw him pitch headlong under the wheels of the 
bishop’s enormous carriage. ‘The black coachman who had sat 
aloft, unmoved through all the tumult, in his white stockings and 
three-cornered hat, glanced down from his high box. And the two 
parts of the gate came together with a clang of ironwork and a 
heavy crash that seemed as loud as thunder under that vault. 


CHAPTER VI 


OT even in memory am I willing to live over again those 

three days when Father Antonio, the old major-domo, 

and myself would meet each other in the galleries, in the 
patio, in the empty rooms, moving in the stillness of the house 
with heavy hearts and desolate eyes, which seemed to demand, 
“What is there to do?” 

Of course, precautions were taken against the Lugarefios. They 
were besieging the Casa from afar. They had established a sort of 
camp at the end of the street, and they prowled about amongst 
the old, barricaded houses in their pointed hats, in their rags and 
finery; women, with food, passed constantly between the villages 
and the panic-stricken town; there were groups on the beach; and 
one of the schooners had been towed down the bay, and was lying, 
now, moored stem and stern opposite the great gate. ‘They did 
nothing whatever active against us. They lay around and watched, 
as if in pursuance of a plan traced by a superior authority. They 
were watching for me. But when, by some mischance, they burnt 
the roof off the outbuildings that were at some distance from the 
Casa, their chiefs sent up a deputation of three, with apologies. 
Those men came unarmed, and, as it were, under Castro’s protec- 
tion, and absolutely whimpered with regrets before Father An- 
tonio. ‘“‘ Would his reverence kindly intercede with the most 
noble sefiorita? . . .” 

“Silence! Dare not pronounce her name!” thundered the 
good priest, snatching away his hand, which they attempted to grab 
and kiss. 

I, in the background, noted their black looks at me, even as they 
cringed. The man who had fired the shot, they said, had expired 
of his wounds ofter great torments. ‘Their other dead had been 
thrust out of the gate before. A long fellow, with slanting eye- 
brows and a scar on his cheek, called El Rechado, tried to inform 
Cesar, confidentially, that Manuel, his friend, had been opposed to 


180 


PART THIRD 181 


any encroachment of the Casa’s offices, only: ‘That Do- 
mingo—— ” | 

As soon as we discovered what was their object (their apparent 
object, at any rate), they were pushed out of the gate unceremo- 
niously,—still protesting their love and respect,—by the Riego 
negroes. Castro followed them out again, after exchanging a 
meaning look with Father Antonio. ‘To live in the two camps, 
as it were, was a triumph of Castro’s diplomacy, of his saturnine 
mysteriousness. He kept us in touch with the outer world, coming 
in under all sorts of pretenses, mostly with messages from the 
bishop, or escorting the priests that came in relays to pray by the 
bodies of the two last Riegos lying in state, side by side, rigid in 
black velvet and white lace ruffles, on the great bed dragged out 
into the middle of the room. 

Two enormous wax torches in iron stands flamed and guttered 
at the door; a black cloth draped the emblazoned shields; and 
the wind from the sea, blowing through the open casement, inclined 
all together the flames of a hundred candles, pale in the sunlight, 
extremely ardent in the night. The murmur of prayers for these 
souls went on incessantly; I have it in my ears now. ‘There would 
be always some figure of the household kneeling in prayer at the 
door; or the old major-domo would come in to stand at the foot, 
motionless for a time; or, through the open door, I would see the 
cassock of Father Antonio, flung on his knees, with his forehead 
resting on the edge of the bed, his hands clasped above his ton- 
sure. 

Apart from what was necessary for defense, all the life of the 
house seemed stopped. Not a woman appeared; all the doors were 
closed; and the numbing desolation of a great bereavement was 
symbolized by Don Balthasar’s chair in the patio, which had re- 
mained lying overturned in full view of every part of the house, 
till I could bear the sight no longer, and asked Cesar to have it 
put away. “‘ Si, sefior,” he said deferentially, and a few tears ran 
suddenly down his withered cheeks. ‘The English flowers had 
been trampled down; an unclean hat floated on the basin, now 
here, now there, frightening the goldfish from one side to the other.. 

And Seraphina. It seems not fitting that I should write of her 
in these days. I hardly dared let my thoughts approach her, but 


182 ; ROMANCE. 


I had to think of her all the time. Her sorrow was the very soul 
of the house. 

Shortly after I had thrown O’Brien out the bishop had left, and 
then I learned from Father Antonio that she had been carried away 
to her own apartments in a fainting condition. ‘The excellent 
man was almost incoherent with distress and trouble of mind, and 
walked up and down, his big head drooping on his capacious chest, 
the joints of his entwined fingers cracking. I had met him in the 
gallery, as I was making my way back to Carlos’ room in anxiety 
and fear, and we had stepped aside into a large saloon, seldom 
used, above the gateway. I shall never forget the restless, swift 
pacing of that burly figure, while, feeling utterly crushed, now the 
excitement was over, I leaned against a console. Three long 
bands of moonlight fell, chilly bluish, into the vast room, with its 
French Empire furniture stiffly arranged about the white walls. 

“ And that man?” he asked me at last. 

“ T could have killed him with my own hands,” I said. ‘I was 
the stronger. He had his pistols on him, I am certain, only I could 
not be a party to an assassination. . . .” 

“Oh, my son, it would have been no sin to have exerted the 
strength which God had blessed you with,” he interrupted. ‘“‘ We 
are allowed to kill venomous snakes, wild beasts; we are given our 
strength for that, our intelligence. . . .” And all the time he 
walked about, wringing his hands. 

“Yes, your reverence,” I said, feeling the most miserable and 
helpless of lovers on earth; “‘ but there was no time. If I had not 
thrown him out, Castro would have stabbed him in the back in my 
very hands. And that would have been ” Words failed me. 

I had been obliged not only to desist myself, but to save his 
life from Castro. I had been obliged! There had been no option. 
Murderous enemy as he was, it seemed to me I should never have 
slept a wink all the rest of my life. 

“Yes, it is just, it is just. What else? Alas!” Father An- 
tonio repeated disconnectedly. ‘‘ Those feelings implanted in your 
breast: I have served my king, as you know, in my sacred 
calling, but in the midst of war, which is the outcome of the wicked- 
ness natural to our fallen state. I understand; I understand. It 
may be that God, in his mercy, did not wish the death of that 


PART THIRD 183 


evil man—not yet, perhaps. Let. us submit. He may repent.” 
He snuffled aloud. “I think of that poor child,” he said through 
his handkerchief. Then, pressing my arm with his vigorous fingers, 
he murmured, ‘“‘I fear for her reason.” 

It may be imagined in what state I spent the rest of that sleep- 
less night. At times, the thought that I was the cause of her 
bereavement nearly drove me mad. 

And there was the danger, too. 

But what else could I have done? My whole soul had recoiled 
from the horrible help Castro was bringing us at the point of his 
blade. No love could demand from me such a sacrifice. 

Next day Father Antonio was calmer. To my trembling in- 
quiries he said something consolatory as to the blessed relief of 
tears. When not praying fervently in the mortuary chamber, he 
could be seen pacing the gallery in a severe aloofness of meditation. 
In the evening he took me by the arm, and, without a word, led 
me up a narrow and winding staircase. He pushed a small door, 
and we stepped out on a flat part of the roof, flooded in moonlight. 

‘The points of land dark with the shadows of trees and broken 
ground clasped the waters of the bay, with a body of shining white 

“mists in the center; and, beyond, the vast level of the open sea, 
touched with glitter, appeared infinitely somber under the lumi- 
nous sky. 

We stood back from the parapet, and Father Antonio threw out 
a thick arm at the splendid trail of the moon upon the dark water. 

“This is the only way,” he said. 

He had a warm heart under his black robe, a simple and coura- 
geous comprehension of life, this priest who was very much of a — 
man; a certain grandeur of resolution when it was a matter of 
what he regarded as his principal office. 

“This is the way,” he repeated. 

Never before had I been struck so much by the gloom, the vast- 
ness, the emptiness of the open sea, as on that moonlight night. 
And Father Antonio’s deep voice went on: 

“My son, since God has made use of the nobility of your heart 
to save that sinner from an unshriven death ze 

He paused to mutter, “ Inscrutable! inscrutable!” to himself, 
sighed, and then: 


184 ROMANCE 


“Let us rejoice,” he continued, with a completely unconcealed 
resignation, ‘that you have been the chosen instrument to afford 
him an opportunity to repent.” ‘ 

His tone changed suddenly. 

“ He will never repent,” he said with great force. “‘ He has 
sold his soul and body to the devil, like these magicians of old 
of whom we have records.” 

He clicked his tongue with compunction, and regretted his want 
of charity. It was proper for me, however, as a man having to 
deal with a world of wickedness and error, to act as though I did 
not believe in his repentance. 

“The hardness of the human heart is incredible; I have seen 
the most appalling examples.” And the priest meditated. ‘“ He 
is not a common criminal, however,” he added profoundly. 

It was true. He was a man of illusions, ministering to passions 
that uplifted him above the fear of consequences. Young as I was, 
I understood that, too. ‘There was no safety for us in Cuba while 
he lived. Father Antonio nodded dismally. 

“Where to go?” I asked. “ Where to turn? Whom can we 
trust? In whom can we repose the slightest confidence? Where 
can we look for hope?” 

Again the padre pointed to the sea. The hopeless aspect of its 
moonlit and darkling calm struck me so forcibly that I did not 
even ask kaw he proposed to get us out there. I only made a 
gesture of discouragement. Outside the Casa, my life was not 
worth ten minutes’ purchase. And how could I risk her there? 
How could I propose to her to follow me to an almost certain 
death? What could be the issue of such an adventure? How 
could we hope to devise such secret means of getting away as 
would prevent the Lugarefios pursuing us? I should perish, then, 
and she... 

Father Antonio seemed to lose his self-control suddenly. 

“Yes,” he cried. “The sea is a perfidious element, but what 
is it to the blind malevolence of men?” He gripped my shoulder. 
“The risk to her life,” he cried; “ the risk of drowning, of hunger, 
of thirst—that is all the sea can do. I do not think of that. I 
love her too much. She is my very own spiritual child; and I tell 
you, sefior, that the unholy intrigue of that man endangers not: 


PART THIRD 185 


her happiness, not her fortune alone—it endangers her innocent 
soul itself.” 

A profound silence ensued. I remembered that his business was 
to save souls. This old man loved that young girl whom he had 
watched growing up, defenseless in her own home; he loved her 
with a great strength of paternal instinct that no vow of celibacy 
can extinguish, and with a heroic sense of his priestly duty. And 
I was not to say him nay. The sea—so be it. It was easier to 
think of her dead than to think of her immured; it was better that 
she should be the victim of the sea than of evil men; that she should 
be lost with me than to me. 

Father Antonio, with that naive sense of the poetry of the sky 
he possessed, apostrophized the moon, the “ gentle orb,” as he 
called it, which ought to be weary of looking at the miseries of the 
earth. His immense shadow on the leads seemed to fling two vast 
fists over the parapet, as if to strike at the enemies below, and 
without discussing any specific plan we descended. It was under- 
stood that Seraphina and I should try to escape—I won’t say by 
sea, but to the sea. At best, to ask the charitable help of some 
passing ship, at worst to go out of the world together. 

I had her confidence. I will not tell of my interview with her; 
but I shall never forget my sensations of awe, as if entering a 
temple, the melancholy and soothing intimacy of our meeting, the 
dimly lit loftiness of the room, the vague form of La Chica in the 
background, and the frail, girlish figure in black with a very pale, 
delicate face. Father Antonio was the only other person present, 
and chided her for giving way to grief. “It is like rebellion— 
like rebellion,” he denounced, turning away his head to wipe a 
tear hastily; and I wondered and thanked God that I should be 
a comfort to that tender young girl, whose lot on earth had been 
dificult, whose sorrow was great but could not overwhelm her 
indomitable spirit, which held a promise of sweetness and love. 

Her courage was manifest to me in the gentle and sad tones of 
her voice. I made her sit in a vast armchair of tapestry, in which 
she looked lost like a little child, and I took a stool at her feet. 
This is an unforgetable hour in my life in which not a word of love 
was spoken, which is not to be written of. The burly shadow of 
the priest lay motionless from the window right across the room; 


186 ROMANCE 


the flickering flame of a silver lamp made an unsteady white circle 
of light on the lofty ceiling above her head. A clock was beating 
gravely somewhere in the distant gloom, like the unperturbed 
heart of that silence, in which our understanding of each other was 
growing, even into a strength fit to withstand every tempest. 

“Escape by the sea,” I said aloud. “It would be, at least, 
like two lovers leaping hand in hand off a high rock, and nothing 
else.” 

Father Antonio’s bass voice spoke behind us. 

“It is better to jeopardize the sinful body that returns to the 
dust of which it is made than the redeemed soul, whose awful lot 
is eternity. Reflect.” 

Seraphina hung her head, but her hand did not tremble in mine. 

“My daughter,” the old man continued, ‘“ you have to confide 
your fate to a noble youth of elevated sentiments, and of a truly 
chivalrous heart. . . .” 

“JT trust him,” said Seraphina. 

And, as I heard her say this, it seemed really to me as if, in very 
truth, my sentiments were noble and my heart chivalrous. Such 
is the power of a girl’s voice. ‘The door closed on us, and I felt 
very humble. 

But in the gallery Father Antonio leaned heavily on my 
shoulder. 

“T shall be a lonely old man,” he whispered faintly. “ After 
all these years! Two great nobles; the end of a great house— 
a child I had seen grow up. . . . But I am less afraid for her 
now.” 

I shall not relate all the plans we made and rejected. Every- 
thing seemed impossible. We knew from Castro that O’Brien had 
gone to Havana, either to take the news of Don Balthasar’s death 
himself, or else to prevent the news spreading there too soon. 
Whatever his motive for leaving Rio Medio, he had left orders 
that the house should be respected under the most awful penalties, 
and that it should be watched so that no one left it. The English- 
man was to be killed at sight. Not a hair on anybody else’s head 
was to be touched. 

To escape seemed impossible; then on the third day the thing 
came to pass. —The way was found. Castro, who served me as if 


PART THIRD 187 


Carlos’ soul had passed into my body, but looked at me with a 
saturnine disdain, had arranged it all with Father Antonio. 

It was the day of the burial of Carlos and Don Balthasar. That 
same day Castro had heard that a ship had been seen becalmed 
a long way out tosea. It was a great opportunity; and the funeral 
procession would give the occasion for my escape. ‘There was in 
Rio Medio, as in all Spanish towns amongst the respectable part of 
the population, a confraternity for burying the dead, ‘“ The 
Brothers of Pity,” who, clothed in black robes and cowls, with 
only two holes for the eyes, carried the dead to their resting-place, 
unrecognizable and unrecognized in that pious work. A “ Brother 
of Pity” dress would be brought for me into Father Antonio’s 
room. Castro was confident as to his ability of getting a boat. It 
would be a very small and dangerous one, but what would I have, 
if I neither killed my enemy, nor let anyone else kill him for me, 
he commented with somber sarcasm. 

A truce of God had been called, and the burial was to take place 
in the evening, when the mortal remains of the last of the Riegos 
would be laid in the vault of the cathedral of what had been known 
as their own province, and had, in fact, been so for a time under a 
grant from Charles V. 

Early in the day I had a short interview with Seraphina. She 
was resolute. “Then, long before dark, I slipped into Father An- 
tonio’s room, where I was to stay until the moment to come out 
and mingle with the throng of other Brothers of Pity. Once with 
the bodies in the crypt of the cathedral, I was to await Seraphina 
there, and, together, we should slip through a side door on to the 
shore. Cesar, to throw any observer off the scent (three Lugarefios 
were to be admitted to see the bodies put in their coffins), posted 
two of the Riego negroes with loaded muskets on guard before the 
door of my empty room, as if to protect me. 

Then, just as dusk fell, Father Antonio, who had been praying 
silently in a corner, got up, blew his nose, sighed, and suddenly 
enfolded me in his powerful arms for an instant. 

“TI am an old man—a poor priest,” he whispered jerkily into 
my ear, ‘and the sea is very perfidious. And yet it favors the 
sons of your nation. But, remember—the child has no one but 
you. Spare her.” 


188 ROMANCE 


He went off; stopped. “ Inscrutable! inscrutable!” he mur- 
mured, lifting upwards his eyes. He raised his hand with a solemn 
slowness. ‘An old man’s blessing can do no harm,” he said 
humbly. I bowed my head. My heart was too full for speech, 
and the door closed. I never saw him again, except later on in his 
surplice for a moment at the gate, his great bass voice distinct in the 
chanting of the priests conducting the bodies. 

The Lugarefios would respect the truce arranged by the bishop. 

No man of them but the three had entered the Casa. Already, 
early in the night, their black-haired women, with coarse faces and 
melancholy eyes, were kneeling in rows under the black mantillas 
on the stone floor of the cathedral, praying for the repose of the 
soul of Seraphina’s father, of that old man who had lived among 
them, unapproachable, almost invisible, and as if infinitely re- 
moved. They had venerated him, and many of them had never 
set eyes on his person. 

It strikes me, now, as strange and significant of a mysterious 
human need, the need to look upwards towards a superiority inex- 
pressibly remote, the need of something to idealize in life. They 
had only that and, maybe, a sort of love as idealized and as personal 
for the mother of God, whom, also, they had never seen, to whom 
they trusted to save them from a devil as real. And they had, 
moreover, a fear even more real of O’Brien. 

And, when one comes to think of it, in putting on the long spec- 
tacled robe of a Brother of Pity, in walking before the staggering 
bearers of the great coffin with a tall crucifix in my hand, in thus 
taking advantage of their truce of God, I was, also, taking ad- 
vantage of what was undoubtedly their honor—a thing that handi- 
capped them quite as much as had mine when I found myself 
unable to strike down O’Brien. At that time, I was a great deal 
too excited to consider this, however. I had many things to think 
of, and the immense necessity of keeping a cool head. 

It was, after all, Tomas Castro to whom all the credit of the 
thing belonged. Just after it had fallen very dark, he brought me 
the black robes, a pair of heavy pistols to gird on under them, and 
the heavy staff topped by a crucifix. He had an air of sarcastic 
protest in the dim light of my room, and he explained with exag- 
geratedly plain words precisely what I was to do—which, as a 


PART THIRD ~ 189 


matter of fact, was neither more nor less than merely following in 
his own footsteps. 

“And, oh, sefior,” he said sardonically, “if you desire again to 
pillow your head upon the breast of your mother; if you would 
again see your sister, who, alas! by bewitching my Carlos, is at the 
heart of all our troubles ;if you desire again to see that dismal land 
of yours, which politeness forbids me to curse, I would beg of you 
not to let the mad fury of your nation break loose in the midst of 
these thieves and scoundrels.” 

He peered intently into the spectacled eyeholes of my cowl, and 
laid his hand on his sword-hilt. His small figure, tightly clothed 
in black velvet from chin to knee, swayed gently backwards and 
forwards in the light of the dim candle, and his grotesque shadow 
flitted over the ghostly walls of the great room. He stood gazing 
silently for a minute, then turned smartly on his heels, and, with a 
gesture of sardonic respect, threw open the door for me. 

“Pray, senor,” he said, “that the moon may not rise too 
soon.” 

We went swiftly down the colonnades for the last time, in the 
pitch darkness and into the blackness of the vast archway. The 
clumping staff of my heavy crucifix drew hollow echoes from the 
flagstones. In the deep sort of cave behind us, lit by a dim lanthorn, 
the negroes waited to unbar the doors. Castro himself began to 
mutter over his beads. Suddenly he said: 

“Tt is the last time I shall stand here. Now, there is not any 
more a place for me on the earth.” 

Great flashes of light began to make suddenly visible the tall 
pillars of the immense mournful place, and after a long time, abso- 
lutely without a sound, save the sputter of enormous torches, an 
incredibly ghostly body of figures, black-robed from head to foot, 
with large eyeholes peering fantastically, swayed into the great arch 
of the hall. Above them was the enormous black coffin. It was 
a sight so appalling and unexpected that I stood gazing at them 
without any power to move, until I remembered that I, too, was 
such a figure. And then, with an ejaculation of impatience, Tomas 
Castro caught at my hand, and whirled me round. 

The great doors had swung noiselessly open, and the black night, 
bespangled with little flames, was framed in front of me. He sud- 


190 ROMANCE 


denly unsheathed his portentous sword, and, hanging his great 
hat upon his maimed arm, stalked, a pathetic and sinister figure 
of grief, down the great steps. I followed him in the vivid and 
extraordinary compulsion of the sinister body that, like one fabu- 
lous and enormous monster, swayed impenetrably after me. 

My heart beat till my head was in a tumultuous whirl, when 
thus, at last, I stepped out of that house—but I suppose my grim 
robes cloaked my emotions—though, seeing very clearly through 
the eyeholes, it was almost incredible to me that I was not myself 
seen. But these Brothers of Pity were a secret society, known to 
no man except their spiritual head, who chose them in turn, and 
not knowing even each other. ‘Their good deeds of charity were, 
in that way, done by pure stealth. And it happened that their 
spiritual director was the Father Antonio himself. At the foot of 
the palace steps, drawn back out of our way, stood the great glass 
coach of state, containing, even then, the woman who was all the 
world to me, invisible to me, unattainable to me, not to be com- 
forted by me, even as her great griefs were to me invisible and 
unassuageable. And there between us, in the great coffin, held on 
high by the grim, shadowy beings, was all that she loved, invisible, 
unattainable, too, and beyond all human comfort. Standing there, 
in the midst of the whispering, bare-headed, kneeling, and villainous 
crowd, I had a vivid vision of her pale, dim, pitiful face. Ah, poor 
thing! she was going away for good from all that state, from all 
that seclusion, from all that peace, mutely, and with a noble pride 
of quietness, into a world of dangers, with no head but mine to 
think for her, no arm but mine to ward off all the great terrors, 
the immense and dangerous weight of a new world. 

In the twinkle of innumerable candles, the priceless harness of 
the white mules, waiting to draw the great coach after us, shone 
like streaks of ore in an infinitely rich silver mine. A double line 
of tapers kept the road to the cathedral, and a crowd of our negroes, 
the bell muzzles of their guns suggested in the twinkling light, 
massed themselves round the coach. Outside the lines were the 
crowd of rapscallions in red jackets, their women and children— 
all the population of the Aldea Bajo, groaning. The whole crowd 
got into motion round us, the white mules plunging frantically, 
the coach swaying. Ahead of me marched the sardonic, gallantly 


— 


| 
] 


Standing there, in the midst of the whispering, bare-headed, 
kneeling, and villainous crowd, I had a vivid vision 


of her pale, dim, pitiful face 


PART THIRD Ig! 


grotesque figure of true Tomas, his sword point up, his motions 
always jaunty. Ahead of him, again, were the white robes of many 
priests, a cluster of tall candles, a great jeweled cross, and a tall 
saint’s figure swaying, more than shoulder high, and disappearing 
_ up above into the darkness. ‘For me, under my cowl, it was sufto- 
catingly hot; but I seemed to move forward, following, swept 
along without any volition of my own. It appeared an immensely 
long journey; and then, as we went at last up the cathedral steps, 
a voice cried harshly, ‘ Death to the heretic !” My heart stood 
still. I clutched frantically at the handle of a pistol that I could 
not disengage from folds of black cloth. But, as a matter of fact, 
the cry was purely a general one; I was supposed to be shut up in 
the palace still. 

The sudden glow, the hush, the warm breath of incense, and 
the blaze of light turned me suddenly faint; my ears buzzed, and 
I heard strange sounds. 

The cathedral was a mass of heads. Everyone in Rio Medio 
was present, or came trooping in behind us. ‘The better class was 
clustered near the blaze of gilding, mottled marble, wax flowers, 
and black and purple drapery that vaulted over the two black 
coffins in the choir. Down in the unlit body of the church the 
riffraff of O’Brien kept the doors. 

I followed the silent figure of Tomas Castro to the bishop’s own 
stall, right up in the choir, and we became hidden from the rest 
by the forest of candles round the catafalque. Up the center of 
the great church, and high over the heads of the kneeling people, 
came the great coffin, swaying, its bearers robbed of half. their 
grimness by the blaze of lights. ‘Tomas Castro suddenly caught 
at my sleeve whilst they were letting the coffin down on to the 
bier. He drew me unnoticed into the shadow behind the bishop’s 
stall. In the swift transit, I had a momentary glance of a small, 
black figure, infinitely tiny in that quiet place, and infinitely soli- 
tary, veiled in black from head to foot, coming alone up the center 
of the nave. - 

I stood hidden there beside the bishop’s stall for a long time, 
and then suddenly I saw the black figure alone in the gallery, look- 
ing down upon me—from the loggia of the Riegos. I felt sud- 
denly an immense calm; she was looking at me with unseeing eyes, 


192 ROMANCE 


but I knew and felt that she would follow me now to the end of 
the world. I had no more any doubts as to the issue of our enter- 
prise ; it was open to no unsuccess with a figure so steadfast engaged 
in it; it was impossible that blind fate should be insensible to 
her charm, impossible that any man could strike at or thwart 
her. 

Monks began to sing; a great brass instrument grunted lamen- 
tably; in the body of the building there was silence. “The bishop 
and his supporters moved about, as if aimlessly, in front of the 
altar; the chains of the gold censors clicked ceaselessly. Seraphina’s 
head had sunk forward out of my sight. All the heads of the 
cathedral bowed down, and suddenly, from round the side of the 
stall, a hand touched mine, and a voice said, “It is time.” Very 
softly, as if it were part of the rite, I was drawn round the stall 
through a door in the side of the screen. As we went out, in his 
turnings, the old bishop gave us the benediction. —Then the door 
closed on the glory of his robes, and in a minute, in the darkness 
we were rustling down a circular narrow staircase into the dimness 
of a crypt, lit by the little blue flame of an oil lamp. From above 
came sounds like thunder, immense, vibrating; we were imme- 
diately under the choir. Through the cracks round a large stone 
showed a parallelogram of light. 

In the dimness I had a glimpse of the face of my conductor—a 
thin, wonderfully hollow-checked lay brother. He began, with 
great gentleness, to assist me out of my black robes, and then he 
said: 

“The sefiorita will be here very soon with the Sefior Tomas,” 
and then added, with an infinitely sad and tender, dim smile: 

“Will not the Sefior Caballero, if it is not repugnant, say a 
prayer for the repose of . . .” He pointed gently upwards to 
the great flagstone above which was the coffin of Don Balthasar 
and Carlos. The priest himself was one of those very holy, very 
touching—perhaps, very stupid—men that one finds in such places. 
With his dim, wistful face he is very present in my memory. He 
added: “And that the good God of us all may keep ‘it in the 
Sefior Caballero’s heart to care well for the soul of the dear 
sefiorita.” 


“I am a very old man,” he whispered, after a pause. He was 


PART THIRD 193 


indeed an old man, quite worn out, quite without hope on earth. 
“T have loved the sefiorita since she was a child. The Sefor 
Caballero takes her from us. I would have him pray—to be made 
worthy.” 

Whilst I was doing it, the place began to be alive with whispers 
of garments, of hushed footsteps, a small exclamation in a gruff 
voice. Then the stone above moved out of its place, and a blaze 
of light fell down from the choir above. 

I saw beside me Seraphina’s face, brilliantly lit, looking upwards. 
‘Tomas Castro said: 

“ Come quickly . . . come quickly . . . the prayers are ending; 
there will be people in the street.’”’ And from above an enormous 
voice intoned: 

Pr OU, she bG Mtl tis ocd ts 3) areata. 3s OC) eAndathe 
serpent groaned discordantly. The end of a great box covered 
with black velvet glided forward above our heads; ropes were 
fastened round it. ‘The priest had opened a door in the shadowy 
distance, beside a white marble tablet in the thick walls. The 
cofin up above moved forward a little again; the ropes were re- 
adjusted with a rattling, wooden sound. A dry, formal voice in- 
toned from above: 

PTL ok USEUS .. . ADs oe GUALIONG 6,» -< 

From the open door the priest rattled his keys, and said, “‘ Come, 
come,” impatiently. 

I was horribly afraid that Seraphina would shriek or faint, or 
refuse to move. “There was very little time. ‘The pirates might 
stream out of the front of the cathedral as we came from the back; 
the bishop had promised to accentuate the length of the service, 
But Seraphina glided towards the open door; a breath of fresh air 
reached us. She looked back once. The coffin was swinging right 
over the hole, shutting out the light. Tomas Castro took her 
hand and said, ‘Come . . . come,” with infinite tenderness. 

He had been sobbing convulsively. We went up some 
steps, and the door shut behind us with a sound like a sigh of 
relief. 

We went very fast, in perfect blackness and solitude, on the 
deserted beach between the old town and the village. Every soul 
was near the cathedral. A boat lay half afloat. To the left in the 


IF 


toe Si “ROMANCE 


distance the light of the schooner opposite the Casa Riego wavered 
on the still water. 

Suddenly Tomas Castro said: 

“The sefiorita never before set foot to the open ground.” 

At once I lifted her into the boat. “‘ Shove off, Tomas,” I said, 
with a beating heart. 


PART FOURTH 
BLADE AND GUITAR 
CHAPTER I 


HERE was a slight, almost imperceptible jar, a faint 
grating noise, a whispering sound of sand—and the boat, 
without a splash, floated. 

The earth, slipping as it were away from under the keel, left us 
borne upon the waters of the bay, which were as still as the windless 
night itself. The pushing off of that boat was like a launching 
into space, as a bird opens its wings on the brow of a cliff, and 
remains poised in the air. A sense of freedom came to me, the un- 
reasonable feeling of exultation—as if I had been really a bird 
essaying its flight for the first time. Everything, sudden and evil 
and most fortunate, had been arranged for me, as though I had 
been a lay figure on which Romance had been wreaking its be- 
wildering unexpectedness; but with the floating clear of the boat, 
I felt somehow that this escape I had to manage myself. 

It was dark. Dipping cautiously the blade of the oar, I gave 
another push against the shelving shore. Seraphina sat, cloaked 
and motionless, and Tomas Castro, in the bows, made no sound. 
I didn’t even hear him breathe. Everything was left to me. The 
boat, impelled afresh, made a slight ripple, and my elation was re- 
placed in a moment by all the torments of the most acute anxiety. 

I gave another push, and then lost the bottom. Success depended 
upon my resource, readiness, and courage. And what was this 
success? Immediately, it meant getting out of the bay, and into 
the open sea in a twelve-foot dingey looted from some ship years 
ago by the Rio Medio pirates, if that miserable population of sordid 
and ragged outcasts of the Antilles deserved such a romantic name. 
They were sea-thieves. 

Already the wooded shoulder of a mountain was thrown out 


196 ROMANCE 


intensely black by the glow in the sky behind. The moon was 
about to rise. A great anguish took my heart as if in a vice. The 
stillness of the dark shore struck me as unnatural. I imagined 
the yell of the discovery breaking it, and the fancy caused me a 
greater emotion than the thing itself, I flatter myself, could pos- 
sibly have done. The unusual silence in which, through the open 
portals, the altar of the cathedral alone blazed with many flames 
upon the bay, seemed to enter my very heart violently, like a sudden 
access of anguish. The two in the boat with me were silent, too. 
I could not bear it. 

“*Seraphina,” I murmured, and heard a stifled sob. : 

“Tt is time to take the oars, sefior,” whispered Castro suddenly, 
as though he had fallen asleep as soon as he had scrambled into 
the bows, and only had awaked that instant. ‘‘ The mists in the 
middle of the bay will hide us when the moon rises.” 

It was time—if we were to escape. Escape where? Into the 
open sea? With that silent, sorrowing girl by my side! In this 
miserable cockleshell, and without any refuge open to us? It was 
not really a hesitation; she could not be left at the mercy of 
O’Brien. It was as though I had for the first time perceived how 
vast the world was; how dangerous; how unsafe. And there was 
no alternative. There could be no going back. 

Perhaps, if I had known what was before us, my heart would have 
failed me utterly out of sheer pity. Suddenly my eyes caught sight 
of the moon making like the glow of a bush fire on the black slope 
of the mountain. In a moment it would flood the bay with light, 
and the schooner anchored off the beach before the Casa Riego was 
not eighty yards away. I dipped my oar without a splash. Castro 
pulled with his one hand. 

The mists rising on the lowlands never filled the bay, and I could 
see them lying in moonlight across the outlet like a silvery white 
ghost of a wall. We penetrated it, and instantly became lost to 
view from the shore. 

Castro, pulling quickly, turned his head, and grunted at a red 
blur very low in the mist. A fire was burning on the low point 
of land where Nichols—the Nova Scotian—had planted the bat- 
tery which had worked such havoc with Admiral Rowley’s boats. 
It was a mere earthwork, and some of the guns had been removed. 


int 


PART FOURTH 197 


The fire, however, warned us that there were some people on the 
point. We ceased rowing for a moment, and Castro explained to 
me that a fire was always lit when any of these thieves’ boats were 
stirring. “There would be three or four men to keep it up.. On 
this very night Manuel-del-Popolo was outside with a good many 
rowboats, waiting on the Indiaman. The ship had been seen near- 
ing the shore since noon. She was becalmed now. Perhaps they 
were looting her already. 

This fact had so far favored our escape. There had been no 
strollers on the beach that night. Since the investment of the Casa 
Riego, Castro had lived amongst the besiegers on his prestige of a 
superior person, of a caballero skilled in war and diplomacy. No 
one knew how much the tubby, saturnine little man was in the 
confidence of the Juez O’Brien; and there was no doubt that he 
was a good Catholic. He was a very grave, a very silent caballero. 
In reality his heart had been broken by the death of Carlos, and he 
did not care what happened to him. His action was actuated by 
his scorn and hate of the Rio Medio population, rather than by 
any friendly feeling towards myself. 

On that night Domingo’s partisans were watching the Casa 
Riego, while Manuel (who was more of a seaman) had taken most 
of his personal friends, and all the larger boats that would float, 
to do a bit of “ outside work,” as they called it, upon the becalmed 
West Indiaman. 

This had facilitated Castro’s plan, and it also accounted for the 
smallness of the boat, which was the only one of the refuse lot left 
on the beach that did not gape at every seam. She was not tight 
by any means, though. I could hear the water washing above the 
bottom-boards, and I remember how concern about keeping Sera- 
phina’s feet dry mingled with the grave apprehensions of our enter- 
prise. 

We had been paddling an easy stroke. The red blur of the 
fire on the point was growing larger, while the diminished blaze 
of lights on the high altar of the cathedral pierced the mist with 
an orange ray. 

“The boat should be bailed out,” I remarked in a whisper. 

Castro laid his oar in and made his way to the thwart. It shows 
how well we were prepared for our flight, that there was not even 


198 ROMANCE 


a half-cocoanut shell in the boat. A gallon earthenware jar, stop- 
pered with a bunch of grass, contained all our provision of fresh 
water. Castro displaced it, and, bending low, tried to bale with 
his big, soft hat. I should imagine that he found it impracticable, 
because, suddenly, he tore off one of his square-toed shoes with a 
steel buckle. He used it as a scoop, blaspheming at the necessity, 
but in a very low mutter, out of respect for Seraphina. 

Standing up in the stern-sheets by her side, I kept on sculling 
gently. Once before I had gone desperately to sea—escaping the 
gallows, perhaps—in a very small boat, with the drunken song of 
Rangsley’s uncle heralding the fascination of the unknown to a 
very callow youth. That night had been as dark, but the danger 
had been less great. The boat, it is true, had actually sunk under 
us, but then it was only the sea that might have swallowed me who 
knew nothing of life, and was as much a stranger to fate as the 
animals on our farm. But now the world of men stood ready to 
devour us, and the Gulf of Mexico was of no more account than 
a puddle on a road infested by robbers. What were the dangers 
of the sea to the passions amongst which I was launched—with my 
high fortunes in my hand, and, like all those who live and love, 
with a sword suspended above my head? 

The danger had been less great on that old night, when I had 
heard behind me the soft crash of the smugglers’ feet on the shingle. 
It had been less great, and, if it had had a touch of the sordid, 
it had led me to this second and more desperate escape—in a 
cockleshell, carrying off a silent and cloaked figure, which quick- 
ened my heart-beats at each look. I was carrying her off from the 
evil spells of the Casa Riego, as a knight a princess from an en- 
chanted castle. But she was more to me than any princess to any 
knight. 

There was never anything like that in the world. Lovers might 
have gone, in their passion, to a certain death; but never, it seemed 
to me, in the history of youth, had they gone in such an atmosphere 
of cautious stillness upon such a reckless adventure. Everything 
depended upon slipping out through the gullet of the bay without 
a sound. The men on the point had no means of pursuit, but, if 
they heard or saw anything, they could shout a warning to the 
boats outside. There were the real dangers—my first concern. 


PART FOURTH 199 


Afterwards . . . I did not want to think of afterwards. There 
were only the open sea and the perilous coast. Perhaps, if I 
thought of them, I should give up. 

I thought only of gaining each successive moment, and concen- 
trated all my faculties into an effort of stealthiness. I handled the 
boat with a deliberation full of tense prudence, as if the oar had 
been a stalk of straw, as if the water of the bay had been the film 
of a glass bubble an unguarded movement could have shivered to 
atoms. I hardly breathed, for the feeling that a deeper breath 
would have blown away the mist that was our sole protection 
now. 

It was not blown away. On the contrary, it clung closer to us, 
with the enveloping chill of a cloud wreathing a mountain crag. 
The vague shadows and dim outlines that had hune around us 
began, at last, to vanish utterly in an impenetrable and luminous 
whiteness. And through the jumble of my thoughts darted the 
sudden knowledge that there was a sea-fog outside—a thing quite 
different from the nightly mists of the bay. It was rolling into the 
passage inexplicably, for no stir of air reached us. It was possible 
to watch its endless drift by the glow of the fire on the point, now 
much nearer us. Its edges seemed to melt away in the flight of the 
water-dust. It was a sea-fog coming in. Was it disastrous to us, 
or favorable? It, at least, answered our immediate need for con- 
cealment, and this was enough for me, when all our future hung 
upon every passing minute. 

The Rio picaroons, when engaged in thieving from some ship 
becalmed on the coast, began by towing one of their schooners as 
far as the entrance. ‘They left her there as a rallying point for 
the boats, and to receive, the booty. 

One of these schooners, as I knew, was moored opposite the Casa 
Riego. ‘The other might be lying at anchor somewhere right in 
the fairway ahead, within a few yards. I strained my ears for some 
revealing sound from her, if she were there—a cough, a voice, the 
creak of a block, or the fall of something on her deck. Nothing 
came. I began to fear lest I should run stem on into her side with- 
out a moment’s warning. I could see no further than the length 
of our twelve-foot boat. 

To make certain of avoiding that danger, I decided to shave 


200 ROMANCE 


close the spit of sand that tipped the narrow strip of lowland to 
the south. I set my teeth, and sheered in resolutely. 

Castro remained on the after-thwart, with his elbows on his 
knees. His head nearly touched my leg. I could distinguish the 
woeful, bent back, the broken swaying of the plume in his hat. 
Seraphina’s perfect immobility gave me the measure of her courage, 
and the silence was so profoundly pellucid that the flutter of the 
flames that we were nearing began to come loud out of the blur 
of the glow. Then I heard the very crackling of the wood, like 
a fusillade from a great distance. Even then Castro did not deign 
to turn his head. 

Such as he was—a born vagabond, contrabandista, spy in armed 
camps, sutler at the tail of the Grande Armée (escaped, God only 
knows how, from the snows of Russia), beggar, guerillero, bandit, 
skeptically murderous, draping his rags in saturnine dignity—he 
had ended by becoming the sinister and grotesque squire of our 
quixotic Carlos. There was something romantically somber in his 
devotion. He disdained to turn round at the danger, because he 
had left his heart on the coffin as a lesser affection would have laid 
a wreath. I looked down at Seraphina. She, too, had left a heart 
in the vaults of the cathedral. The edge of the heavy cloak drawn 
over her head concealed her face from me, and, with her face, her 
ignorance, her great doubts, her great fears. 

I heard, above the crackling of dry wood, a husky exclamation of 
surprise, and then a startled voice exclaiming: 

“Look! Santissima Madre! What is this?” 

Sheer instinct altered at once the motion of my hand so as to 
incline the bows of the dingey away from the shore; but a sort of 
stupefying amazement seized upon my soul. We had been seen. 
It was all over. Was it possible? All over, already? 

In my anxiety to keep clear of the schooner which, for all I 
know to this day, may not have been there at all, I had come too 
close to the sand, so close that I heard soft, rapid footfalls stop 
short in the fog. A voice seemed to be asking me in a whisper: 

“Where, oh, where?” 

Another cried out irresistibly, “‘ I see it.” 

It was a subdued cry, as if hushed in sudden awe. 

My arm swung to and fro; the turn of my wrist went on im- 


PART FOURTH 201 


parting the propelling motion of the oar. All the rest of my body 
was gripped helplessly in the dead expectation of the end, as if in 
the benumbing seconds of a fall from a towering height. And it 
was swift, too. I felt a draught at the back of my neck—a breath 
of wind. And instantly, as if a battering-ram had been let swing 
past me at many layers of stretched gauze, I beheld, through a tat- 
tered deep hole in the fog, a roaring vision of flames, borne down 
and springing up again; a dance of purple gleams on the strip of 
unveiled water, and three coal-black figures in the light. 

One of them stood high on lank black legs, with long black arms 
thrown up stiffly above the black shape of a hat. The two others 
crouched low on the very edge of the water, peering as if from an 
ambush. 

The clearness of this vision was contained by a thick and fiery 

- atmosphere, into which a soft white rush and swirl of fog fell like 
a sudden whirl of snow. It closed down and overwhelmed at once 
the tall flutter of the flames, the black figures, the purple gleams 
playing round my oar. The hot glare had struck my eyeballs once, 
and had melted away again into the old, fiery stain on the mended 
fabric of the fog. But the attitudes of the crouching men left no 
room for doubt that we had been seen. I expected a sudden up- 
lifting of voices on the shore, answered by cries from the sea, and 
I screamed excitedly at Castro to lay hold of his oar. 

He did not stir, and after my shout, which must have fallen on 
the scared ears with a weird and unearthly note, a profound silence 
attended us—the silence of a superstitious fear. And, instead of 
howls, I heard, before the boat had traveled its own short length, 
a voice that seemed to be the voice of fear itself asking, “‘ Did you 
hear that?” and a trembling mutter of an invocation to all the 
saints. Then a strangled throat trying to pronounce firmly, “The 
souls of the dead Inglez. Crying from pain.” 

Admiral Rowley’s seamen, so miserably thrown away in the ill- 
conceived attack on the bay, were making a ghostly escort for our 
escape. ‘Those dead boats’-crews were supposed to haunt the fatal 
spot, after the manner of specters that linger in remorse, regret, 
or revenge, about the gates of departure. I had blundered; the 
fog, breaking apart, had betrayed us. But my obscure and van- 
quished countrymen held possession of the outlet by the memory 


202 ROMANCE 


of their courage. In this critical moment it was they, I may say, 
who stood by us. 

We, on our part, must have been disclosed, dark, indistinct, 
utterly inexplicable; completely unexpected; an apparition of 
stealthy shades. The painful voice in the fog said: 

“Tet them be. Answer not. They shall pass on, for none of 
them died on the shore—all in the water. Yes, all in the water.” 

I suppose the man was trying to reassure himself and his com- 
panions. His meaning, no doubt, was that, being on shore, they 
were safe from the ghosts of those Inglez who had never achieved 
a landing. From the enlarging and sudden deepening of the 
glow, I knew that they were throwing more brushwood on the 
fire. 

I kept on sculling, and gradually the sharp fusillade of dry 
twigs grew more distant, more muffled in the fog. At last it 
ceased altogether. Then a weakness came over me, and, hauling 
my oar in, I sat down by Seraphina’s side. I longed for the 
sound of her voice, for some tender word, for the caress of a 
murmur upon my perplexed soul. I was sure of her, as of a 
conquered and rare treasure, whose possession simplifies life into a 
sort of adoring guardianship—and I felt so much at her mercy that 
an overwhelming sense of guilt made me afraid to speak to her. 
The slight heave of the open sea swung the boat up and down. 

Suddenly Castro let out a sort of lugubrious chuckle, and, in low 
tones, I began to upbraid him with his apathy. Even with his one 
arm he should have obeyed my call to the oar. It was incompre- 
hensible to me that we had not been fired at. Castro enlightened 
me, in a few moody and scornful words. The Rio Medio people, 
he commented upon the incident, were fools, of bestial nature, 
afraid of they knew not what. 

“Castro, the valor of these dead countrymen of mine was not 
wasted; they have stood by us like true friends,” I whispered in 
the excitement of our escape. 

“These insensate English,” he grumbled. . . . “ A dead enemy 
would have served the turn better. If the caballero had none 
other than dead friends. . . .” 


His harsh, bitter mumble stopped. Then Seraphina’s voice said 
softly: 


PART FOURTH 203 


“Tt is you who are the friend, Tomas Castro. To you shall 
come a friend’s reward.” . 

“Alas, sefiorita!”” he sighed. ‘ What remains for me in this 
world—for me who have given for two masses for the souls of that 
illustrious man, and of your cousin Don Carlos, my last piece of 
silver?” 

“We shall make you very rich, Tomas Castro,” she said with 
decision, as if there had been bags of gold in the boat. 

He returned a high-flown phrase of thanks in a bitter, absent 
whisper. I knew well enough that the help he had given me was 
not for money, not for love—not even for loyalty to the Riegos. It 
was obedience to the last recommendation of Carlos. He ran risks 
for my safety, but gave me none of his allegiance. 

He was still the same tubby, murderous little man, with a steel 
blade screwed to the wooden stump of his forearm, as when, swell- 
ing his breast, he had stepped on his toes before me like a blood- 
thirsty pigeon, in the steerage of the ship that had brought us from 
home. I heard him mumble, with almost incredible, sardonic con- 
tempt, that, indeed, the sefor would soon have none but dead 
friends if he refrained from striking at his enemies. Had the sefior 
taken the very excellent opportunity afforded by Providence, and 
that any sane Christian man would have taken—to let him stab 
the Juez O’Brien—we should not then be wandering in a little 
boat. What folly! What folly! One little thrust of a knife, 
and we should all have been now safe in our beds. . . . 

His tone was one of weary superiority, and I remained appalled 
by that truth, stripped of all chivalrous pretense. It was clear, 
in sparing that defenseless life, I had been guilty of cruelty for the 
sake of my conscience. “There was Seraphina by my side; it was 
she who had to suffer. I had let her enemy go free, because he 
had happened to be near me, disarmed. Had I acted like an Eng- 
lishman and a gentleman, or only like a fool satisfying his sentiment 
at other people’s expense? Innocent people, too, like the Riego ser- 
vants, Castro himself; like Seraphina, on whom my high-minded 
forbearance had brought all these dangers, these hardships, and this 
uncertain fate. 

She gave no sign of having heard Castro’s words. ‘The silence 
of women is very impenetrable, and it was as if my hold upon the 


204 ROMANCE 


world—since she was the whole world for me—had been weak- 
ened by that shade of decency of feeling which makes a distinction 
between killing and murder. But suddenly I felt, without her 
cloaked figure having stirred, her small hand slip into mine. Its 
soft warmth seemed to go straight to my heart, soothing, invigorat- 
ing—as if she had slipped into my palm a weapon of extraordinary 
and inspiring potency. 

“Ah, you are generous,” I whispered close to the edge of the 
cloak overshadowing her face. 

“You must now think of yourself, Juan,” she said. 

“Of myself,” I echoed sadly. “I have only you to think of, 
and you are so far away—out of my reach. There are your dead 
—all your loss, between you and me.” 

She touched my arm. 

“Tt is I who must think of my dead,” she whispered. ‘“ But 
you, you must think of yourself, because I have nothing of mine 
in this world now.” 

Her words affected me like the whisper of remorse. It was true. 
There were her wealth, her lands, her palaces; but her only refuge 
was that little boat. Her father’s long aloofness from life had 
created such an isolation round his closing years that his daughter 
had no one but me to turn to for protection against the plots of 
her own Intendente. And, at the thought of our desperate plight, ~ 
of the suffering awaiting us in that small boat, with the possibility 
of a lingering death for an end, I wavered for a moment. Was it 
not my duty to return to the bay and give myself up? In that 
case, as Castro expressed it, our throats would be cut for love of 
the Juez. 

But Seraphina, the rabble would carry to the Casa on the palms 
of their hands—out of veneration for the family, and for fear of 
O’Brien. 

“So, sefior,” he mumbled, “if to you to-morrow’s sun is as 
little as to me, let us pull the boat’s head round.” 

“ Let us set our hands to the side and overturn it, rather,” Sera- 
phina said, with an indignation of high command. 

I said no more. If I could have taken O’Brien with me into 
the other world, I would have died to save her the pain of so much 
as a pinprick. But because I could not, she must even go with 


PART FOURTH 205 


me; must suffer because I clung to her as men cling to their hope 
of highest good—with an exalted and selfish devotion. 

Castro had moved forward, as if to show his readiness to pull 
round. Meantime I heard a click. A feeble gleam fell on his 
misty hands under the black halo of the hat rim. Again the flint 
and blade clicked, and a large red spark winked rapidly in the bows. 
He had lighted a cigarette. 


CHAPTER II 


ILENCE, stillness, breathless caution were the absolute con- 

ditions of our existence. But I hadn’t the heart to remon- 

strate with him for the danger he caused Seraphina and 
myself. The fog.was so thick now that I could not make out his 
outline, but I could smell the tobacco very plainly. 

The acrid odor of picadura seemed to knit the events of 
three years into one uninterrupted adventure. I remembered the 
shingle beach; the deck of the old Thames. It brought to my 
mind my first vision of Seraphina, and the emblazoned magnificence 
of Carlos’ sick bed. It all came and went in a whiff of smoke; for 
of all the power and charm that had made Carlos so seductive there 
remained no such deep trace in the world as in the heart of the 
little grizzled bandit who, like a philosopher, or a desperado, puffed 
his cigarette in the face of the very spirit of murder hovering round 
us, under the mask and cloak of the fog. And by the serene heaven 
of my life’s evening, the spirit of murder became actually audible 
to us in hasty and rhythmical knocks, accompanied by a cheerful 
tinkling. 

These sounds, growing swiftly louder, at last induced Castro to 
throw away his cigarette. Seraphina clutched my arm. The noise 
of oars rowing fast, to the precipitated jingling of a guitar, swooped 
down upon us with a gallant ferocity. 


“ Caramba,’ Castro muttered; “it is the fool Manuel him- 
self!” 


I said, then: 

“We have eight shots between us two, Tomas.” 

He thrust.his brace of pistols upon my knees. 

“Dispose of them as your worship pleases,’ he muttered. 

“You mustn’t give up, yet,” I whispered. 

“What is it that I give up?” he mumbled wearily. “ Besides, 
there grows from my forearm a blade. If I shall find myself in- 


206 


PART FOURTH 207 


disposed to quit this world alone. . . . Listen to the singing of 
that imbecile.” 

A caroling falsetto seemed to hang muffled in upper space, above 
the fog that settled low on the water, like a dense and milky sedi- 
_ment of the air. The moonlight fell into it strangely. We seemed 
to breathe at the bottom of a shallow sea, white as snow, shining 
like silver, and impenetrably opaque everywhere, except overhead, 
where the yellow disc of the moon glittered through a thin cloud 
of steam. ‘The gay truculence of the hollow knocking, the metallic 
jingle, the shrill trolling, went on crescendo to a burst of babbling 
voices, a mad speed of tinkling, a thundering shout, “ 4/tro, 
Amigo!” followed by a great clatter of oars flung in. The sudden 
silence pulsated with the ponderous strokes of my heart. 

To escape now seemed impossible. At least it seemed impossible 
while they talked. A dark spot in the shining expanse of fog 
swam into view. It shifted its place after I had first made it out, 
and then remained motionless, astern of the dingey. It was the 
shadow of a big boat full of men, but when they were silent, I was 
not sure that I saw anything at all. I make no doubt, had they 
been aware of our nearness, there were amongst them eyes that 
could have detected us in the same elusive way. But how could 
they even dream of anything of the kind? They talked noisily, and 
there must have been a round dozen of them, at the least. Some- 
times they would fall a-shouting all together, and then keep quiet 
as if listening. By-and-by I began to hear answering yells, that 
seemed to converge upon us from all directions. 

We were in the thick of it. It was Manuel’s boat, as Castro 
had guessed, and the other boats were rallying upon it gropingly, 
keeping up a succession of yells: 

“ Ohe! Ohe! Where, where?” 

And the people in Manuel’s boat howled back at them, ‘ Ohe!/ 
Ohe .. e! This way; here!” 

Suddenly he struck the guitar a mighty blow, and chanted in an 
inspired and grandiose strain: 

“ Steer—for—the—song.” 

His fingers ran riot among the strings, and above the jingling 
his voice, forced to the highest pitch, declaimed, as in the midst of 


a tempest: 


208 ROMANCE 


‘« T adore the saints in the glory of heaven 
And, on the dust of the earth, 
‘The print of her footsteps.” 


He was improvising. Sometimes he gasped; the rill of softened 
tinkle ran on, and, glaring watchfully, I fancied I could detect 
his shape in the white vapor, like a shadow thrown from afar by 
a tallow dip upon a snowy sheet—the lank droop of his posturing, 
the greasy locks, the attentive poise of his head, the sentimental 
rolling of his lustrous and enormous eyes. 

I had not forgotten his astonishing display in the cabin of the 
schooner when, after the confiding of his woes and his ambitions, 
he had favored me with a sample of his art. As at that time, when 
he had been nursing his truculent conceit, he sang, and the unsteady 
twanging of his guitar lurched and staggered far behind his voice, 
like a drunken slave in the footsteps of a raving master. Tinkle, 
tinkle, twang! A headlong rush of muddled fingering; a sudden 
bang, like a heavy stumble. 

“She is the proud daughter of the old Castile! Ola! Ola!” 
he chanted mysteriously at the beginning of every stanza in a 
rapturous and soft ecstasy, and then would shriek, as though he 
had been suddenly cast up on the rock. ‘The poet of Rio Medio 
was rallying his crew of thieves to a rhapsody of secret and unre- 
quited passion. Twang, ping, tinkle tinkle. He was the Capataz 
of the valiant Lugarefos! The true Capataz! ‘The only Capataz. 
Ola! Ola! Twang, twang. But he was the slave of her charms, 
the captive of her eyes, of her lips, of her hair, of her eyebrows, 
which, he proclaimed in a soaring shriek, were like rainbows arched 
over stars. 

It was a love-song, a mournful parody, the odious grimacing of 
an ape to the true sorrow of the human face. I could have fled 
from it, as from an intolerable humiliation. And it would have 
been easy to pull away unheard while he sang, but I had a plan, 
the beginning of a plan, something like the beginning of a hope. 
And for that I should have to use the fee for the purpose of re- 
maining within earshot. 

Would the fog last long enough to serve my turn? That was 
the only question, and I believed it would, for it settled lower; 
it settled down denser, almost too heavy to be stirred by the fitful 


Like a shadow thrown from afar... upon a snowy sheet 


PART FOURTH 209 


efforts of the breeze. It was a true night fog of the tropics, that, 
born after sunset, tries to creep back into the warm bosom of the 
sea before sunrise. Once in Rio Medio, taking a walk in the early 
morning along the sand-dunes, I had stood watching below me the 
heads of some people, fishing from a boat, emerge strangely in the 
dawn out of such a fog. It concealed their very shoulders more 
completely than water could have done. I trusted it would not 
come so soon to our heads, emerging, though it seemed to me that 
already, by merely clambering on Castro’s shoulders, I could attain 
to clear moonlight; see the highlands of the coast, the masts of the 
English ship. She could not be very far off if only one could tell 
the direction. But an unsteady little dingey was not the platform 
for acrobatic exercises, and Castro not exactly the man. 

The slightest noise would have betrayed us, and moreover, the 
thing was no good, for even supposing I had got a hurried sight of 
the ship’s spars, I should have to get down into the fog to pull, and 
there would be nothing visible to keep us from going astray, unless 
at every dozen strokes I clambered on Castro’s shoulders again to 
rectify the direction—an obviously impracticable and absurd pro- 
ceeding. 


“She is the proud daughter of old Castile, O/a,O/4,” 


Manuel sang confidentially with a subdued and gallant lilt 
. . - Obviously impracticable. But I had another idea. 
Tinkle tinkle pinnnng. . . Brrroum. Brrrroum. 


‘‘ My soul yearns for the alms of a smile. 
For a forgiving glance yearns my lofty soul . 


he sang. Ah, if one could have added another four feet to one’s 
stature. Four or five feet only. ‘There seemed to be nothing but 
a thin veil between me and the moon. No more than a thin haze. 
But at the level of my eyes everything was hidden. From behind 
the white veil came the crying of the strings, a screeching, lugu- 
brious and fierce in its artificial transport, as if it were mocking 
my sad and ardent conviction of unworthiness, the crowning tor- 
ment, and the inward pride of pure love. In the breathless pauses 
I could hear the hollow bumping of gunwales knocking against 


210 | ROMANCE 


each other; faint splashings of oars; the distant hail of some lag- 
gards groping their way on the shrouded sea. 

The note of cruel passion that runs in the blood held these cut- 
throats profoundly silent in their boats, as at home I could imagine 
a party of smugglers (they would not stick at a murder or two, 
either) listening, with pensive faces, to a sentimental ditty of some 
“sweet Nancy,” howled dismally within the walls of a wayside 
taproom in the smoke of pipes. I seemed to understand pro- 
foundly the difference of races that brings with it the feeling of 
romance or awakens hate. My gorge rose at Manuel’s song. I 
hated his lamentations. ‘“‘ Alas, alas; in vain, in vain.” He 
strummed with vertiginous speed, with fury, and the distracted 
clamor of his voice, wrestling madly with the ringing madness of 
the strings, ended in a piercing and supreme shriek. 

“ Finished. It is finished.” A low and applauding murmur 
flowed to my ears, the austere acclamations of connoisseurs. “Viva, 
viva, Manuele!”—a squeak of fervid admiration. ‘‘ Ah, our 
Manuelito.” . . . But a gruff voice discoursed jovially, ‘“ Care 
not, Manuel. What of Paquita with the broken tooth? Is she 
not left to thee? And, por Dios, hombres, in the dark all women 
are alike.” 

“JT will cram thy unclean mouth with live coals,” Manuel 
drawled spitefully. 

They roared with laughter at this sally. I depicted to myself 
their shapes, their fierce gesticulations, their earrings, bound heads, 
rags, and weapons, the vile scowls on their swarthy, grimacing 
faces. My anxiety beheld them as plainly as anything seen with 
the eyes of the body. And, with my sharpened hearing catching 
every word with preternatural distinctness, I felt as if, the ring 
of Gyges on my finger, I had sat invisible at the council of my 
enemies. 

It was noisy, animated, with an issue of supreme interest for us. 
The ship, seen at midday standing inshore with a light wind, had 
not approached the bay near enough to be conveniently attacked 
till just after dusk. They had waited for her all the afternoon, 
sleeping and gambling on the spit of sand. But something heavy 
in her appearance had excited their craven suspicions, and checked 
their ardor. She appeared to them dangerous. What. if she were 


PART FOURTH 211 


an English man-of-war disguised? Some even pretended to recog- 
nize in her positively one of the lighter frigates of Rowley’s squad- 

ron. Night had fallen whilst they squabbled, and their flotilla 

hung under the land, the men in a conflict of rapacity and fear, 

arguing among themselves as to the ship’s character, but all unani- 

‘mously goading Manuel—since he would call himself their only 

Capataz—to go boldly and find out. 

It seems he had just been doing this with the help of a few 
choicer spirits, and under cover of the fog. They had managed to 
steal near enough to hear Englishmen conversing on board, orders 
given, and the yo-hoing of invisible sailors trimming the yards of 
the ship to the fitful airs. ‘This last, of course, was decisive. Such 
sounds are not heard on a man-of-war. She was a merchant ship: 
she would be an easy prey. And Manuel, in a state of exaltation 
at his venturesome bravery, had pulled back inshore, to rally all 
the boats round his own, and lead them to certain plunder. ‘They 
would soon find out, he declaimed, what it was to have at their 
head their own valiant Manuel, instead of that vagabond, that 
stranger, that Andalusian starveling; that traitor, that infidel, that 
Castro. Hidden away, he seemed to spout all this for our ears 
alone, as though he could see us in our boat. . . . Patience; pa- 
tience! Some day he would cut off that interloper’s eyelids, and lay 
him on his back under a nice clear sun. 

Castro made a brusque movement; a little shudder of disgust 
escaped Seraphina. . . . Meantime, Manuel declared, by his 
audacity, that ship was as good as theirs already. ‘‘ Viva el Capa- 
taz!” they cheered. 

The cloud-like vapors resting on the sea muffled the short roar; 
we heard grim laughter, excited cries. He began to make a set 
speech, and his voice, haranguing with vehement inflections in the 
shining whiteness of a cloud, had an amazing and uncorporeal char- 
acter; the quality of abstract surprise; of phenomenal emotion 
shouted into empty space. And for me it had, also, the fascination 
of a revealed depth. 

It was like the oration of an ambitious leader in a farce; he-held 
his hearers with his eloquence, as much as he had done with the 
song of his grotesque and desecrating love. He vaunted his sagacity 
and his valor, and overwhelmed with invective all sorts of names— 


212 ROMANCE 


my own and Castro’s among them. He revealed the unholy ideals 
of all that band of scoundrels—ideals that he said should find 
fruition under his captaincy. He boasted of secret conferences with 
O’Brien. There were murmurs of satisfaction. 

I don’t wonder at Seraphina’s shudder of horror, of disgust, of 
dismay, and indignation. Robbed of the inexpugnable shelter of 
the Casa Riego, she, too, was made to look into the depths; upon 
the animalism, the lusts, and the reveries of that sordid, vermin- 
haunted crowd. I felt for her a profound and shamed sorrow. It 
was like a profaning touch onthe sacredness of her mourning for 
the dead, and on her clear and passionate vision of life. 

“ Hombres de Rio Medio! Amigos! Valientes! . . .” 
Manuel was beginning his peroration. He would lead’them, now, 
against the English ship. ‘The terrified heretics would surrender. 
There was always gold in English ships. He stopped his speech, 
and then called loudly, “‘ Let the boats keep touch with each other, 
and not, stray in that fog.” 

“The dog,” grunted Castro. We heard a resolute bustle of 
preparation; oars were being shipped. 

“ Make ready, Tomas,” I whispered. 

“ Ready for what?” he grumbled. “‘ Where shall your worship 
run from these swine?” 

“We must follow them,” I answered. 

“The madness of the sefior’s countrymen descends upon him,” 
he whispered with sardonic politeness. ‘‘ Wherefore follow?” 

“To find the English ship,” I answered swiftly. 

This, from the moment we had heard Manuel’s guitar, had been 
my idea. Since the fog that concealed us from their sight made 
us, too, hopelessly blind, those wretches must guide us themselves 
out of their own clutches, as it were. I don’t put this forward as 
an inspired conception. It was a most risky and almost hopeless 
expedient; but the position was so critical that there was no other 
alternative to sitting still and waiting with folded hands for dis- 
covery. Castro seemed more inclined for the latter. 

Fortunately, the bandits wasted some time in blasphemous bicker- 
ings as to the order of the boats in the procession of attack. I 
urged my views upon Castro in hurried whispers. His assent was 
of importance, since he could use an oar very well, and, if left to 


PART FOURTH 243 


myself, I could not hope to scull fast enough to keep within hearing 
of the flotilla. 

“Of what use to us would be a ship in Manuel’s power?” he 
argued morosely. On the other hand, if we waited near her till 
she had been plundered and released, neither the fog nor the night 
would last forever. 

“My countrymen shall beat them off,” I affirmed confidently. 
“ At any rate, let us be on the spot. We may take a hand. And 
remember, Tomas, they are not led by you, this time.” 

“True,” he said, mollified. ‘“‘ But one thing more deserves the 
consideration of your worship. . . If we follow this plan, we 
take the senorita among flying bullets. And lead, alas! unlike steel, 
is blind, or that illustrious man would not now be dead. If we 
wait here, the sefiorita, at least, shall take no harm from these 
ruffians, as I have said.” 

“ Are you afraid of the bullets?” I asked Seraphina. 

Before she had answered, Castro hissed at me: 

“Oh, you unspeakable English. Would you sacrifice the daugh- 
ter, too, only because she is brave? ” 

His sinister allusion made my blood boil with rage, and sud- 
denly run cold in my veins. Swathed in the brilliant cloud, we 
_ heard the sounds of quarreling and scrambling die away; cries of 
“ Ready! ready!’ an unexpected and brutal laugh. Seraphina 
leaned forward. 

“Tomas, I wish this thing. I command it,” she whispered im- 
periously. ‘‘ We shall help these English on the ship. We must; 
I command it. For these are now my people.” 

I heard him mutter to himself, “ Ah, dear shade of my Carlos. 
Her people. Where are now mine?” But he shipped his oar, 
and sat waiting. 

In the moment before the picaroons actually started, I became 
the prey of the most intense anxiety. I knew we were to seaward 
of the cluster. But of our position relatively to the boats, and to 
the English ship they would make for, I was profoundly ignorant. 
The dingey might be lying right in the way. Before I could 
master the sort of disorder I was thrown into by that thought— 
which, strange to say, had not occurred to me till then—with a 


shrill whistle Manuel led off. 


214 ROMANCE 


We are always inclined to trust our eyes rather than our ears; 
and such is the conventional temper in which we receive the im- 
pression of our senses that I had no idea they were so near us. 
The destruction of my illusory feeling of distance was the most 
startling thing in the world. Instantly, it seemed, with the second 
swing and plash of the oars, the boats were right upon us. “They 
went clear. It was like being grazed by a fall of rocks. I seemed 
to feel the wind of the rush. 

The rapid clatter of rowing, the excited hum of voices, the 
violent commotion of the water, passed by us with an impetuosity 
that took my breath away. They had started in a bunch. There 
must have been amongst them at least one crew of negroes, because 
somebody was beating a tambourine smartly, and the rowers cho- 
rused in a quick, panting undertone, “ Ho, ho, talibambo. . . . 
Ho, ho, talibambo.” One of the boats silhouetted herself for an 
instant, a row of heads swaying back and forth, towered over 
astern by a full-length figure as straight as an arrow. A retreating 
voice thundered, “Silence!” The sounds and the forms faded 
together in the fog with amazing swiftness. 

Seraphina, her cloak off, her head bare, stared forward after 
the fleeting murmurs and shadows we were pursuing. Sometimes 
she warned us, “‘ More to the left”; or, “ Faster!”? We had to 
put forth our best, for Manuel, as if in the very wantonness of 
confidence, had set a tremendous pace. 

I suppose he took his first direction, by the light on the point. 
I cannot tell what guided him after that feeble sheen had become 
buried in the fog; but there was no check in the speed, no sign 
of hesitation. We followed in the track of the sound, and, for the 
most part, kept in sight of the elusive shadow of the sternmost 
boat. Often, in a denser belt of fog, the sounds of rowing became 
muffled almost to extinction; or we seemed to hear them all round 
and, startled, checked our speed. Dark apparitions of boats would 
surge up on all sides in a most inexplicable way; to the right; to 
the left; even coming from behind. ‘They appeared real, unmis- 
takable, and, before we had time to dodge them, vanished utterly. 
Then we had to spurt desperately after the grind of the oars, 
caught, just in time, in an unexpected direction. 

And then we lost them. We pulled frantically. Seraphina had 


PART FOURTH 215 


been urging us, “ Faster! faster!’ From time to time I would ask 
her, “Can you see them?” “Not yet,” she answered curtly. 
The perspiration poured down my face. Castro’s panting was 
like the wheezing of bellows at my back. Suddenly, in a despair- 
ing tone, she said: 

“Stop! I can neither see nor hear anything now.” 

We feathered our oars at once, and fell to listening with lowered 
heads. ‘The ripple of the boat’s way expired slowly. A great 
white stillness hung slumbrously over the sea. 

It was inconceivable. We pulled once or twice with extreme 
energy for a few minutes after imaginary whistles or shouts. Once 
I heard them passing our bows. But it was useless; we stopped, 
and the moon, from within the mistiness of an immense halo, 
looked dreamily upon our heads. 

Castro grunted, “ Here is an end of your plan, Sefior Don 
Juan.” 

The peculiar and ghastly hopelessness of our position could not 
be better illustrated than by this fresh difficulty. We had lost 
touch—with a murderous gang that had every inducement not to 
spare our lives. And positively it was a misfortune; an abandon- 
ment. I refused to admit to myself its finality, as if it had reflected 
upon the devotion of tried friends. I repeated to Castro that we 
should become aware of them directly—probably even nearer than 
we wished. And, at any rate, we were certain of a mighty loud 
noise when the attack on the ship began. She, at least, could not 
be very far now. “ Unless, indeed,” I admitted with exaspera- 
tion, ‘““we are to suppose that your imbecile Lugarenos have 
missed their prey and got themselves as utterly lost as we our- 
selves.” 

I was irritated—by his nodding plume; by his cold, perfunctory, 
as if sleepy mutters, ‘‘ Possibly, possibly, puede ser.” He retorted: 
“Your English generosity could wish your countrymen no better 
luck than that my Lugarefos, as your worship pleases to call them, 
should miss their way. They are hungry for loot—with much 
fasting. And it is hunger that makes your wolf fly straight at the 
throat.” 

All the time Seraphina breathed no word. But when I raised 
my voice, she put out a hushing hand to my arm. And, from her 


216 ROMANCE 


intent pose, from the turn of her shadowy head, I knew that she 
was peering and listening loyally. 

Minutes passed—very few, I dare say—and brought no sound. 
The restlessness of waiting made us dip our oars in a haphazard 
stroke, without aim, without the means of judging whether we 
pulled to seaward, inshore, north, or south, or only in a circle. 
Once we went excitedly in chase of some splashing that must have 
been a leaping fish. I was hanging my head over my idle oar when 
Seraphina touched me. 

“T see!” she said, pointing over the bows. 

Both Castro and I, peering horizontally over the water, did not 
see anything. Not ashadow. Moreover, if they were so near, we 
ought to have heard something. 

“I believe it is land!”’ she murmured. “ You are looking too 
low, Juan.” 

As soon as I looked up I saw it, too, dark and beetling, like the 
overhang of a low cliff. Where on earth had we blundered to? 
For a moment I was confounded. Fiery reflections from a light 
played faintly above that shape. Then I recognized what I was 
looking at. We had found the ship. 

The fog was so shallow that up there the upper bulk of a heavy, 
square stern, the very rails and stanchions crowning it like a balus- 
trade, jutted out in the misty sheen like the balcony of an invisible 
edifice, for the lines of her run, the sides of her hull, were plunged 
in the dense white layer below. And, throwing back my head, I 
traced even her becalmed sails, pearly gray pinnacles of shadow 
uprising, tall and motionless, towards the moon. 

A redness wavered over her, as from a blaze on her deck. Could . 
she be on fire? And she was silent as a tomb. Could she be aban- 
doned? I had promised myself to dash alongside, but there was a 
weirdness in that fragment of a dumb ship hanging out of a fog. 
We pulled only a stroke or two nearer to the stern, and stopped. 
I remembered Castro’s warning—the blindness of flying lead; but 
it was the profound stillness that checked me. It seemed to portend 
something inconceivable. I hailed, tentatively, as if I had not ex- 
pected to be answered, “‘ Ship, ahoy! ” 

Neither was I answered by the instantaneous, ‘‘ Hallo,” of usual - 
watchfulness, though she was not abandoned. Indeed, my hail 


PART FOURTH 217 


made a good many men jump, to judge by the sounds and the 
words that came to me from above. “What? What? A hail?” 
“Boat near?” “In English, sir.” 

“ Dive for the captain, one of you,” an authoritative voice di- 
rected. “‘ He’s just run below for a minute. Don’t frighten the 
missus. Call him out quietly.” 

Talking, in confidential undertones, followed. 

“See him?” “Can’t, sir.” “ What’s the dodge, I wonder.” 
“ Astern, I think, sir.” ‘‘ D n this fog, it lies as thick as pea- 
soup on the water.” 

I waited, and after a perplexed sort of pause, heard a stern 


“ Keep off.” 


CHAPTER III 


HEY did not suspect how close I was to them. And 

their temper struck me at once as unsafe. “They seemed 

very much on the alert, and, as I imagined, disposed to 
precipitate action. I called out, deadening my voice warily: 

“T am an Englishman, escaping from the pirates here. We 
want your help.” 

To this no answer was made, but by that time the captain had 
come on deck. The dingey must have drifted in a little closer, 
for I made out behind the shadowy rail one, two, three figures in 
a row, looming bulkily above my head, as men appear enlarged in 
mist. 

“* Englishman,” he says. “‘ That’s very likely,” pronounced a 
new voice. They held a hurried consultation up there, of which 
I caught only detached sentences, and the general tone of concern. 
“Tt’s perfectly well known that there 7s an Englishman here. . 
Aye, a runaway second mate. . . . Killed a man in a Bristol 
ship. . . . What was his name, now?” 

““Won’t you answer me?”’ I called out. 

“Aye, we will answer you as soon as we see you. . . . Keep 
your eyes skinned fore and aft on deck there. . . . Ready, boys?” 

“ All ready, sir’; voices came from further off. 

“ Listen to me,” I entreated. 

Someone called out briskly, “ This is a bad place for pretty tales 
of Englishmen in distress.) We know very well where we are.” 

“You are off Rio Medio,” I began anxiously; ‘‘ and I i 

“Speaks the truth like a Briton, anyhow,” commented a lazy 
drawl. 

“TI would send another man to the pump,” a reflective voice 
suggested. “‘ To make sure of the force, Mr. Sebright, you know.” 
“ Certainly, sir. . . . Another hand to the brakes, bo’sun.” 

“I have been held captive on shore,” I said. ‘I escaped, this 
evening, three hours ago.” 


218 


PART FOURTH | 2I9 


“And found this ship in the fog? You made a good shot at it, 
didn’t you?” 

“It’s no time for trifling, I swear to you,” I continued. “ They 
are out looking for you, in force. I’ve heard them. I was with 
them when they started.” 

“T believe you.” 

“They seem to have missed the ship.” 

“So you came to have a friendly cut meantime. That’s kind. 
Beastly weather, aint it?” 

“I want to come aboard,” I shouted. ‘‘ You must be crazy not 
to believe me.” 

“But we do believe every single word you say,” bantered the 
Sebright voice with serenity. 

Suddenly another struck in, “ Nichols, I call to mind, sir.” 

“ Of course, of course. This is the man.” 

“My name’s not Nichols,” I protested. 

“ Now, now. You mustn’t begin to lie,” remonstrated Sebright. 
Somebody laughed discreetly. 

“You are mistaken, on my honor,” I said. ‘‘ Nichols left Rio 
Medio some time ago.’ 

“ About three hours, eh?” came the drawl of insufferable folly 
in these precious minutes. 

It was clear that Manuel had gone astray, but I feared not for 
long. They would spread out in search. And now I had found 
this hopeless ship, it seemed impossible that anybody else could 
miss her. 

“You may be boarded any moment by more than a dozen boats. 
I warn you solemnly. Will you let me come?” 

A low whistle was heard on board. ‘They were impressed, 
“Why should he tell us this?” an undertone inquired. 

“Why the devil shouldn’t he? It’s no great news, is it? Some 
scoundrelly trick. ‘This man’s up to any dodge. Why, the Jane 
was taken in broad day by two boats that pretended they were 
going to sell vegetables.” 

“ Look out, or by heavens you’ll be taken by surprise. There’s 
a lot of them,” I said as impressively as I could. 

“Look out, look out. ‘There’s a lot of them, 
in a sort of panic. 


”” someone yelled 


220 ROMANCE 


“Oh, that’s your game,” Sebright’s voice said to me. “‘ Frighten 
us, eh? Never you mind what this skunk says, men. Stand fast. 
We shall take a lot of killing.” He was answered by a sort of 
pugnacious uproar, a clash of cutlasses and laughter, as if at some 
joke. 

‘“That’s right, boys; mind and send them away with clean faces, 
you gunners. Jack, you keep a good lookout for that poor dis- 
tressed Englishman. What’s that? a noise in the fog? Stand 
by. Now then, cook! .. .” 

“ All ready to dish up, sir,” a voice answered him. 

It was like a sort of madness. Were they thinking of eating? 
Even at that the English talk made my heart expand—the homeli- 
ness of it. I seemed to know all their voices, as if I had talked to 
each man before. It brought back memories, like the voices of 
friends. But there was the strange irrelevancy, levity, the enmity 
—the irrational, baffling nature of the anguishing conversation, as 
if with the unapproachable men we meet in nightmares. 

We in the dingey, as well as those on board, were listening 
anxiously. A profound silence reigned for a time. 

“T don’t care for myself,” I tried once more, speaking distinctly. 
“But a lady in the boat here is in great danger, too. Won’t you 
do something for a woman?” 

I perceived, from the sort of stir on board, that this caused some 
sensation. 

“Or is the whole ship’s company afraid to let one little boat 
come alongside?” I added, after waiting for an answer. 

A throat was cleared on board mildly, ‘Hem .. . you see, 
we don’t know who you are.” 

“T’ve told you who I am. The lady is Spanish.” 

“Just so. But there are Englishmen and Englishmen in these 
days. Some of them keep very bad company ashore, and others 
afloat. I couldn’t think of taking you on board, unless I know 
something more of you.” 

I seemed to detect an intention of malice in the mild voice. The 
more so that I overheard a rapid interchange of mutterings up 
there. “See him yet?” “Not a thing, sir.” “ Wait, I say.” 

Nothing could overcome the fixed idea of these men, who seemed 
to enjoy so much the cleverness of their suspicions. It was the 


PART FOURTH 221 


most dangerous of tempers to deal with. It made them as un- 
trustworthy as so many lunatics. “They were capable of anything, 
of decoying us alongside, and stoving the bottom out of the boat, 
and drowning us before they discovered their mistake, if they ever 
did. Even as it was, there was danger; and yet I was extremely 
loath to give her up. It was impossible to give her up. But what 
were we to do? What to say? How to act? 

“Castro, this is horrible,” I said blankly. That he was be- 
ginning to chafe, to fret, and shuffle his feet only added to my 
dismay. He might begin at any moment to swear in Spanish, and 
that was sure to bring a shower of lead, blind, fired blindly. ‘‘ We 
have nothing to expect from the people of that ship. We cannot 
even get on board.” 

“Not without Manuel’s help, it seems,” he said bitterly. 
“ Strange, is it not, sefor? Your countrymen—your excellent and 
virtuous countrymen. Generous and courageous and _perspica- 
cious.” 

Seraphina said suddenly, ‘‘ They have reason. It is well for 
them to be suspicious of us in this place.” She had a tone of calm 
reproof, and of faith. 

“They shall be of more use when they are dead,” Castro mut- 
tered. ‘‘ The sefior’s other dead countrymen served us well.” 

“T shall give you great, very great sums of money,” Seraphina 
suddenly cried towards the ship. ‘I am the Seforita Seraphina 
Riego.” 

“There is a woman—that’s a woman’s voice, I’ll swear,” I heard 
them exclaim on board, and I cried again: 

“Yes, yes. There is a woman.” 

“T dare say. But where do you come in? You are a distressed 
Englishman, aren’t you?” a voice came back. 

“You shall let us come up on your ship,” Seraphina said. “I 
shall come myself, alone—Seraphina Riego.” 

“Eh, what?” the voice asked. 

I felt a little wind on the back of my head. There was desperate 
hurry. 

“ We are escaping to get married,” I called out. 

They were beginning to shout orders on the ship. 

“Oh, you’ve come to the wrong shop. A church is what you 


’ 


222 ROMANCE 


want for that trouble,” the voice called back brutally, through 
the other cries of orders to square the yards. 

I shouted again, but my voice must have been drowned in the 
creaking of blocks and yards. ‘They were alert enough for every 
chance of getting away—for every flaw of wind. Already the 
ship was less distinct, as if my eyes had grown dim. By the time 
a voice on board her cried, “‘ Belay,” faintly, she had gone from 
my sight. Then the puff of wind passed away, too, and left us 
more alone than ever, with only the small disk of the moon poised 
vertically above the mists. 

“ Listen,” said Tomas Castro, after what seemed an eternity of 
crestfallen silence. 

He need not have spoken; there could be no doubt that Manuel 
had lost himself, and my belief is that the ship had sailed right into 
the midst of the flotilla. There was an unmistakable character of 
surprise in the distant tumult that arose suddenly, and as suddenly 
ceased for a space of a breath or two. 

“ Now, Castro,” I shouted. 

“ Ha! bueno!” 

We gave way with a vigor that seemed to lift the dingey out of 
the water. The uproar gathered volume and fierceness. 

From the first it was a hand-to-hand contest, engaged in sud- 
denly, as if the assailants had at once managed to board in a body, 
and, as it were, in one unanimous spring. No shots had been fired. 
Too far to hear the blows, and seeing nothing as yet of the ship, 
we seemed to be hastening towards a deadly struggle of voices, of 
shadows with leathern throats; every cry heard in battle was there 
—rage, encouragement, fury, hate, and pain. And those of pain 
were amazingly distinct. They were yells; they were howls. And 
suddenly, as we approached the ship, but before we could make 
out any sign of her, we came upon a boat. We had to swerve to 
clear her. She seemed to have dropped out of the fight in utter 
disarray; she lay with no oars out, and full of men who writhed 
and tumbled over each other, shrieking as if they had been flayed. 
Above the writhing figures in the middle of the boat, a tall man, 
upright in the stern-sheets, raved awful imprecations and shook his 
fists above his head. 


The blunt dingey foamed past that vision within an oar’s length, 


PART FOURTH 223 


no more, making straight for the clamor of the fight. The last 
puff of wind must have thinned the fog in the ship’s track; for, 
standing up, face forward to pull stroke, I saw her come out, stern- 
on to us, from truck to water-line, mistily tall and motionless, but 
resounding with the most fierce and desperate noises. A cluster 
of empty boats clung low to her port side, raft-like and vague on 
the water. 

We heard now, mingled with the fury and hate of shouts rever- 
berating from the placid sails, mighty thuds and crashes, as though 
it had been a combat with clubs and battle-axes. 

Evidently, in the surprise and haste of the unexpected coming 
together, they had been obliged to board all on the same side. As 
I headed for the other a big boat, full of men, with many oars, shot 
across our bows, and vanished round the ship’s counter in the 
twinkling of an eye. The defenders, engaged on the port side, were 
going to be taken in the rear. We were then so close to the 
counter that the cries of ‘‘ Death, death,” rang over our heads. A 
voice on the poop said furiously in English, ‘Stand fast, men.” 
Next moment, we, too, rounded the quarter only twenty feet behind 
the big boat, but with a slightly wider sweep. 

I said, ‘“‘ Have the pistols ready, Seraphina.” And she answered 
quite steadily: 

“They are ready, Juan.” 

I could not have believed that any handiwork of man afloat 
could have got so much way through the water. ‘To this very 
day I am not rid of the absurd impression that, at that particular 
moment, the dingey was traveling with us as fast as a cannon-ball. 
No sooner round than we were upon them. We were upon them 
so fast that I had barely the time to fling away my oar, and close 
my grip on the butt of the pistols Seraphina pressed into my hand 
from behind. Castro, too, had dropped his oar, and, turning as 
swift as a cat, crouched in the bows. I saw his good arm darting 
out towards their boat. 

They had cast a grapnel cleverly, and, swung abreast of the 
main chains, were grimly busied in boarding the undefended side 
in silence. One had already his leg over the ship’s rail, and below 
him three more were clambering resolutely, one above the other. 
The rest of them, standing up in a body with their faces to the 


224 ROMANCE 


ship, were so oblivious of everything in their purpose, that they 
staggered all together: to the shock of the dingey, heavily, as if 
the earth had reeled under them. 

Castro knew what he was doing. I saw his only hand:<hop along 
the gunwale, dragging our cockle-shell forward very swiftly. The 
tottering Spaniards turned their heads, and for a moment we looked 
at each other in silence. 

I was too excited to shout; the surprise seemed to have deprived 
them of their senses, and they all had the same grin of teeth closed 
upon the naked blades of their knives, the same stupid stare fas- 
tened upon my eyes. I pulled the trigger in the nearest face, and 
the terrific din of the fight going on above us was overpowered by 
the report of the pistol, as if by a clap of thunder. The man’s 
gaping mouth dropped the knife, and he stood stiffly long enough 
for the thought, “I’ve missed him,” to flash through my mind 
before he tumbled clean out of the boat without touching anything, 
like a wooden dummy tipped by the heels. His headlong fall sent 
the water flying high over the stern of the dingey. With the 
second barrel I took a long shot at the man sitting amazed, astride 
of the rail above. I saw him double up suddenly, and fall inboard 
sideways, but the fellow following him made a convulsive effort, 
and leapt out of sight on to the deck of the ship. I dropped the 
discharged weapon, and fired the first barrel of the other at the 
upper of the two men clinging halfway up the ship’s side. To that 
one shot they both vanished as if by enchantment, the fellow I had 
hit knocking off his friend below. The crash of their fall was 
followed by a great yell. 

These had been all nearly point-blank shots, and, anyhow, I had 
had a good deal of pistol practice. Macdonald had a little gallery 
at Horton Pen. The Lugarefios, huddled together in the boat, 
were only able to moan with terror. They made soft, pitiful, com- 
plaining noises. ‘Two or three took headers overboard, like so 
many frogs, and then one began to squeak exactly like a rat. 

By that time, Castro, with his fixed blade, had cut their grapnel 
rope close to the ring. As the ship kept forging ahead all the time, 
the boat of the pirate bumped away lightly from between the 
vessel and our dingey, and we remained alongside, holding to the 
end of the severed line. I sent my fourth shot after them, and 


PART FOURTH 225 


got in exchange a scream and a howl of “‘ Mercy! mercy! we sur- 
render!”’ She swung clear of the quarter, all hushed, and faded 
into the mist and moonlight, with the head and arms of a motion- 
less man hanging grotesquely over the bows. 

Leaving Seraphina with Castro, and sticking the remaining 
pair of pistols in my belt, I swarmed up the rope. The moon, the 
lights of several lanthorns, the glare from the open doors, mingled ‘ 
violently in the steamy fog between the high bulwarks of the ship. 
But the character of the contest was changing, even as I paused 
on the rail to get my bearings. The fellow who had leapt on 
board to escape my shot had bolted across the deck to his friends 
on the other side, yelling: 

“Fly, fly!) The heretics are coming, shooting from the sea. All 
is lost. Fly, oh fly!” 

He had jumped straight overboard, but the infection of his panic 
was already visible. ‘The cries of “ Muerte, muerte! Death, 
death! ” had ceased, and the Englishmen were cheering ferociously. 
In a moment, under my eyes, the seamen, who had been holding 
their own with difficulty in a shower of defensive blows, began 
to dart forward, striking out with their fists, catching with their 
hands. I jumped upon the main hatch, and found myself in the 
skirt of the final rush. 

A tall Lugarefio had possessed himself of one of the ship’s cap- 
stan bars, and, less craven than the others, was flourishing it on 
high, aiming at the head of a sailor engaged in throttling a negro 
whom he held at the full length of his immense arms. I fired, and 
the Lugarefio tumbled down with all the appearance of having 
knocked himself over with the bar he had that moment uplifted. 
It rested across his neck as he lay stretched at my feet. 

I was not able to effect anything more after this, because the 
sailor, after rushing his limp antagonist overboard with terrific 
force, turned raging for more, caught sight of me—an evident 
stranger—and flew at my throat. He was English, but as he 
squeezed my windpipe so hard that I couldn’t utter a word I 
brought the butt of my pistol upon his thick skull without the 
slightest compunction, for, indeed, I had to deal with a powerful 
man, well able to strangle me with his bare hands, and very de- 
termined to achieve the feat. He grunted under the blow, reeled 


226 ROMANCE 


away a few steps, then, charging back at once, gripped me round 
the body, and tried to lift me off my feet. We fell together into 
a warm puddle. 

~-I had no idea spilt blood kept its warmth so much. And the 
quantity of it was appalling; the deck seemed to swim with gore, 
and we simply weltered in it. We rolled rapidly along the reeking 
scuppers, amongst the feet of a lot of men who were hopping about 
us in the greatest excitement, the hearty thuds of blows, aimed with 
all sorts of weapons, just missing my head. ‘The pistol was kicked 
out of my hand. 

The horror of my position was very great. Must I kill the 
man? must I die myself in this miserable and senseless manner? 
I tried to shout, “‘ Drag this maniac off me.” 

He was pinning my arms to my body. I saw the furious faces 
bending over me, the many hands murderously uplifted. They, 
of course, couldn’t tell that I wasn’t one of the men who had 
boarded them, and my life had never been in such jeopardy. I felt 
all the fury of rage and mortification. Was I to die like this, 
villainously trodden underfoot, on the threshold of safety, of 
liberty, of love? And, in those moments of violent struggle I saw, 
as one sees in moments of wisdom and meditation, my soul—all 
life, lying under the shadow of a perfidious destiny. And Sera- 
phina was there in the boat, waiting for me. The sea! The boat! 
They were in another land, and I, I should no more . . . never 
any more. . . . A sharp voice called, ‘‘ Back there, men. Steady. 
Take him alive.” ‘They dragged me up. 


I needn’t relate by what steps, from being terribly handled as 
a captive, I was promoted to having my arms shaken off in the 
character of a savior. But I got any amount of praise at last, 
though I was terribly out of breath—at the very last gasp, as you 
might say. A man, smooth-faced, well-knit, very elated and 
buoyant, began talking to me endlessly. He was mighty happy, 
and anyhow he could talk to me, because I was past doing any- 
thing but taking a moment’s rest. He said I had come in the nick 
time, and was quite the best of fellows. 

“Tf you had a fancy to be called the Archbishop of Canterbury, 
we'd ‘your Grace’ you. I am the mate, Sebright. The captain’s 


PART FOURTH 227 


gone_in to show himself to the missus; she wouldn’t like to have him 
too much chipped. . . . Wonderful is the love of woman. She 
sat up a bit later to-night with her fancy-sewing to see what might 
turn up. I told her at tea-time she had better go in early and shut 
her stateroom door, because if any of the Dagos chanced to come 
aboard, I couldn’t be responsible for the language of my crowd. 
We are supposed to keep clear of profanity this trip, she being a 
niece of Mr. Perkins of Bristol, our owner, and a Methodist. But, 
hang it all, there’s reason in all things. You can’t have a ship like 
a chapel—though she would. Oh, bless you, she would, even when 
we're beating off these picaroons.” 

I was sitting on the afterhatch, and leaning my head on my 
arms. : 

“Feel bad? Do you? Handled you like a bag of shakings. 
Well, the boys got their monkey up, hammering the Dagos. Here 
you, Mike, go look along the deck, for a double-barreled pistol. 
Move yourself a bit. Feel along under the spars.” 

There was something authoritative and knowing in his person- 
ality; boyishly elated and full of business. 

“We must put the ship to rights. You don’t think they’d come 
back for another taste? ‘The blessed old deck’s afloat. ‘That’s my 
little dodge, boiling water for these Dagos, if they come. So I got 
the cook to fire up, and we put the suction-hose of the fire pump 
into the boiler, and we filled the coppers and the kettles. Not a 
bad notion, eh? But ten times as much wouldn’t have been enough, 
and the hose burst at the third stroke, so that only one boat got 
anything to speak of. But Lord, she dropped out of the ruck as if 
she’d been swept with langridge. Squealed like a litter of pigs, 
didn’t they?” 

What I had taken for blood had been the water from the burst 
hose. I must say I was relieved. My new friend bubbled any 
amount ef joyous information into me before I quite got my wind 
back. He rubbed his hands and clapped me on the shoulder. But 
his heart was kind, and he became concerned at my collapsed state. 

“TI say, you don’t think my chaps broke some of your ribs, do 
you? Let me feel.” 

And then I managed to tell him something of Seraphina that he 


would listen to. 


228 ROMANCE 


“ What, what?” he said. “ Oh, heavens and earth! there’s your 
girl. Of course. . . . Hey, bo’sun, rig a whip and chair on the 
yardarm to take a lady on board. Bear a hand. A lady! yes, a 
lady. Confound it, don’t lose your wits, man. Look over the 
starboard rail, and you will see a lady alongside with a Dago in a 
small boat. Let the Dago come on board, too; the gentleman here 
says he’s a good sort. Now, do you understand?” 

He talked to me a good deal more; told me that they had made 
a prisoner—“ a tall, comical chap; wears his hair like an old aunt 
of mine, a bunch of curls flapping on each side of his face ”’—and 
then said that he must go and report to Captain Williams, who had 
gone into his wife’s stateroom. ‘The name struck me. I said: 

“Ts this ship the Lion? ” 

“* Aye, aye. That’s her. She is,” several seamen answered to- 
gether, casting curious glances from their work. 

“Tell your captain my name is Kemp,” I shouted after Sebright 
with what strength of lung I had. 

What luck! Williams was the jolly little dip’ s captain I was 
to have dined with on the day of execution on Kingston Point— 
the day I had been kidnaped. It seemed ages ago. I wanted to 
get to the side to look after Seraphina, but I simply couldn’t re- 
member how to stand. I sat on the hatch, looking at the seamen. 

They were clearing the ropes, collecting the lamps, picking up 
knives, handspikes, crowbars, swabbing the decks with squashy 
flaps. A bare-footed, barearmed fellow, holding a bundle of brass- 
hilted cutlasses under his arm, had lost himself in the contempla- 
tion of my person. 

“Where are you bound to?” I inquired at large, and everybody 
showed a friendly alacrity in answer. 


“Havana.” “ Havana, sir.” “ Havana’s our next port. Aye, 
Havana.” 
The deck rang with modulations of the name. * 


I heard a loud, “ Alas,” sighed out behind me. A distracted, 
stricken voice repeated twice in Spanish, ‘‘ Oh, my greatness; oh, 
my greatness.” Then, shiveringly, in a tone of profound self- 
communion, “I have a greatly parched throat,” it said. Harshly 
jovial voices answered : 


“Stow your lingo and come before the captain, Step along.” 


PART FOURTH 229 


A prisoner, conducted aft, stalked reluctantly into the light be- 
tween two short, bustling sailors. Disheveled black hair like a 
damaged peruke, mournful, yellow face, enormous stag’s eyes 
straining down on me. I recognized Manuel-del-Popolo. At the 
same moment he sprang back, shrieking, ‘‘ This is a miracle of the 
devil—of the devil.” 

The sailors fell to tugging at his arms savagely, asking, “‘ What’s 
come to you?” and, after a short struggle that shook his tatters 
and his raven locks tempestuously like a gust of wind, he submitted 
to be walked up; repeating: 

“Ts it you, sefior? Isit you? Is it you?” 

One of his shoulders was bare from neck to elbow; at every step 
one of his knees and part of a lean thigh protruded their nakedness 
through a large rent; a strip of grimy, blood-stained linen, torn 
right down to the waist, dangled solemnly in front of his legs. 
There was a horrible raw patch amongst the roots of his hair just 
above his temple; there was blood in his nostrils, the stamp of 
excessive anguish on his features, a sort of guarded despair in his 
eye. His voice sank while he said again, twice: 

“Ts it you? Is it you?” And then, for the last time, “Is it 
you?” he repeated in a whisper. 

The seamen formed a wide ring, and, looking at me, he talked 
to himself confidentially. 

“ Escaped—the Inglez! ‘Then thou art doomed, Domingo. 
Domingo, thou art doomed. Dom . . . Sefior!”’ 

The change of tone, his effort to extend his hands towards me, 
surprised us all. I looked away. 

“ Hold hard! Hold him, mate!” 

“‘ Sefior, condescend to behold my downfall. I am led here to 
the slaughter, sefior! To the slaughter, sefior! Pity! Grace! 
Mercy! And only a short while ago—behold. Slaughter .. . 
I... Manuel. Seftor, I am universally admired—with a 
parched throat, sefior. I could compose a song that would 
make a priest weep. . . . A greatly parched throat, sefior,” he 
added piteously. 

I could not help turning my head. I had not been used half as 
hard as he. It was enough to look at him to believe in the dryness of 
his throat. Under the matted mass of his hair, he was grinning in 


230 ROMANCE 


amiable agony, and his globular eyes yearned upon me with a 
motionless and glassy luster. 

“You have not forgotten me, sefior? Forget Manuel! Im- 
possible! Manuel, sefior. For the love of God. Manuel. 
Manuel-del-Popolo. I did sing, deign to remember. I offered 
you my fidelity, sefior. As you are a caballero, I charge you to 
remember. Save me, sefior. Speak to those men. . . . For the 
sake of your honor, sefior.” 

His voice was extraordinarily harsh—not his own. Apparently, 
he believed that he was going to be cut to pieces there and then 
by the sailors. He seemed to read it in their faces, shuddering 
and shrinking whenever he raised his eyes. But all these faces 
gaped with good-natured wonder, except the faces of his two 
guardians, and these expressed a state of conscientious worry. 
They were ridiculously anxious to suppress his sudden contortions, , 
as one would some gross indecency. In the scuffle they hissed and 
swore under their breath. ‘They were scandalized and made un- 
happy by his behavior. 

“‘ Are you ready down there?” roared the bo’sun in the waist. — 

“ Olla raight! Olla raight! Waita a leetle,” I heard Castro’s 
voice coming, as if from under the ship. I said coldly a few words 
about the certain punishment awaiting a pirate in Havana, and got 
on to my feet stiffly. But Manuel was too terrified to understand 
what I meant. He attempted to snatch at me with his imprisoned 
hands, and got for his pains a severe jerking, which made his head 
roll about his shoulders weirdly. 

“Pity, sefor!” he screamed. And then, with low fervor, 
“Don’t go away. Listen! I am profound. Perhaps the sefior 
did not know that? Mercy! I am aman of intrigue. A politico. 
You have escaped, and I rejoice at it.” . . . He bared his fangs, 
and frothed like a mad dog. . . . “‘ Sefior, I am made happy be- 
cause of the love I bore you from the first—and Domingo, who let 
you slip out of the Casa, is doomed. He is doomed. Thou art 
doomed, Domingo! But the excessive affection for your noble 
person inspires my intellect with a salutary combination. Wait, 
sefior! A moment! An instant! . .. A combination! .. .” 

He gasped as though his heart had burst. The seamen, open- 
mouthed, were slowly narrowing their circle. 


PART FOURTH 231 


“Can’t he gabble!”? remarked someone patiently. 

His eyes were starting out of his head. He spoke with fearful 
rapidity. 

“. . . There’s no refuge from the anger of the Juez but the 
grave—the grave—the grave! . . . Ha! ha! Go into thy grave, 
Domingo. But you, sefior—listen to my supplications—where will 
you go? To Havana. The Juez is there, and I call the maledic- 
tion of the priests on my head if you, too, are not doomed. Life! 
Liberty! Sefior, let me go, and I shall run—I shall ride, sefior— 
I shall throw myself at the feet of the Juez, and say . . . I shall 
say I killed you. I am greatly trusted by the reason of my superior 
intelligence. I shall say, ‘Domingo let him go—but he is dead. 
Think of him no more—of that Inglez who escaped—from Do- 
mingo. Do not look for him. I, your own Manuel, have killed 
him.’ Give me my life for yours, sefior. I shall swear I had killed 
you with this right hand! Ah!” 

He hung on my lips breathless, with a face so distorted that, 
_ though it might have been death alone he hated, he looked, indeed, 
as if impatient to set to and tear me to pieces with his long teeth. 
Men clutching at straws must have faces thus convulsed by an 
eager and despairing hope. His silence removed the spell—the 
spell of his incredible loquacity. I heard the boatswain’s hoarse 
tones: 

“ Hold on well, ma’am. Right! Walk away steady with that 
whip! ” 

I ran limping forward. 

“ High enough,” he rumbled; and I received Seraphina into my 
arms. 


CHAPTER IV 


SAID, “This is home, at last. It is all over”; and she 
stood by me on the deck. She pushed the heavy black cloak 
from over her head, and her white face appeared above the 
dim black shadow of her mourning. She looked silently round her 
on the mist, the groups of rough men, the spatterings of light that 
were like violence, too. She said nothing, but rested her hand on 
my arm. : 

She had her immense griefs, and this was the home I offered her. 
She looked back at the side. I thought she would have liked to 
be in the boat again. I said: ; 

“The people in this ship are my old friends. You can trust 
them—and me.” 

Tomas Castro, clambering leisurely over the side, followed. As 
soon as his feet touched the deck, he threw the corner of his cloak 
across his left shoulder, bent down half the rim of his hat, and 
assumed the appearance of a short, dark conspirator, overtopped 
by the stalwart sailors, who had abandoned Manuel to crowd, 
bare-armed, bare-chested, pushing, and craning their necks, round 
us. 

She said, “I can trust you; it is my duty to trust you, and this is 
now my home.” 

It was like a definite pronouncement of faith—and of a line of 
policy. She seemed, for that moment, quite apart from my love, 
a thing very much above me and mine; closed up in an immense 
grief, but quite whole-souledly determined to go unflinchingly into . 
a new life, breaking quietly with all her past for the sake of the 
traditions of all that past. 

The sailors fell back to make way for us. It was only by the 
touch of her hand on my arm that I had any hope that she trusted 
me, me personally, and apart from the commands of the dead 
Carlos; the dead father, and the great weight of her dead tradi- 
tions that could be never anything any more for her—except a 


232 


PART FOURTH 2.33 


memory. Ah, she stood it very well; her head was erect and proud. 
The cabin door opened, and a rigid female figure with dry outlines, 
and a smooth head, stood out with severe simplicity against 
the light of the cabin door. The light falling on Seraphina 
seemed to show her for the first time. A lamentable voice 
bellowed: 

“ Sefiorita! . . . Sefiorita!”’ and then, in an insinuating, heart- 
breaking tone, “‘ Sefiorita! . . .” 

She walked quietly past the figure of the woman, and disappeared 
in the brilliant light of the cabin. The door closed. I remained 
standing there. Manuel, at her disappearance, raised his voice to 
a tremendous, incessant yell of despair, as if he expected to make 
her hear. 

“Senorita . . . proteccion del opprimido; oh, hija de piedad 
ao Senorita.” 

His lamentable noise brought half the ship round us; the sailors 
fell back before the mate, Sebright, walking at the elbow of a 
stout man in loose trousers and jacket. “They stopped. 

“ An unexpected meeting, Captain Williams,” was all I found 
to say to him. He had a constrained air, and shook hands in 
awkward silence. ' 

“How do you do?” he said hurriedly. After a moment he 
addded, with a sort of confused, as if official air, “ I hope, Kemp, 
you'll be able to explain satisfactorily . . .” 

I said, rather off-handedly, ‘ Why, the two men I killed ought 
to be credentials enough for all immediate purposes! ” 

“That isn’t what I meant,” he said. He spoke rather with a 
mumble, and apologetically. It was difficult to see in him any 
trace of the roystering Williams who had roared toasts to my 
health in Jamaica, after the episode at the Ferry Inn with the 
admiral. It was as if, now, he had a weight on his mind. I was 
tired. I said: 

“‘’Two dead men is more than you or any of your crew can show. 
And, as far as I can judge, you did no more than hold your own 
till I came.” 

He positively stuttered, ‘‘ Yes, yes. But... 

I got angry with what seemed stupid obstinacy. 

* You'd be having a rope twisted tight round your head, or 


” 


234 ROMANCE 


red-hot irons at the soles of your feet, at this very moment, if it 
had not been for us,” I said indignantly. 

He wiped his forehead perplexedly. ‘ Phew, how you do talk!” 
he remonstrated. ‘‘ What I mean is that my wife...’ He 
stopped again, then went on. “She took it into her head to come 
with me this voyage. For the first time. . . . And you two 
coming alone in an open boat like this! It’s what she isn’t used 
to.” 

I simply couldn’t get at what he meant; I couldn’t even hear 
him very well, because Manuel-del-Popolo was still calling out 
to Seraphina in the cabin. Williams and I looked at each other 
—he embarrassed, and I utterly confounded. 

“ Mrs. Williams thinks it’s irregular,’ Sebright broke in, ‘“ you 
and your young lady being alone—in an open boat at night, and 
that sort of thing. It isn’t what they approve of at Bristol.” 

Manuel suddenly bellowed out, ‘“‘ Sefiorita—save me from their 
barbarity. I am a victim. Behold their bloody knives ready— 
and their eyes which gloat.” 

He shrank convulsively from the fellow with the bundle of cut- 
lasses under his arm, who innocently pushed his way close to him; 
he threw himself forward, the two sailors hung back on his arms, 
nearly sitting on the deck, and he strained dog-like in his intense 
fear of immediate death. Williams, however, really seemed to 
want an answer to his absurdity that I could not take very seri- 
ously. I said: 

“What do you expect us to do? Go back to our boat, or 
what?” 

It seemed to affect him a good deal. ‘‘ Wait till you are caught - 
by a good woman yourself,” he mumbled wretchedly. 

Was this the roystering Williams? ‘The jolly good fellow? 
I wanted to laugh, a little hysterically, because of the worry after - 
great fatigue. Was his wife such a terrifying virago? ‘A good 
woman,” Williams insisted. I turned my eyes to Sebright, who 
looked on amusedly. 

“Tt’s all right,” he answered my questioning look. ‘ She’s a 
good soul, but she doesn’t see fellows like us in the congregation 
she worships with at home.” ‘Then he whispered in my ear, 
“Owner’s niece. Older than the skipper. Married him for love. 


PART FOURTH 235 


Suspects every woman—every man, too, by George, except me, 
perhaps. She’s learned life in some back chapel in Bristol. What 
can you expect? You go straight into the cabin,” he added. 

At that moment the cabin door opened again, and the figure of 
the woman I had seen before reappeared against the light. 

“IT was allowed to stand under the gate of the Casa, Excellency, 
I was in very truth. Oh, turn not the light of your face from 
me.” Manuel, who had been silent for a minute, immediately 
recommenced his clamor in the hope, I suppose, that it would 
reach Seraphina’s ears, now the door was opened. 

“What is to be done, Owen?” the woman asked, with a seren- 
ity I thought very merciless. 

She had precisely the air of having someone “in the house,” 
someone rather questionable that you want, at home, to get rid of, 
as soon as a very small charity permitted. 

“Madam,” I said rather coldly, ‘I appeal to your woman’s 
Eompassion. . . .” 

“Even thus the arch-enemy sets his snares,”’ she retorted on me 
a little tremulously. 

“ Sefiorita, I have seen you grow,” Manuel called again. “‘ Your 
father, who is with the saints, gave me alms when I was a boy. 
Will you let them kill a man to whom your father . . .” 

“Snares. All snares. Can she be blessed in going away from 
her natural guardians at night, alone, with a young man? How 
can we, consistently with our duty . . .” 

Her voice was cold and gentle. Even in the imperfect light her 
appearance suggested something cold and monachal. ‘The thought - 
of what she might have been saying, or, in the subtle way of women, 
making Seraphina feel, in there, made me violently angry, but 
lucid, too. 

“She comes straight from the fresh grave of her father,” I said. 
“T am her only guardian.” 

Manuel rose to the height of his appeal. ‘‘ Sefiorita, I wor- 
shiped your childhood, I threw my hat in the air many times be- 
fore your coach, when you drove out all in white, smiling, an angel 
from paradise. Excellency, help me. Excel . . .” 

A hand was clapped on his mouth then, and we heard only a 
great scuffle going on behind us. “The way to the cozy cabin re- 


6 


236 ROMANCE 


mained barred. My heart was kindled by resentment, but by the 
power of love my soul was made tranquil, for come what absurdity 
might, I had Seraphina safe for the time. “The woman in the 
doorway guarded the respectable ship’s cuddy from the unwedded 
vagabondage of romance. 

““What’s to be done, Owen?” she asked again, but this time a 
little irresolutely, I thought. ‘“ You know something of this— 
buteissee re: 

“My dear, what an idea,” began Williams; and I heard his 
helpless mutters, ‘‘ Like a hero—one evening—admiral—old Top- 
nambo—nothing of her—on my soul—Lord’s son . . .” 

Sebright spoke up from the side. “ We could drive them over- 
board together, certainly, Mrs. Williams, but that wouldn’t be 
quite proper, perhaps. Put them each in a bag, separately, and 
drown them one on each side of the ship, decently. . . .” 

“You will not put me off with your ungodly levity, Mr. Se- 
bright.” 

“ But I am perfectly serious, Mrs. Williams. It may raise a 
mutiny amongst these horrid, profane sailors, but I really don’t 
see how we are to get rid of them else. The bo’sun has cut adrift 
their ramshackle, old sieve of a boat, and she’s now a quarter of a 
mile astern, half-full of water. And we can’t give them one of the 
ship’s boats to go and get their throats cut ashore. J. Perkins, 
Esquire, wouldn’t like it. He would swear something awful, if 
the boat got lost. Now, don’t say no, Mrs. Williams. I’ve heard 
him myself swear a pound’s worth of oaths for a matter of ten- 
pence. You know very well what your uncle is. A perfect Turk 
in that way.” 

“Don’t be scandalous, Mr. Sebright.” 

“But I didn’t begin, Mrs. Williams. It’s you who are raising 
all this trouble for nothing; because, as a matter of fact, they did 
not come alone. They had a man with them. An elderly, most 
respectable man. ‘There he stands, yonder, with a feather in his 
hat. Hey! You! Sefor caballero, hidalgo, Pedro—Miguel— 
José—what’s your particular saint? Step this way a bit . . .” 

Manuel managed to jerk a half-choked ‘“ Excellency,” and 
Castro, muffled up to the eyes, began to walk slowly aft, pausing 
after each solemn stride. The dark woman in the doorway was 


PART FOURTH 227 


as effectual as an angel with a flaming sword. She paralyzed me 
completely. 

Sebright dropped his voice a little. “I don’t see that’s much 
worse than going off at six o’clock in the morning to get married 
on the quiet; all alone with a man in a hackney coach—you know 
you did—and being given away by a perfect stranger.” 

“Mr. Sebright! Be quiet! How dare you? . . . Owen!” 

Williams made a vague, growling noise, but Sebright, after 
muttering hurriedly, “It’s all right, sir,” proceeded with the ut- 
most coolness: 

“Why, all Bristol knows it! There are those who said that 
you got out of the scullery window into the back street. I am 
only telling you...” 

“You ought to be ashamed of yourself to believe such tales,” 
she cried in great agitation. ‘I walked out at the gate!” 

“Yes. And the gardener’s wife said you must have sneaked the 
key off the nail by the side of the cradle—coming to the lodge the 
evening before, to see her poor, ailing baby. You ought to know 
what love brings the best of us to. And your uncle isn’t a bloody- 
handed pirate either. He’s only a good-hearted, hard-swearing old 
heathen. And you, too, are good-hearted. Come, Mrs. Williams. 
I know you're just longing to tuck this young lady up in bed— 
poor thing. Think what she has gone through! You ought to 
be fussing with sherry and biscuits and what not—making that 
good-for-nothing steward fly round. The beggar is hiding in the 
lazarette, I bet. Now then—allow me.” 

I got hold of the matter there again. I said—because I felt 
that the matter only needed making clear: 

“This young lady is the daughter of a great Spanish noble. 
Her father was killed by these pirates. I am myself of noble 
family, and I am her appointed guardian, and am trying to save 
her from a very horrible fate.” 

‘She looked at me apprehensively. 

“You would be committing a wicked act to try to interfere 
with this,” I said. 

I suppose I carried conviction. 

“T must believe what you say,” she said. She added suddenly, 
with a sort of tremulous, warm feeling, “There, there. I don’t 


238 ROMANCE 


mean to be unkind. I knew nothing, and a married woman can’t 
be too careful. For all I could have told, you might have been 
a—a libertine; one of the poor lost souls that Satan . . .” 

Manuel, as if struggling with the waves, managed to free his lips. 

“Excellency, help!” he spluttered, like a drowning man. 

“T will give the young lady every care,” Mrs. Williams said, 
“until light shall be vouchsafed.” 

She shut the door. 

“You will go too far, Sebright,” Williams remonstrated ; “‘ and 
I’ll have to give you the sack.” 

“It’s all right, captain. I can turn her round my little finger,” 
said the young man cheerily. ‘‘ Somebody has to do it if you 
won’t—or can’t. What shall we do with that yelping Dago? He’s 
a distressful beast to have about the decks.” 

“Put him in the coal-hole, I suppose, as far as Havana. I 
won’t rest till I see him on his way to the gallows. The Captain- 
General shall be made sick of this business, or my name isn’t 
Williams. Ill make a breeze over it at home. You shall help in 
that, Kemp. You aint afraid of big-wigs. Not you. You aint 
afraid of anything. . . .” 

“ He’s a devil of a fellow, and a dead shot,” threw in Sebright. 
“And jolly lucky for us, too, sir. It’s simply marvelous that you 
should turn up like this, Mr. Kemp. We hadn’t a grain of powder 
that wasn’t caked solid in the canisters. Nothing ’ll take it out 
of my head that somebody had got at the magazine while we lay in 
Kingston. . . .” 

It did not occur to Williams to ask whether I was wounded, or 
tired, or hungry. And yet all through the West Indies the dinners 
you got on board the Lion were famous in shipping circles. But 
festive men of his stamp are often like that. They do it more for 
the glory and romance of the hospitality, and he could not, per- 
haps, under the circumstances, expect me to intone “ for he is a 
jolly good fellow” over the wine. He was by no means a bad 
or unfeeling man; only he was not hungry himself, and another’s 
mere necessity of that sort failed to excite his imagination. I know 
he was no worse than other men, and I have reason to remember 
him with gratitude; but, at the time, I was surprised and indig- 
nant at the extraordinary way he took my presence for granted, 


PART FOURTH 239 


as if I had come off casually in a shore boat to idle away an hour 
or two on board. Since his wife appeared satisfied, he did not 
seem to desire any explanation. I felt as if I had for him 
no independent existence. When I had ceased to be a source 
of domestic difficulty, I became a precious sort of convenience, a 
most welcome person (“‘an English gentleman to back me up,” 
he repeated several times), who would help him to make “ these 
old women at the Admiralty sit up!” A burning shame, this! It 
had gone on long enough, God knows, but if they were to tackle 
an old trader, like the Lion, now, it was time the whole country 
should hear of it. His owner, J. Perkins, his wife’s uncle, wasn’t 
the man to go to sleep over the job. Parliament should hear of 
it. Most fortunate I was there to be produced—eye-witness— 
nobleman’s son. He knew I could speak up in a good cause. 

“And by the way, Kemp,” he said, with sudden annoyance, 
recollecting himself, as it were, “you never turned up for that 
dinner—sent no word, nor anything. . . .” 

Williams had been talking to me, but it was with Sebright that 
I felt myself growing intimate. “The young mate of the Lion 
stood by, very quiet, listening, with a capable smile. Now he said, 
in a tone of dry comment: 

“ Jolly sight more useful turning up here.” 

“T was kidnaped away from Ramon’s back shop, if that’s a 
sufficient apology. It’s rather a long story.” 

“Well, you can’t tell it on deck, that’s very clear,” Sebright 
had to shout to me. ‘‘ Not while this infernal noise—what the 
deuce’s up? It sounds more like a dog-fight than anything else.” 

As we ran towards the main hatch I recognized the aptness of 
the comparison. It was that sort of vicious, snarling, yelping 
clamor which arises all at once and suddenly dies. 

“Castro! Thou Castro!” 

“ Malediction . . . My eyelids . . .” 

“Thou! Englishman’s dog!” 

ta). wPorce.”’ 

The voices ceased. Castro ran tiptoeing lightly, mantled in 
ample folds. He assumed his hat with a brave tap, crouched 
swiftly inside his cloak. It touched the deck all round in a black 
cone surmounted by a peering, quivering head. Quick as thought 


240 ROMANCE 


he hopped and sank low again. Everybody watched with wonder 
this play, as of some large and diabolic toy. For my part, know- 
ing the deadly purpose of these preliminaries, I was struck with 
horror. Had he chosen to run on him at once, nothing could have 
saved Manuel. ‘The poor wretch, vigorously held in front of 
Castro, was far too terrified to make a sound. With an immovable 
sailor on each side, he scuffled violently, and cowered by starts 
as if tied up between two stone posts. His dumb, rapid panting 
was in our ears. I shouted: 

“Stop, Castro! Stop! . . . Stop him, some of you! He 
means to kill the fellow! ” 

Nobody heeded my shouting. Castro flung his cloak on the 
deck, jumped on it, kicked it aside, all in the same moment as it 
seemed, dodged to the right, to the left, drew himself up, and 
stepped high, paunchy in his tight smalls and short jacket, making 
all the time a low, sibilant sound, which was perfectly blood- 
curdling. 

“He has a blade on his forearm!” I yelled. ‘‘ He’s armed, I 
tell you!” 

No one could comprehend my distress. A sailor, raising a lamp, 
had a broad smile. Somebody laughed outright. Castro planted 
himself before Manuel, nodded menacingly, and stooped ready for 
a spring. I was too late in my grab at his collar, but Manuel’s 
guardians, acting with precision, put out one arm each to meet his 
rush, and he came flying backwards upon me, as though he had re- 
bounded from a wall. 

He had almost knocked me down, and while I staggered to keep 
my feet the air resounded with urgent calls to shoot, to fire, to 
bring him down! . . . “ Kill him, sefior! ” came in an entreating 
yell from Castro. And I became aware that Manuel had taken 
this opportunity to wrench himself free. I heard the hard thud 
of his leap. Straight from the hatch (as I was told later by the 
marveling sailors) he had alighted with both feet on the rail. I 
only saw him already there, sitting on his heels, jabbering and 
nodding at us like an enormous baboon. “Shoot, sir! Shoot!” 
“Kill! Kill, sefior! As you love your life—kill! ” 

Unwittingly, without volition, as if compelled by the suggestion 
of the bloodthirsty cries, my hand drew the remaining pistol out 


PART FOURTH 241 


of my belt. I raised it, and found myself covering the strange 
antics of an infuriated ape. He tore at his flanks with both hands 
in the idea, I suppose, of stripping for a swim. Rags flew from 
him in all directions; an astounding eruption of rags round a 
huddled-up figure crouching, wildly active, in front of the muzzle. 
I had him. I was sure of my shot. He was only an ape. A dead 
ape. But why? Wherefore? To what end? What could it 
matter whether he lived or died. He sickened me, and I pitied 
him, as I should have pitied an ape. 

I lowered my arm an almost imperceptible fraction of a second 
before he sprang up and vanished. ‘The sound of the heavy plunge 
was followed by a regretful clamor all over the decks, and a gen- 
eral rush to the side. “There was nothing to be seen; he had gone 
through the layer of fog covering the water. No one heard him 
blow or splutter. It was as if a lump of lead had fallen overboard. 

Williams wouldn’t have had this happen for a five-pound note. 
Sebright expressed the hope that he wouldn’t cheat the gallows 
by drowning. ‘The two men who had held him slunk away 
abashed. To lower a boat for the purpose of catching him in the 
water would have been useless and imprudent. 

“His friends can’t be far off yet in the boats,’ growled the 
bo’sun; “ and if they don’t pick him up, they would be more than 
likely to pick up our chaps.” 

Somebody expectorated in so marked a manner that I looked 
behind me. Castro had resumed his cloak, and was draping him- 
self with deliberate dignity. When this undertaking had been 
accomplished, he came up very close to me, and without a word 
looked up balefully from the heavy folds thrown across his mouth 
and chin under the very tip of his hooked nose. 

“T could not do it,” I said. “I could not. It would have 
been useless. Too much like murder, Tomas.” 

“Oh! the inconstancy, the fancifulness of these English,” he 
generalized, with suppressed passion, right into my face. “I don’t 
know what’s worse, their fury or their pity. The childishness of 
it! The childishness. . . . Do you imagine, sefior, that Manuel 
or the Juez O’Brien shall some day spare you in their turn? If I 
didn’t know the courage of your nation . . .” 

“TI despise the Juez and Manuel alike,” I interrupted angrily. 


242 ROMANCE 


I despised Castro, too, at that moment, and he paid me back with 
interest. There was no mistaking his scathing tone. 

‘“‘T know you well. You scorn your friends, as well as your 
foes. I have seen so many of you. ‘The blessed saints guard us 
from the calamity of your friendship. . . .” 

‘No friendship could make an assassin of me, Mr. Castro. . . .” 

he . Which is only a very little less calamitous than your 
enmity,” he continued, in a cold rage. “A very little less. You 
let Manuel go. . . . Manuel! . . . Because of your mercy. 

. Mercy! Bah! It is all your pride—your mad pride. You 
shall rue it, sefior. Heaven is just. You shall rue it, sefior.” 

He denounced me prophetically, wrapped up with an air of 
midnight secrecy; but, after all, he had been a friend in the act, if 
not in the spirit, and I contented myself by asking, with some pity 
for his imbecile craving after murder: 

“Why? What can Manuel do to me? He at least is com- 
pletely helpless.” 

“Did the Sefor Don Juan ever ask himself what Manuel could 
do to me—Tomas Castro? ‘To me, who am poor and a vaga- 
bond, and a friend of Don Carlos, may his soul rest with God. 
Are all you English like princes that you should never think of 
anybody but yourselves? ” 

He revolted and provoked me, as if his opinion of the English 
could matter, or his point of view signify anything against the 
authority of my conscience. And it is our conscience that illumines 
the romantic side of our life. His point of view was as benighted 
and primitive as the point of view of hunger; but, in his fidelity 
to the dead architect of my fortunes, he reflected dimly the light 
of Carlos’ romance, and I had taken advantage of it, not so much 
for the saving of my life as for the guarding of my love. I had 
reached that point when love displaces one’s personality, when it 
becomes the only ground under our feet, the only sky over our 
head, the only light of vision, the first condition of thought—when 
we are ready to strive for it, as we fight for the breath of our body. 
Brusquely I turned my back on him, and heard the repeated click- 
ing of flint against his blade. He lighted a cigarette, and crossed 


the deck, to lean cloaked against the bulwark, smoking moodily 
under his slouched hat. 


CHAPTER V 


ANUEL’S escape was the last event of that memorable 

night. Nothing more happened, and nothing more 

could be done; but there remained much talk and won- 
derment to get through. I did all the talking, of course, under 
the cuddy lamps. Williams, red and stout, sat staring at me 
across the table. His round eyes were perfectly motionless with 
astonishment—the story of what had happened in the Casa Riego 
was not what he had expected of the small, badly reputed Cuban 
town. 

Sebright, who had all the duties of the soiled ship and chipped 
men to attend to, came in from the deck several times, and would 
stand listening for minutes with his fingers playing thoughtfully 
about his slight mustache. —The dawn was not very far when he 
led me into his own cabin. I was half dead with fatigue, and 
troubled by an inward restlessness. 

“Turn in into my berth,” said Sebright. 

I protested with a stiff tongue, but he gave me a friendly push, 
and I tumbled like a log on to the bed-clothes. As soon as my 
head felt the pillow the fresh coloring of his face appeared blurred, 
and an arm, mistily large, was extended to put out the light of the 
lamp screwed to the bulkhead. 

“I suppose you know there are warrants out in Jamaica against 
you—for that row with the admiral,” he said. 

An irresistible and unexpected drowsiness had relaxed all my 
limbs. 

“ Hang Jamaica!” I said, with difficult animation. “ We are 
going home.” 

“Hang Jamaica!” he agreed. Then, in the dark, as if coming 
after me across the obscure threshold of sleep, his voice meditated, 
“T am sorry, though, we are bound for Havana. Pity. Great 
pity! Has it occurred to you, Mr. Kemp, that .. .” 

It is very possible that he did not finish his sentence; no more 


243 


244 ROMANCE 


penetrated, at least, into my drowsy ear. I awoke slowly from 
a trance-like sleep, with a confused notion of having to pick up 
the thread of a dropped hint. I went up on deck. 

The sun shone, a faint breeze blew, the sea sparkled freshly, and 
the wet decks glistened. I stood still, touched by the new glory 
of light falling on me; it was a new world—new and familiar, 
yet disturbingly beautiful. I seemed to discover all sorts of secret 
charms that I had never seen in things I had seen a hundred times. 
The watch on deck were busy with brooms and buckets; a sailor, 
coiling a rope over a pin, paused in his work to point over the 
port-quarter, with a massive fore-arm like a billet of red ma- 
hogany. 

I looked about, rubbing my eyes. The Lion, close-hauled, was 
heading straight away from the coast, which stood out, not very 
far yet, outlined heavily and flooded with light. Astern, and to 
leeward of us, against a headland of black and indigo, a dazzling 
white speck resembled a snowflake fallen upon the blue of the 
sea. 

““’That’s a schooner,” said the seaman. 

They were the first words I heard that morning, and their 
friendly hoarseness brushed away whatever of doubt might seem 
to mar the inexplicability of my new glow of my happiness. It 
was because we were safe—she and I—and because my undis- 
turbed love let my heart open to the beauty of the young day 
and the joyousness of a splendid sea. I took deep breaths, and my 
eyes went all over the ship, embracing, like an affectionate contact, 
her elongated shape, the flashing brasses, the tall masts, the gentle 
curves of her sails soothed into perfect stillness by the wind. I 
felt that she was a shrine, for was not Seraphina sleeping in her, 
as safe as a child in its cradle?’ And presently the beauty, the 
serenity, the purity, and the splendor of the world would be re- 
flected in her clear eyes, and made over to me by her glance. 

‘There are times when an austere and just Providence, in its 
march along the inscrutable way, brings our hearts to the test of 
their own unreason. Which of us has not been tried by irrational 
awe, fear, pride, abasement, exultation? And such moments 
remain marked by indelible physical impressions, standing out of 
the ghostly level of memory like rocks out of the sea, like towers 


PART FOURTH 245 


ona plain. I had many of these unforgettable emotions—the pro- 
found horror of Don Balthasar’s death; the first floating of the 
boat, like the opening of wings in space; the first fluttering of the 
flames in the fog—many others afterwards, more cruel, more 
terrible, with a terror worse than death, in which the very suffering _ 
was lost; and also this—this moment of elation in the clear morn- 
ing, as if the universe had shed its glory upon my feelings as the 
sunshine glorifies the sea. I laughed in very lightness of heart, in a 
profound sense of success; I laughed, irresponsible and oblivious, 
as one laughs in the thrilling delight of a dream. 

“Do I look so confoundedly silly?’ asked Sebright, speaking 
as though he had a heavy cold. “I am stupid—tired. Ive been 
on my feet this twenty-four hours—about the liveliest in my life, 
too. You haven’t slept very long either—none of us have. I’m 
sure I hope your young lady has rested.” 

He put his hands in his pockets. He might have been very 
tired, but I had never seen a boy fresh out of bed with a rosier 
face. The black pin-points of his pupils seemed to bore through 
distance, exploring the horizon beyond my shoulder. The man 
called Mike, the one I had had the tussle with overnight, came up 
behind the indefatigable mate, and shyly offered me my pistol. 
His head was bound over the top, and under the chin, as if for 
toothache, and his bronzed, rough-hewn face looked out astonish- 
ingly through the snowy whiteness of the linen. Only a few hours 
before, we had been doing our best to kill each other. In my 
cordial glow, I bantered him light-heartedly about his ferocity and 
his strength. 

He stood before me, patiently rubbing the brown instep of one 
thick foot with the horny sole of the other. 

“You paid me off for that bit, sir,” he said bashfully. “It 
was in the way of duty.” 

“T’m uncommon glad you didn’t squeeze the ghost out of me.” 
I said; “a morning like this is enough to make you glad you can 
breathe.” 

To this day I remember the beauty of that rugged, grizzled, 
hairy seaman’s eyelashes. “They were long and thick, shotowing 
the eyes softly like the lashes of a young girl. 

““[’m sure, sir, we wish you luck—to you and the young lady— 


246 ROMANCE 


all of us,” he said shamefacedly ; and his bass, half-concealed mutter 
was quite as sweet to my ears as a celestial melody; it was, after 
all, the sanction of simple earnestness to my desires and hopes— 
a witness that he and his like were on my side in the world of 
~ Romance. 

“Well, go forward now, Mike,” Sebright said, as I took the 
pistol. 

“Tt’s a blessing to talk to one’s own people,” I said, expan- 
sively, to him. ‘ He’s a fine fellow.” I stuck the pistol in my 
belt. ‘I trust I shall never need to use barrel or butt again, as 
long as I live.” 

“A very sensible wish,” Sebright answered, with a sort of re- 
serve of meaning in his tone; “especially as on board here we 
couldn’t find you a single pinch of powder for a priming. Do you 
notice the consort we have this morning?” 

“What do I want with powder?” I asked. “Do you mean 
that?” I pointed to the white sail of the schooner. Sebright, 
looking hard at me, nodded several times. 

“We sighted her as soon as day broke. D’you know what she 
means?” 

I said I supposed she was a coaster. 

“Tt means, most likely, that the fellow with the curls that made 
me think of my maiden aunt, has managed to keep his horse-face 
above water.” He meant Manuel-del-Popolo. ‘‘ What mischief 
he may do yet before he runs his head into a noose, it’s hard to 
say. ‘The old Spaniard you brought with you thinks he has already 
been busy—for no good, you may be sure.” 

“You mean that’s one of the Rio schooners?” I asked 
quickly. 

That, with all its consequent troubles for me, was what he did 
mean. He said I might take his word for it that, with the winds 
we had had, no craft working along the coast could be just there 
now unless she came out of Rio Medio. There was a calm almost 
up to sunrise, and it looked as if they had towed her out with 
boats before daylight. . . . “Seems a rather unlikely bit of 
exertion for the lazy brutes; but if they are as much afraid of that 


confounded Trishman as you say ee are, that would account for 
their energy.” 


PART FOURTH 247 


They would steal and do murder simply for the love of God, 
_ but it would take the fear of a devil to make them do a bit of 
honest work—and pulling an oar was honest work, no matter why 
it was done. This was the combined wisdom of Sebright and of 
Tomas Castro, with whom he had been in consultation. As to 
the fear of the devil, O’Brien was very much like a devil, an 
efficient substitute. And there was certainly somebody or some- 
thing to make them bestir themselves like this. . . . 

Before my mind arose a scene: Manuel, the night before, pulled 
out of the water into a boat—raging, half-drowned, eloquent, in- 
spired. ‘The contemptible beast was inspired, as a politician is, a 
demagogue. He could sway his fellows, as I had heard enough 
to know. And I felt a slight chill on the warmth of my hope, be- 
cause that bright sail, brilliantly and furtively dodging along in 
our wake, must be the product of Manuel’s inspiration, urged to 
perseverance by the fear of O’Brien. pie mate continued, staring 
knowingly at it: 

“You know I am putting two and two together, like the old 

maids that come to see my aunt when they want to take away a 
woman’s character. The Dagos are out, and no mistake. ‘The 
question is, Why? You must know whether those schooners can 
sail anything; but don’t forget the old Lion is pretty smart. Is it 
likely they'll attempt the ship again? ” 

I negatived that at once. I explained to Sebright that the store 
of ammunition in Rio Medio would not run to it; that the 
Lugarefios were cowardly, divided by faction, incapable, by them- 
selves, of combining for any length of time, and still less of fol- 
lowing a plan requiring perseverance and hardihood. 

“They can’t mean anything in the nature of open attack,” I 
affirmed. ‘‘ They may have attempted something of the sort in 
Nichols’ time, but it isn’t in their nature.” 

Sebright said that was practically Castro’s opinion, too—except 
that Castro had emphasized his remarks by spitting all the time, 
“like an old tomcat. He seems a very spiteful man, with no great 
love for you, Mr. Kemp. Do you think it safe to have him about 
you? What are all these grievances of his?” 

Castro seemed to have spouted his bile like a volcano, and had 
rather confused Sebright. He had said much about being a friend 


248 ROMANCE 


of the Spanish lord—Carlos; and that now he had no place on 
earth to hide his head. 

‘As far as I could make out, he’s wanted in England,” said 
Sebright, “‘ for some matter of a stolen watch, years ago in Liver- 
pool, I think. And your cousin, the grandee, was mixed up in 
that, too. That sounds funny; you didn’t tell us about that. 
Damme if he didn’t seem to imply that you, too. . . . But you 
have never been in Liverpool. Of course not. . . .” 

But that had not been precisely Castro’s point. He had affirmed 
he had enemies in Spain; he shuddered at the idea of going to 
France, and now my English fancifulness had made it impossible 
for him to live in Rio Medio, where he had had the care of a 
good padrona. 

“I suppose he means a landlady,” Sebright chuckled. ‘‘ Old 
but good, he says. He expected to die there in peace, a good 
Christian. And what’s that about the priests getting hold of his 
very last bit of silver? I must say that sounded truest of all his 
rigmarole. For the salvation of his soul, I suppose?” 

““No, my cousin’s soul,” I said gloomily. 

“ Humbugs. I only understood one word in three.” 

Just then Tomas himself stalked into sight among the men 
forward. Coming round the corner of the deck-house, he stopped 
at the galley door like a crow outside a hut, waiting. We 
watched him getting a light for his cigarette at the galley door 
with much dignified pantomime. ‘The negro cook of the Lion, 
holding out to him in the doorway a live coal in a pair of tongs, 
turned his Ethiopian face and white ivories towards a group of 
sailors lost in the contemplation of the proceedings. And, when 
Castro had passed them, spurting jets of smoke, they swung about 
to look after his short figure, upon whose draped blackness the 
sunlight brought out reddish streaks as if bucketfuls of rusty water 
had been thrown over him from hat to toe. The end of his broken 
plume hung forward aggressively. 

“ Look how the fellow struts! Night and thunder! Hey, Don 
Tenebroso! Would your worship hasten thither. . . .” Se- 
bright hailed jocularly. 

Castro, without altering his pace, came up to us. 

“What do you think of her now?” asked Sebright, pointing to 


PART FOURTH 249 


the strange sail. ‘‘She’s grown a bit plainer, now she is out of 
the glare.” 

Castro, wrapping his chin, stood still, face to the sea. After a 
long while: 

“ Malediction,” he pronounced slowly, and without moving his 
head shot a sidelong glance at me. 

“Tt’s clear enough how he feels about our friends over there. 
Malediction. Just so. Very proper. But it seems as though he had 
a bone to pick with all the world,” drawled Sebright, a little 
sleepily. ‘Then, resuming his briskness, he bantered, ‘‘ So you don’t 
want to go to England, Mr. Castro? No friends there? Sus. per 
col., and that sort of thing?” 

Castro, contemptuous, staring straight away, nodded impa- 
tiently. 

“ But this gentleman you are so devoted to is going to England 
—to his friends.” 

Castro’s arms shook under the mantle falling all round 
_ him straight from the neck. His whole body seemed convulsed. 
From his puckered dark lips issued a fiendish and derisive 
squeal. 

“Let his friends beware, then. Por Dios! Let them beware. 
Let them pray and fast, and beg the intercession of the saints. 
fat hal hal...” 

Nothing could have been more unlike his saturnine self-centered 
truculence of restraint. He impressed me; and even Sebright’s 
steady, cool eyes grew perceptibly larger before this sarcastic fury. 
Castro choked; the rusty, black folds encircling him shook and 
heaved. Unexpectedly he thrust out in front of the cloak one yel- 
low, dirty little hand, side by side with the bright end of his fixed 
blade. 

“What do I hear? To England! Going to England! Ha! 
Then let him hasten there straight! Let him go straight there, I 
say—I, Tomas Castro! ” 

He lowered his tone to impress us more, and the point of the 
knife, as it were an emphatic forefinger, tapped the open palm 
forcibly. Did we think that a man was not already riding along 
the coast to Havana on a fast mule ?—the very best mule from the 
stables of Don Balthasar himself—that murdered saint. ‘The 


250 ROMANCE 


Captain-General had no such mules. His late excellency owned a 
sugar estate halfway between Rio Medio and Havana, and a relay 
of riding mules was kept there for quickness when his excellency 
of holy memory found occasion to write his commands to the 
capital. The news of our escape would reach the Juez next day 
at the latest. Manuel would take care of that—unless he were 
drowned. But he could swim like a fish. Malediction! 

“I cried out to you to kill!’ he addressed me directly; “ with 
all my soul I cried. And why? Because he had seen you and the 
sefiorita, too, alas! He should have been made dumb—made 
dumb with your pistol, sefior, since those two stupid English mari- 
ners were too much for an old man like me. Manuel should have 
been made dumb—dumb forever, I say. What mattered he—that 
gutter-born offspring of an evil Gitana, whom I have seen, sefior! 
I, myself, have seen her in the days of my adversity in Madrid, 
sefior—a red flower behind the ear, clad in rags that did not cover 
all her naked skin, looking on while they fought for her with 
knives in a wine-shop full of beggars and thieves. Si, sefior. 
That’s his mother. Improvisador—politico—capataz. Ha... . 
Dirt!” 

He made a gesture of immense contempt. 

“What mattered he? ‘The coach would have returned from 
the cathedral, and the Casa Riego could have been held for days 
—and who could have known you were not inside. I had con- 
versed earnestly with Cesar the major-domo—an African, it is 
true, but a man of much character and excellent sagacity. Ah, 
Manuel! Manuel! If I But the devil himself fathers the 
children of such mothers. I am no longer in possession of my first 
vigor, and you, sefior, have all the folly of your nation . . .” 

He bared his grizzled head to me loftily. 

“|. . And the courage! Doubtless, that is certain. It is 
well. You may want it all before long, sefior . . . And the 
courage!” 

The broken plume swept the deck. For a time he blinked his 
creased, brown eyelids in the sun, then pulled his hat low down 
over his brows, and, wrapping himself up closely, turned away 
from me to look at the sail to leeward. 

“What an old, old, wrinkled, little, puffy beggar he is!” ob- 


— 


PART FOURTH 251 


served Sebright, in an undertone. . . . “‘ Well, and what is your 
worship’s opinion as to the purpose of that schooner?” 

Castro shrugged his shoulders. ‘‘ Who knows?” . .. He re- 
leased the gathered folds of his cloak, and moved off without a 
look at either of us. 

“There he struts, with his wings drooping like a turkey-cock 
gone into deep mourning,” said Sebright. ‘‘ Who knows? Ah, 
well, there’s no hurry to know for a day or two. I don’t think 
that craft could overhaul the Lion, if they tried ever so. They 
may manage toekeep us in sight perhaps.” 

He yawned, and left me standing motionless, thinking of Sera- 
phina. I longed to see her—to make sure, as if my belief in the 
possession of her had been inexplicably weakened. I was going to 
look at the door of her cabin. But when I got as far as the com- 
panion I had to stand aside for Mrs. Williams, who was coming 
up the winding stairs. ; 

From above I saw the gray woolen shawl thrown over her 
narrow shoulders. Her parting made a broad line on her brown 
head. She mounted busily, holding up a little the front of her 
black, plain skirt. Her glance met mine with a pale, searching 
candor from below. 

Overnight she had heard all my story. She had come out to 
the saloon whilst I had been giving it to Williams, and after saying 
reassuringly, ‘‘ The young lady, I am thankful, is asleep,” she had 
sat with her eyes fixed upon my lips. I had been aware of her 
anxious face, and of the slight, nervous movements of her hands 
at certain portions of my narrative under the blazing lamps. We 
met now, for the first time, in the daylight. 

Hastily, as if barring my road to Seraphina’s cabin, “ Miss 
Riego, I would have you know,” she said, “is in good bodily 
health. I have this moment looked upon her again. The poor, 
superstitious young lady is on her knees, crossing herself.” 

Mrs. Williams shuddered slightly. It was plain that the sight 
of that popish practice had given her a shock—almost a scare, as 
if she had seen a secret and nefarious rite. I explained that Sera- 
phina, being a Catholic, worshiped as her lights enjoined, as we 
did after ours. Mrs. Williams only sighed at this, and, making 
an effort, proposed that I should walk with her a little. We began 


252 ROMANCE 


to pace the poop, she gliding with short steps at my side, and draw- 
ing close the skimpy shawl about her. The smooth bands of her 
hair put a shadow into the slight hollows of her temples. No 
nun, in the chilly meekness of the habit, had ever given me such 
a strong impression of poverty and renunciation. 

But there was in that faded woman a warmth of sentiment. 
She flushed delicately whenever caught (and one could not help 
catching her continually) following her husband with eyes that had 
an expression of maternal uneasiness and the captivated attention 
of a bride. And after she had got over the idea that I, as a mem- 
ber of the male British aristocracy, was dissolute—it was an article 
of faith with her—that warmth of sentiment would bring a faint, 
sympathetic rosiness to her sunken cheeks. 

She said suddenly and tremblingly, “‘ Oh, young sir, reflect upon 
these things before it is too late. You young men, in your luxuri- 
ous, worldly, ungoverned lives . . .” 

I shall never forget that first talk with her on the poop—her 
hurried, nervous voice (for she was a timid woman, speaking from 
a sense of duty), and the extravagant forms her ignorance took. 
With the emotions of the past night still throbbing in my brain and 
heart, with the sight of the sea and the coast, with the Rio Medio 
schooner hanging on our quarter, I listened to her, and had a hard 
task to believe my ears. She was so convinced that I was “ dissi- 
lute,” because of my class—as an earl’s grandson. 

It is dificult to imagine how she arrived at the conviction; it 
must have been from pulpit denunciations of the small Bethel on 
the outskirt of Bristol. Her uncle, J. Perkins, was a great rufhan, 
certainly, and Williams was dissolute enough, if one wished to 
call his festive imbecilities by a hard name. But these two 
could, by no means, be said to belong to the upper classes. And 
these two, apart from her favorite preacher, were the only two 
men of whom she could be said to have more than a visual knowl- 
edge. 

She had spent her best years in domestic slavery to her bachelor 
uncle, an old shipowner of savage selfishness; she had been the 
deplorable mistress of his big, half-furnished house, standing in a 
damp garden full of trees. The outrageous Perkins had been a 
sailor in his time—mate of a privateer in the great French war, 


a 


PART FOURTH 253 


afterwards master of a slaver, developing at last into the owner of 
a small fleet of West Indiamen. Williams was his favorite cap- 
tain, whom he would bring home in the evening to drink rum and 
water, and smoke churchwarden pipes with him. ‘The niece had 
to sit up, too, at these dismal revels. Old Perkins would keep her 
out of bed to mix the grogs, till he was ready to climb the bare 
stone staircase, echoing from top to bottom with his stumbles. 
However, it seems he dozed a good deal in snatches during the 
evening, and this, I suppose, gave their opportunity to the pale, 
spiritual-looking spinster with the patient eyes, and to the thick, 
staring Williams, florid with good living, and utterly unused to 
the company of women of that sort. But in what way these two 
unsimilar beings had looked upon each other, what she saw in him, 
what he imagined her to be like, why, how, wherefore, an under- 
standing arose between them, remains inexplicable. It was her 
romance—and it is even possible that he was moved by an unselfish 
sentiment. Sebright accounted for the matter by saying that, as 
to the woman, it was no wonder. Anything to get away from 
a bullying old ruffian, that would use bad language in cold blood 
just to horrify her—and then burst into a laugh and jeer; but as 
to Captain Williams (Sebright had been with him from a boy), 
he ought to have known he was quite incapable of keeping straight 
after all these free-and-easy years. 

He used to talk a lot, about that time, of good women, of 
settling down to a respectable home, of leading a better life; but, 
of course, he couldn’t. Simply couldn’t, what with old friends in 
Kingston and Havana—and his habits formed—and his weakness 
for women who, as Sebright put it, could not be called good. 
Certainly there did not seem to have been any sordid calculation 
in the marriage. Williams fully expected to lose his command; 
but, as it turned out, the old beast, Perkins, was quite daunted by 
the loss of his niece. He found them out in their lodgings, came 
to them crying—absolutely whimpering about his white hairs, 
talking touchingly of his will, and promising amendment. In the 
end it was arranged that Williams should keep his command; and 
Mrs. Williams went back to her uncle. “That was the best of 
it. Actually went back to look after that lonely old rip, out of 
pure pitv and goodness of heart. Of course old Perkins was afraid 


254 ROMANCE 


to treat her as badly as before, and everything was going on fairly 
well, till some kind friend sent her an anonymous letter about 
Williams’ goings on in Jamaica. Sebright strongly suspected the 
master of another regular trading ship, with whom Williams had 
a difference in Kingston the voyage before last—Sebright said— 
about a small matter, with long hair—not worth talking about. 
She said nothing at first, and nearly worried herself into a brain- 
fever. Then she confessed she had a letter—didn’t believe it— 
but wanted a change, and would like to come for one voyage. 
Nothing could be said to that. 

The worst was, the captain was so knocked over at the idea of 
his little sins coming to light, that he—Sebright—had the greatest 
difficulty in preventing him from giving himself away. 

“Tf I hadn’t been really fond of her,’ Sebright concluded, “ I 
would have let everything go by the board. It’s too difficult. And 
mind, the whole of Kingston was on the broad grin all the time we 
were there—but it’s no joke. She’s a good woman, and she’s jeal- 
ous. She wants to keep her own. Never had much of her own 
in this world, poor thing. She can’t help herself any more than 
the skipper can. Luckily, she knows no more of life than a baby. 
But it’s a most cruel set out.” 

Sebright had exposed the domestic situation on board the Lion 
with a force of insight and sympathy hardly to be expected from 
his years. No doubt his attachment to the disparate couple counted 
for not a little. He seemed to feel for them both a sort of exas- 
perated affection; but I have no doubt that in his way he was a 
remarkable young man with his contrasted bringing up first at 
the hands of an old maiden lady; afterwards on board ship with 
Williams, to whom he was indentured at the age of fifteen, when 
as he casually mentioned—“ a scoundrelly attorney in Exeter had 
run off with most of the old girl’s money.” Indeed, looking back, 
they all appear to me uncommon; even to the round-eyed Williams, 
cowed simply out of respect and regard for his wife, and as if 
dazed with fright at the conventional catastrophe of being found 
out before he could get her safely back to Bristol. As to Mrs. 
Williams, I must confess that the poor woman’s ridiculous and 
genuine misery, inducing her to undertake the voyage, presented 
itself to me simply as a blessing, there on the poop. She had been 


PART FOURTH 255 


practically good to Seraphina, and her talking to me mattered very 
little, set against that. . . . And such talk! 

It was like listening to an earnest, impassioned, tremulous im- 
pertinence. She seemed to start from the assumption that I was 
capable of every villainy, and devoid of honor and conscience; only, 
one perceived that she used the words from the force of unworldly 
conviction, and without any real knowledge of their meaning, as 
a precocious child uses terms borrowed from its pastors and 
masters. 

I was greatly disconcerted at first, but I was never angry. 
What of it, if, with a sort of sweet absurdity, she talked in great 
agitation of the depravity of hearts, of the sin of light-mindedness, 
of the self-deception which leads men astray—a confused but pur- 
poseful jumble, in which occasional allusions to the errors of Rome, 
and to the want of seriousness in the upper classes, put in a last 
touch of extravagance? 

What of it? The time was coming when I should remember 
the frail, homely, as if starved, woman, and thank heaven for her 
generous heart, which was gained for us from that moment. Far 
from being offended, I was drawn to her. ‘There is a beauty 
in the absolute conscience of the simple; and besides, her distrust 
was for me, alone. I saw that she erected herself not into a judge, 
but into a guardian, against the dangers of our youth and our 
romance. She was disturbed by its origin. 

There was so much of the unusual, of the unheard of in its be- 
‘ginning, that she was afraid of the end. I was so inexperienced, 
she said, and so was the young lady—poor motherless thing— 
willful, no doubt—so very taking—like a little child, rather. Had 
I comprehended all my responsibility? (And here one of the 
hurried side-allusions to the errors of Rome came in with a re- 
minder, touching the charge of another immortal soul beside my 
own.) Had I reflected? .. . 

It seems to me that this moment was the last of my boyishness. 
It was as if the contact with her earnestness had matured me with 
a power greater than the power of dangers, of fear, of tragic 
events. She wanted to know insistently whether I were sure of 
myself, whether I had examined my feelings, and had measured my 
strength, and had asked for guidance. I had done nothing of this. 


256 ROMANCE 


Not till brought face to face with her unanswerable simplicity did 
I descend within myself. It seemed I had descended so deeply 
that, for a time, I lost the sound of her voice. And again I heard 
her. 

“There’s time yet,” she was saying. “ Think, young sir [she 
had addressed me throughout as “ young sir”’].. My husband and 
I have been talking it over most anxiously. ‘Think well before you 
commit the young lady for life. You are both so young. It looks 
as if we had been sent providentially. . . .” 

What was she driving at? Did she doubt my love? It was 
rather horrible; but it was too startling and too extravagant to be 
met with anger. We looked at each other, and I discovered that 
she had been, in reality, tremendously excited by this adventure. 
This was the secret of her audacity. And I was also possessed by 
excitement. We stood there like two persons meeting in a great 
wind. Without moving her hands, she clasped and unclasped her 
fingers, looking up at me with soliciting eyes; and her lips, firmly 
closed, twitched. 

“T am looking for the means of explaining to you how much I 
love her,” I burst out. “And if I found a way, you could not 
understand. What do you know ?—what can you know? .. .” 

I said this not in scorn, but in sheer helplessness. I was at a 
loss before the august magnitude of my feeling, which I saw con- 
fronting me like an enormous presence arising from that blue sea. 
It was no longer a boy-and-girl affair; no longer an adventure; it 
was an immense and serious happiness, to be paid for by an infinity 
of sacrifice. 

“I am a woman,” she said, with a fluttering dignity. ‘“ And it 
is because I know how women suffer from what men say. . . .” 

Her face flushed. It flushed to the very bands of her hair. She 
was rosy all over the eyes and forehead. Rosy and ascetic, with 
something outraged and inexpressibly sweet in her expression. My 
great emotion was between us like a mist, through which I beheld 
strange appearances. It was as if an immaterial spirit had blushed 
before me. And suddenly I saw tears—tears that glittered ex- 
ceedingly, falling hard and round, like pellets of glass, out of her 
faded eyes. 


“Mrs. Williams,” I cried, “ you can’t know how I love her. 


i 


ee 


PART FOURTH 257 


No one in the world can know. When I think of her—and I 
think of her always—it seems to me that one life is not enough to 
show my devotion. I love her like something unchangeable and 
unique—altogether out of the world; because I see the world 
through her. I would still love her if she had made me miserable 
and unhappy.” 

She exclaimed a low “ Ah!” and turned her head away for a 
moment. 

“But one cannot express these things,” I continued. ‘“ There 
are no words. Words are not meant for that. I love her so that, 
were I to die this moment, I verily believe my soul, refusing to 
leave this earth, would remain hovering near her. . . .” 

She interrupted me with a sort of indulgent horror. “Sh! sh!” 
I mustn’t talk like that. I really must not—and inconsequently 
she declared she was quite willing to believe me. Her husband 
and herself had not slept a wink for thinking of us. The notion 
of the fat, sleepy Williams, sitting up all night to consider, 
owlishly, the durability of my love, cooled my excitement. She 
thought they had been providentially thrown into our way to give 
us an opportunity of reconsidering our decision. There were still 
so many difficulties in the way. 

I did not see any; her utter incomprehension began to weary me, 
while she still twined her fingers, wiped her eyes by stealth, as it 
were, and talked unflinchingly. She could not have made herself 
clearly understood by Seraphina. Moreover, women were so help- 
less—so very helpless in such matters. “That is why she was speak- 
ing to me. She did not doubt my sincerity at the present time— 
but there was, humanly speaking, a long life before us—and what 
of afterwards? Was I sure of myself—later on—when all was 
well? 

I cut her short. Seizing both her hands: 

“TI accept the omen, Mrs. Williams!” I cried. ‘“ That’s it! 
When all is well! And all must be well in a very short time, with 
you and your husband’s help, which shall not fail me, I know. 
I feel as if the worst of our troubles were over already. . . .” 

But at that moment I saw Seraphina coming out on deck. She 
emerged from the companion, bare-headed, and looked about at 
her new surroundings with that air of imperious and childlike 


258 ROMANCE 


beauty which made her charm. The wind stirred slightly her 
delicate hair, and I looked at her; I looked at her stilled, as one 
watches the dawn or listens to a sweet strain of music caught 
from afar. Suddenly dropping Mrs. Williams’ hand, I ran to 
Neti. sons 

When I turned round, Williams had joined his wife, and she 
had slipped her arm under his. Her hand, thin and white, looked 
like the hand of an invalid on the brawny forearm of that man 
bursting with health and good condition. By the side of his lusti- 
ness, she was almost ethereal—and yet I seemed to see in them 
something they had in common—something subtle, like the expres- 
sion of eyes. It was the expression of their eyes. “They looked at 
us with commiseration; one of them sweetly, the other with his 
owlish fixity. As we two, Seraphina and I, approached them to- 
gether, I heard Williams’ thick, sleepy voice asking, “ And so he 
says he won’t?”” ‘To which his wife, raising her tone with a shade 
of indignation, answered, “‘ Of course not.” No, I was not mis- 
taken. In their dissimilar persons, eyes, faces, there was expressed 
a common trouble, doubt, and commiseration. “This expression 
seemed to go out to meet us sadly, like a bearer of ill-news. And, 
as if at the sight of a downcast messenger, I experienced the clear 
presentiment of some fatal intelligence. 

It was conveyed to me late in the afternoon of that same day 
out of Williams’ own thick lips, that seemed as heavy and inert 
as his voice. 

“As far as we can see,” he said, “ you can’t stay in the ship, 
Kemp. It would do no one any good—not the slightest good. Ask 
Sebright here.” 

It was a sort of council of war, to which we had been summoned 
in the saloon. Mrs. Williams had some sewing in her lap. She 
listened, her hands motionless, her eyes full of desolation. Sera- 
phina’s attitude, leaning her cheek on her hand, reminded me of the 
time when I had seen her absorbed in watching the green-and-gold 
lizard in the back room of Ramon’s store, with her hair falling 
about her face like a veil. Castro was not called in till later on. 
But Sebright was there, leaning his back negligently against the 
bulkhead behind Williams, and looking down on us seated on both 
sides of the long table. And there was present, too, in all our 


PART FOURTH 259 


minds, the image of the Rio Medio schooner, hull down on our 
quarter. In all the trials of sailing, we had not been able to shake 
her off that day. 

“T don’t want to hide from you, Mr. Kemp,” Sebright began, 
“that it was I who pointed out to the captain that you would be 
only getting the ship in trouble for nothing. She’s an old trader 
and favorite with shippers; and if we once get to loggerheads with 
the powers, there’s an end of her trading. As to missing Havana 
this trip, even if you, Mr. Kemp, could give a pot of money, the 
captain could never show his nose in there again after breaking his 
charter-party to help steal a young lady. And it isn’t as if she were 
nobody. She’s the richest heiress in the island. ‘The biggest people 
in Spain would have their say in this matter. I suppose they could 
put the captain in prison or something. Anyway, good-by to the 
Havana business for good. Why, old Perkins would have a fit. 
He got over one runaway match. . . . All right, Mrs. Williams, 
not another word. . . . What I meant to say is that this is 
nothing else but a love story, and to knock on the head a valuable 
old-established connection for it. . . . Don’t bite your lip, Mr. 
Kemp. I mean no disrespect to your feelings. Perkins would 
start up to break things—let alone his heart. I am sure the captain 
and Mrs. Williams think so, too.” 

The festive and subdued captain of the Lion was staring straight 
before him, as if stuffed. Mrs. Williams moved her fingers, com- 
pressed her lips, and looked helplessly at all of us in turn. “ Be- 
sides altering his will,’ Sebright breathed confidentially at the 
back of my head. I perceived that this old Perkins, whom I had 
never seen, and was never to see in the body, whose body no 
one was ever to see any more (he died suddenly on the echoing 
staircase, with a flat candlestick in his hand; was already dead at 
the time, so that Mrs. Williams was actually sitting in the cabin 
of her very own ship)—I perceived that old Perkins was present 
at this discussion with all the power of a malignant, bad-tempered 
spirit. Those two were afraid of him. They had defied him once, 
it is true—but even that had been done out of fear, as it were. 

Dismayed, I spoke quickly to Seraphina. With her head resting 
on her hand, and her eyes following the aimless tracings of her 
finger on the table, she said: 


260 ROMANCE 


“Tt shall be as God wills it, Juan.” 

“For Heaven’s sake, don’t!” said Sebright, coughing be- 
hind me. He understood Spanish fairly well. “What I’ve 
said in perfectly true. Nevertheless the captain was ready to 
risk it.” 

“ Yes,” ejaculated Williams profoundly, out of almost still lips, 
and otherwise so motionless all over that the deep sound seemed 
to have been produced by some person under the table. Mrs. 
Williams’ fingers were clasped on her lap, and her eyes seemed to 
beg for belief all round our faces. 

“ But the point is that it would have been no earthly good for 
you two,” continued Sebright. “That’s the point I made. If 
O’Brien knows anything, he knows you are on board this ship. He 
reckons on it as a dead certainty. Now, it is very evident that we 
could refuse to give you up, Mr. Kemp, and that the admiral (if 
the flagship’s off Havana, as I think she must be by now) would 
have to back us up. How you would get on afterwards with old 
Groggy Rowley, I don’t know. It isn’t likely he has forgotten 
you tried to wipe the floor with him, if I am to take the captain’s 
yarn as correct.” 

“ A regular hero,” Williams testified suddenly, in his concealed, 
from-under-the-table tone. ‘‘ He’s not afraid of any of them; not 
he. Ha! ha! Old Topnambo must have . . .” He glanced at 
his wife, and bit his tongue—perhaps at the recollection of his un- 
safe conjugal position—ending in disjointed words, “ In his chaise 
—warrant—separationist—rebel,” and all this without moving a 
limb or a muscle of his face, till, with a low, throaty chuckle, he 
fluttered a stony sort of wink to my address. 

Sebright had paused only long enough for this ebullition to be 
over. The cool logic of his surmise appalled me. He didn’t see 
why O’Brien or anybody in Havana should want to interfere with 
me personally. But if I wanted to keep my young lady, it was 
obvious she must not arrive in Havana on board a ship where they 
would be sure to look for her the very first thing. It was even 
worse than it looked, he declared. His firm conviction was that 
if the Lion did not turn up in Havana pretty soon, there would 
be a Spanish man-of-war sent out to look for her—or else Mr. 
O’Brien was not the man we took him for, There was lying in 


PART FOURTH 261 


harbor a corvette called the 7'ornado, a very likely looking craft. 
I didn’t expect them to fight a corvette. No doubt there would be 
a fuss made about stopping a British ship on the high seas; but 
that would be a cold comfort after the lady had been taken away 
from me. She was a person of so much importance that even 
our own admiral could be induced—say, by the Captain-General’s 
remonstrances—to sanction such an action. ‘There was no saying 
what Rowley would do if they only promised to present him with 
half a dozen pirates to take home for a hanging. Why! that was 
the very identical thing the flagship was kept dodging off Havana 
for! And O’Brien knew where to lay his hands on a gross of 
such birds, for that matter. 

“No,” concluded Sebright, overwhelming me from behind, as 
I sat looking, not at the uncertainties of the future, but at the 
paralyzing hopelessness of the bare to-morrow. ‘‘ The Lion is no 
place for you, whether she goes into Havana or not. Moreover, 
into Havana she must go now. ‘There’s no help for it. It’s the 
deuce of a situation.” , 

“ Very well,” I gasped. I tried to be resolute. I felt, suddenly, 
as if all the air in the cabin had gone up the open skylight. I 
couldn’t remain below another moment; and, muttering something 
about coming back directly, I jumped up and ran out without 
looking at anyone lest I should give myself away. I ran out on 
deck for air, but the great blue emptiness of the open staggered me 
like a blow over the heart. I walked slowly to the side, and, 
planting both my elbows on the rail, stared abroad defiantly and 
without a single clear thought in my head. I had a vague feeling 
that the descent of the sun towards the waters, going on before my 
eyes with changes of light and cloud, -was like some gorgeous and 
empty ceremonial of immersion belonging to a vast barren faith 
remote from consolation and hope. And I noticed, also, small 
things without importance—the hirsute aspect of a sailor; the 
end of a rope trailing overboard; and Castro, so different from 
everybody else on board that his appearance seemed to create a 
profound solitude round him, lounging before the cabin door as if 
engaged in a deep conspiracy all by himself. I heard voices talking 
loudly behind me, too. I noted them distinctly, but with perfect 
indifference. A long time after, with the same indifference, I 


262 ROMANCE 


looked over my shoulder. Castro had vanished from the quarter- 
deck. And I’ turned my face to the sea again as a man, feeling 
himself beaten in a fight with death, might turn his face to the 
wall. 

I had fought a harder battle with a more cruel foe than death, 
with the doubt of myself; an endless contest, in which there is no 
peace of victory or of defeat. ‘The open sea was like a blank and 
unscalable wall imprisoning the eternal question of conduct. 
Kight or wrong? Generosity or folly? Conscience or only weak 
fear before remorse? The magnificent ritual of sunset went on 
palpitating with an inaudible rhythm, with slow and unerring 
observance, went on to the end, leaving its funeral fires on the 
sky and a great shadow upon the sea. “Twice I had honorably 
stayed my hand. Twice . . . to this end. 

In a moment, I went through all the agonies of suicide, which 
left me alive, alas, to burn with the shame of the treasonable 
thought, and terrified by the revolt of my soul refusing to leave 
the world in which a young girl lived! The vast twilight seemed 
to take the impress of her image like wax. What did Seraphina 
think of me? I knew nothing of her but her features, and it was 
enough. Strange, this power of a woman’s face upon a man’s 
heart—this mastery, potent as witchcraft and mysterious like a 
miracle. I should have to go and tell her. I did not suppose she 
could have understood all of Sebright’s argumentation. ‘Therefore, 
it was for me to explain to what a pretty pass I had brought our 
love. 

I was so greatly disinclined to stir that I let Sebright’s voice 
go on calling my name half a dozen times from the cabin door. 
At last I faced about. 

“Mr. Kemp! I say, Kemp! Aren’t you coming in yet?” 

“To say good-by,” I said, approaching him. 

It had fallen dark already. 

“Good-by? No. The carpenter must have a day at least.” 

Carpenter! What had a carpenter to do in this? However, 
nothing mattered—as though I had managed to spoil the whole 
scheme of creation. 

i: You didn’t think of making a start to-night, did you?” Se- 
bright wondered. “ Where would be the sense of it?” 


PART FOURTH 263 


“Sense,” I answered contemptuously. ‘There is no sense in 
anything. ‘There is necessity. Necessity.” 

He remained silent for a time, peering at me. 

“ Necessity, to be sure,” he said slowly. ‘‘ And I don’t see why 
you should be angry at it.” 

I was thinking that it was easy enough for him to keep cool— 
the necessity being mine. He continued to philosophize with what 
seemed to me a shocking freedom of mind. 

“ Must try to put some sense into it. That’s what we are here 
for, I guess. Anyhow, there’s some room for sense in arranging 
the way a thing is to be done, be it as hard as it may. And I don’t 
see any sense, either, in exposing a woman to more hardship than is 
absolutely necessary. We have talked it out now, and I can do 
no more. Do go inside for a bit. Mrs. Williams is worrying the 
sefiorita, rather, I’m afraid.” 

I paused a moment to try and regain the command of my facul- 
ties. But it was as if a bombshell had exploded inside my 
skull, scattering all my wits to the four winds of heaven. Only 
the conviction of failure remained, attended by a_ profound 
distress. 

I fancy, though, I presented a fairly bold front. The lamp was 
lit, and small changes had occurred during my absence. Williams 
had turned his bulk sideways to the table. Mrs. Williams had 
risen from her place, and was now sitting upright close to Sera- 
phina, holding one little hand inclosed caressingly between her 
frail palms, as if she had there something alive that needed cher- 
ishing. And in that position she looked up at me with a strange 
air of worn-out youth, cast by a rosy flush over her forehead and 
face. Seraphina still leaned her head on her other hand, and I 
noted, through the soft shadow of falling hair, the heightened 
color on her cheek and the augmented brilliance of her eye. 

“ How I wish she had been an English girl,” Mrs. Williams 
sighed regretfully, and leaned forward to look into Seraphina’s 
half-averted face. 

“My dear, did you quite, quite understand what I have been 
saying to you?” 

She waited. 

“ Si, Sefiora,” said Seraphina. None of us moved. Then, after 


264 ROMANCE 


a time, turning to me with sudden animation, ‘“‘ This woman asked 
me if I believed in your love,” she cried. “ She is old. Oh, Juan, 
can the years change the heart? your heart?” Her voice dropped. 
“ How am I to know that?” she,went on piteously. “I am young 
—and we may not live so long. I believe in mine. . . .” 

The corners of her delicate lips drooped; but she mastered her 
desire to cry, and steadied her voice which, always rich and full 
of womanly charm, took on, when she was deeply moved, an im- 
posing gravity of timbre. 

“ But I am a Spaniard, and I believe in my lover’s honor; in 
your—your English honor, Juan.” 

With the dignity of a supreme confidence she extended her hand. 
It was one of the culminating moments of our love. For love is 
like a journey in mountainous country, up through the clouds, and 
down into the shadows to an unknown destination. It was a 
moment rapt and full of feeling, in which we seemed to dwell 
together high up and alone—till she withdrew her hand from my 
lips, and I found myself back in the cabin, as if precipitated from 
a lofty place. 

Nobody was looking at us. Mrs. Williams sat with downcast 
eyelids, with her hands reposing on her lap: her husband gazed 
discreetly at a gold mounting on the deck-beam; and the upward 
cast of his eyes invested his red face with an air of singularly im- 
becile ecstasy. And there was Castro, too, whom I had not seen 
till then, though I must have brushed against him on entering. 
He had stood by the door a mute, and, as it were, a voluntarily 
unmasked conspirator with the black round of the hat lying in 
front of his feet. He, alone, looked at us. He looked from Sera- 
phina to me—from me to Seraphina. He looked unutterable 
things, rolling his crow-footed eyes in pious horror and glowering 
in turns. When Seraphina addressed him, he hastened to 
incline his head with his usual deference for the daughter of the 
Riegos. 

She said, “There are things that concern this Caballero, and 
that you can never understand. Your fidelity is proved. It has 
sunk deep here. . . . It shall give you a contented old age--on 
the word of Seraphina Riego.” 

He looked down at his feet with gloomy submission. 


PART FOURTH 265 


“There is a proverb about an enamored woman,” he muttered 
to himself, loud enough for me to overhear. Then, stooping de- 
liberately to pick up his hat, he flourished it with a great sweep 
lower than his knees. His dumpy black back flitted out of the 
cabin; and almost directly we heard the sharp click of his flint 
and blade outside the door. 


CHAPTER VI 


OW often the activity of our life is the least reai part of 
it! Life, looked upon as a whole, presents itself to my 
fancy as a pursuit with open arms of a winged and mag- 
nificent dream, hovering just over our heads and casting its glory 
upon our hopes. It is in this simple vision, which is one and 
enduring, and not in the changing facts, that we must look for 
meaning and for truth. The three quiet days we spent together 
on board the Lion remain to me memorable and full of import, 
eventless and containing the very quintessence of existence. We 
shared the sunshine, always together, very close, turning hand in 
hand to the sea, whose unstained blueness continued under our feet 
the blue above our heads, as though we had been snatched up into 
the sky. The insignificant words we exchanged seemed informed 
by a sustaining certitude and an admirable gravity, as though 
there had been some quality of unerring wisdom in the blind love 
of man and woman. From the inexhaustible treasure of her feel- 
ings she drew words, glances, gestures that appeased every uneasi- 
ness of my heart. In some brief moment of illumination whose 
advent my man’s eyes had utterly missed, she had learned all at 
once everything there was to know. She knew. She no longer 
needed to survey my actions, my words, my thoughts; but she 
accorded me the sincere flattery of spell-bound attention, and it was 
made intoxicating by her smile. In those short days of a pause, 
when, like a swimmer turning on his back, we lived in the trustful 
confidence of the sustaining depths, instead of struggling with the 
agitation of the surface—in these days we had the time to look at 
each other profoundly ; and I saw her smile come back again a little 
changed, more meaning and a little less mirthful, as if her lips 
had been made stiff by sorrow. But she was young; and youth, the 
time of softness, of tenderness, of enthusiasm, and of pity, presents 
a surface as hard as marble to the finality of death. 
Breathing side by side, drinking in the sunshine, and talking of 


266 


PART FOURTH 267 


ourselves not at all, but casting the sense of our love like a mag- 
nificent garment over the wide significance of a world already 
conquered, we could not help being made aware of the currents of 
excitement and sympathy that converged upon our essential isola- 
tion from the life of the ship. It was the excitement of the 
adventure brewing for our drinking according to Sebright’s recipe. 
People approached us—spoke to us. We attended to them as if 
called down from an elevation; we were aware of the kind tone; 
and, remaining indisdinct, they retreated, leaving us free to regain 
the heights of the lovers’ paradise—a region of tender whispers 
and intense silences. Suddenly there would be a short, throaty 
laugh behind our backs, and Williams would begin, “ I say, Kemp; 
do you call to mind so-and-so?” Invariably some planter or mer- 
chant in Jamaica. I never could. 

Williams would grunt, “ No? I wonder how you passed your 
time away these two years or more. ‘The place isn’t that big.” 
His purpose was to cheer me up by some gossip, if only he could 
find a common acquaintance to talk over. I believe he thought me 
a queer fish. ‘He told me once that everybody he knew in Jamaica 
had that precise opinion of me. ‘Then with a chuckle and mutter- 
ing, “‘ Warrants—assault—Topnambo—ha, ha!” he would leave 
us to ourselves, and continue his waddle up and down the poop. He 
wore loose silk trousers, and the round legs inside moved like a con- 
trivance made out of two gate-posts. 

He was absurd. ‘They all were that before our sweet reason- 
ableness. But this atmosphere, full of interest and good will, was 
good to breathe. ‘The very steward—the same who had been 
hiding in the lazarette during the fight—a hunted creature, dis- 
playing the most insignificant anatomy ever inhabited by a quailing 
spirit, devoted himself to the manufacture of strange cakes, which 
at tea-time he would deposit smoking hot in front of Seraphina’s 
place. After each such exploit, he appeared amazed at his audacity 
in taking so much upon himself. The carpenter took more than a 
day, tinkering at an old ship’s boat. He was a Shetlander—a 
sort of shaggy hyperborean giant with a forbidding face, an ap- 
praising, contemplative manner, and many nails in his mouth. At 
last the time came when he, too, approached our oblivion from 
behind, with a large hammer in his hand; but instead of braining 


268 ROMANCE 


us with one sweep of his mighty arm, he remarked simply in un- 
couth accents, “‘ There now; I am thinking she will do well for 
what ye want her. I can do no more for ye.” 

We turned round, arm-in-arm, to look at the boat. ‘There she 
was, lying careened on the deck, with patched sides, in a belt of 
chips, shavings, and sawdust; a few pensive sailors stood about, 
gazing down at her with serious eyes. Sebright, bent double, 
circled slowly on a prowl of minute inspection. Suddenly straight- 
ening himself up, he pronounced a curt “ She'll do”; and, without 
looking at us at all, went off busily with his rapid stride. 

A light sigh floated down‘upon our heads. Williams and his 
wife appeared on the poop above us like an allegorical couple 
of repletion and starvation, conceived in a fantastic vein on a 
balcony. A cigar smoldered in his stumpy red fingers. She had 
slipped a hand under his arm, as she would always do the moment 
they came near each other. She never looked more wasted and 
old-maidish than when thus affirming her wifely rights. But her 
eyes were motherly. 

“* Ah, my dears!”’ (She usually addressed Seraphina as “ miss,” 
and myself as “‘ young sir.”) “Ah, my dears! It seems so heart- 
less to be sending you off in such a small boat, even for your own 
good.” 

“Never fear, Mary. Repaired. Carry six comfortably,” re- 
assured Williams in a tremendous mutter, like a bull. 

“But why can’t you give them one of the others, Owen? That 
big one there?” 

“Nonsense, Mary. Never see boat again. Wouldn’t grudge 
it. Only Sebright is quite right. Didn’t you hear what Sebright 
said? Very sensible. Ask Sebright. He will explain to you 
again.” 

It was Sebright, with his asperity and his tact, with fits of 
brusqueness subdued by an almost affectionate contempt, who 
conducted all their affairs, as I have seen a trustworthy and ex- 
perienced old nurse rule the infinite perplexities of a room full of 
children. His clear-sightedness and mental grip seemed independ- 
ent of age and experience, like the ability of genius. He had an 
imaginative eye for detail, and, starting from a mere hint, would 
go scheming onwards with astonishing precision. His plan, to 


PART FOURTH 269 


which we were committed—committed helplessly and without 
resistance—was based upon the necessity of our leaving the ship. 

He had developed it to me that evening, in the cabin, directly 
Castro had gone out. He had already got Williams and his wife 
to share his view of our situation. He began by laying it down 
that in every desperate position there was a loophole for escape. 
Like other great men, he was conscious of his ability, and was 
inclined to theorize at large for a while. You had to accept the 
situation, go with it in a measure; and as you had walked into 
trouble with your eyes shut, you had only to continue with your 
eyes open. ‘Time was the only thing that could defeat one. If 
you had no time, he admitted, you were at a dead wall. In this 
case he judged there would be time, because O’Brien, warned al- 
ready, would sit tight for a few days, being sure to get hold of us 
directly the Lion came into port. It was only if the Lion failed to 
turn up within a reasonable term in Havana, that he would take 
fright, and take measures to hunt her up at sea. But I might rest 
assured that the Lion was going to Havana as fast as the winds 
would allow her. 

What was, then, the situation? he continued, looking at me 
piercingly above Williams’ cropped head. I had run away for 
dear life from Cuba (taking with me what was best in it, to be 
sure, he interjected, with a faint smile towards Seraphina). I 
had no money, no friends (except my friends in this cabin, he was 
good enough to say); warrants out against me in Jamaica; no 
means to get to England; no safety in the ship. It was no use 
shirking that little fact. We must leave the Lion. This was a 
hopeless enough position. But it was hopeless only because it was 
not looked upon in the right way. We assumed that we had to 
leave her forever, while the whole secret of the trick was in this, 
that we need only leave her for a time. After O’Brien’s myrmidons 
had gone through her, and had been hooted away empty-handed, 
she became again, if not absolutely safe, then at least possible— 
the only possible refuge for us—the only decent means of reaching 
England together, where, he understood, our trouble would cease. 
Williams nodded approval heavily. 

“The friends of Miss Riego would be glad to know she had 
made the passage under the care of a respectable married lady,” 


270 ROMANCE 


Sebright explained, in that imperturbable manner of his, which 
reflected faintly all his inner moods—whether of recklessness, of 
jocularity or anxiety—and often his underlying scorn. His gravity 
grew perfectly portentous. “Mrs. Williams,” he continued, 
‘was, of course, very anxious to do her part creditably. As it 
happened, the Lion was chartered for London this voyage; and 
notwithstanding her natural desire to rejoin, as soon as possible, 
her home and her aged uncle in Bristol, she intended to go with 
the young lady in a hackney coach to the very door.” 

I had previously told them that the lately appointed Spanish 
ambassador in London was a relation of the Riegos, and personally 
acquainted with Seraphina, who, nearly two years before, had been 
on a short visit to Spain, and had lived for some months with his 
family in Madrid, I believe. No trouble or difficulty was to be 
apprehended as to proper recognition, or in the matter of rights 
and inheritance, and so on. ‘The ambassador would make that his 
own affair. And for the rest I trusted the decision of her character 
and the strength of her affection. I was not afraid she would let 
anyone talk her out of an engagement, the dying wish of her near- 
est kinsman, sealed, as it were, with the blood of her father. ‘This- 
matter of temporary absence from the Lion, however, seemed to 
present an insuperable difficulty. We could not, obviously, be left 
for days floating in an open boat outside Havana harbor, waiting 
till the ship came out to pick us up. Sebright himself admitted that 
at first he did not see how it could be contrived. He didn’t see at 
all. He thought and thought. It was enough to sicken one of 
every sort of thinking. “Then, suddenly, the few words Castro 
had let drop about the sugar estate and the relay of mules came 
into his head—providentially, as Mrs. Williams would say. He 
fancied that the primitive and grandiose manner for a gentleman 
to keep a relay of mules—any amount of mules—in case he should 
want to send a letter or two, caused the circumstance to stick in 
his mind. At once he had “ our little hidalgo” in, and put him 
through an examination. 

“He turned fairly sulky, and tried constantly to break out 
against you, till Dofia Seraphina here gave him a good sole to,” 
Sebright said. 

Otherwise it was most satisfactory. ‘The place was accessible 


PART FOURTH 271 


from the sea through a narrow inlet, opening into a small, per- 
fectly sheltered basin at the back of the sand-dunes. ‘The little 
river watering the estate emptied itself into that basin. One could 
land from a boat there, he understood, as if in a dock—and it was 
the very devil if I and Miss Riego could not lie hidden for a few 
days on her own property, the more so that, as it came out in the 
course of the discussion, while I had “ rushed out to look at the 
sunset,” that the manager, or whatever they called him—the fellow 
in charge—was the husband of Dofia Seraphina’s old nurse-woman. 
Of course, it behooved us to make as little fuss as possible—try to 
reach the house along bypaths early in the morning, when all the 
slaves would be out at work in the fields. Castro, who professed 
to know the locality very well indeed, would be of use. Mean- 
time, the Lion would make her way to Havana, as if nothing was 
the matter. No doubt all sorts of confounded alguazils and cus- 
tom-house hounds would be ready to swarm on board in full cry. 
They would be made very welcome. Any strangers on board? 
Certainly not. Why should there be? . . . Rio Medio? What 
about Rio Medio? Hadn’t been within miles and miles of Rio 
Medio; tried this trip to beat up well clear of the coast. Search 
the ship? With pleasure—every nook and cranny. He didn’t 
suppose they would have the cheek to talk of the pirates; but if they 
did venture—what then? Pirates? ‘That’s very serious and dis- 
honorable to the power of Spain. Personally, had seen nothing 
of pirates. Thought they had all been captured and hanged quite 
lately. Rumors of the Lion having been attacked obviously un- 
true. Some other ship, perhaps. . . . That was the line to take. 
If it didn’t convince them, it would puzzle them altogether. Of 
course, Captain Williams, in his great regard for me, had aban- 
doned the intention of making an affair of state of the outrage 
committed on his ship. He would not lodge any complaint in Ha- 
vana—nothing at all. The old women of the Admiralty wouldn’t 
be made to sit up this time. No report would be sent to the 
admiral either. Only, if the ship were interfered with, and both- 
ered under any pretense whatever, once they had been given every 
facility to have one good look everywhere, the admiral would be 
asked to stop it. And the Spanish authorities would have not a 
leg to stand on either, for this simple reason, that they could not 


272 ROMANCE 


very well own to the sources of their information. Meantime, all 
hands on board the Lion had to be taken into confidence; that could 
not be avoided. He, Sebright, answered for their discretion while 
sober, anyhow; and he promised me that no leave or money would 
be given in Havana, for fear they should get on a spree, and let 
out something in the grog-shops on shore. We all knew what a 
sailor-man was after a glass or two. So that was settled. Now, 
as to our rejoining the Lion. ‘This, of necessity, must be left to 
me. Counting from the time we parted from her to land on the 
coast, the Lion would remain in Havana sixteen days; and if we 

_ did not turn up in that time, and the cargo was all on board by 
then, Captain Williams would try to remain in harbor on one 
pretense or another a few days longer. But sixteen days should 
be ample, and it was even better not to hurry up too much. To 
arrive on the fifteenth day would be the safest proceeding in a way, 
but for the cutting of the thing too fine, perhaps. With all these 
mules at our disposal, Sebright didn’t see why we should not make 
our way by land, pass through the town at night, or in the earliest 
morning, and go straight on board the Lion—perhaps use some 
sort of disguise. He couldn’t say. He was out of it there. Black- 
ened faces or something. Anyway, we would be looked out for 
on board night and day. 

Later on, however, we had learned from Castro that the estate 
possessed a sailing craft of about twenty tons, which made frequent 
trips to Havana. ‘These sugar droghers belonging to the planta- 
tions (every estate on the coast had one or more) went in and out 
of the harbor without being taken much notice of. Sometimes the 
battery at the water’s edge on the north side or a custom-house 
guard would hail them, but not often—and even then only to ask 
the name, where from, and for the number of sugar-hogsheads on 
board. “ By heavens! That’s the very thing!” rejoiced Sebright. 
And it was agreed that this would be our best way. We should 
time our arrival for early morning, or else at dusk. The craft that 
brought us in should be made, by a piece of unskillful management, 
to fall aboard the Lion, and remain alongside long enough to give 
us time to sneak in through an open deck-port. 

The whole occurrence must be so contrived as to wear the ap- 
pearance of a pure accident to the onlookers, should there be any. 


PART FOURTH 273. 


Shouting and an exchange of abuse on both parts should sound very 
true. Then the drogher, getting herself clear, would proceed in- 
nocently to the custom-house steps, where all such coasters had to 
report themselves on arrival. ‘‘ Never fear. We shall put in 
some loud and scandalous cursing,” Sebright assured me. “ The 
boys will greatly enjoy that part, I dare say.” 

Remained to consider the purpose of the schooner that had 
come out of Rio Medio to hang on our skirts. It was doubtful 
whether it was in our power to shake her off. Sebright was full 
of admiration for her sailing qualities, coupled with infinite con- 
tempt for the “ lubberly gang on board.” 

“Tf I had the handling of her, now,” he said, “ I would At my 
position as near as I liked, and stick there. It seems almost as if 
she would do it of herself, if those imbeciles would only let her 
have her own way. I never yet saw a Spaniard, good or bad, that 
was anything of a sailor. As it is, we may maintain a distance 
that would make it difficult for them to see what we are about. 
And if not, then—why, you must take your leave of us at night.” 

He didn’t know that, but for the dismalness of such a departure, 
it were not just as well. Who could tell what eyes might be 
watching on shore. 

“You know I never pretended my plan was quite safe. But - 
have you got another?” 

I made no answer, because I had no other, and could not think 
of one. Incredible as it may appear, not only my heart, but my 
mind, also, in the awakened comprehension of my love, refused 
to grapple with difficulties. My thoughts raced ahead of ships 
and pursuing men, into a dream of cloudless felicity without end. 
And I don’t think Sebright expected any suggestion from me. 
This took place during one of our busy talks—only he and I— 
alone in his cabin. He had been washing his hands, making ready 
for tea. 

“Do you know,” he said, turning full on me, and wiping his 
fingers carefully with a coarse towel—‘‘ do you know, I shouldn’t 
wonder if that schooner were not keeping watch on us, in suspicion 
of just some such move on our part. "Tis extraordinary how 
clever the greatest fool may show himself sometimes. Only, with 
their lubberly Spanish seamanship, they would expect us, probably, 


274 ROMANCE 


to make a whole ceremony of your landing: ship hove to for hours 
close in shore, a boat going off to land and returning, and all such 
pother. ‘ We are sure to see their little show,’ they think to them- 
selves. Eh? What? Whereas we shall keep well clear of the 
land when the time comes, and drop you in the dark without as 
much check on our way as there is in the wink of an eye. Hey? 

Mind, Mr. Kemp, you take the boat out of sight up that 
little river, in case they should have a fancy, as they go along 
after us, to peep into that inlet. As I have said, it wouldn’t do 
to trust too much in any fool’s folly.” 

And now the time was approaching; the time to awake and step 
forth out of the temple of sunshine and love—of whispers and 
silences. It had come. ‘The night before both Williams and 
Sebright had been on deck, working the ship with an anxious care 
to take the utmost advantage of every favoring flaw in the con- 
trary breeze. In the morning I was told there was a norther 
brewing. A norther is a tempestuous gale. I saw no signs of it. 
The realm of the sun, like the vanished one of the stars, appeared 
to my senses to be profoundly asleep, and breathing as gently as a 
child upon the ship. The Lion, too, seemed to lie wrapped in an 
enchanted slumber from the water-line to the tops of her upright 
masts. And yet she moved with the breath of the world, but so 
imperceptibly that it was the coast that seemed to be nearing 
her like a line of low vapor blown along the water. Between 
Williams and Sebright Castro pointed with his one arm, and a 
splutter of guttural syllables fell like hail out of his lips. The 
other two seemed incredulous. He stamped with both his feet 
angrily. Finally they went below together, to look at the chart, 
I suppose. ‘They came up again very fast, one after another, and 
stood in a row, looking on as before. Three more dissimilar human 
beings it would have been difficult to imagine. 

Dazzling white patches, about the size of a man’s hand, came out 
between sky and water. They grew in width, and ran together 
with a hummocky outline into a continuous undulation of sand- 
dunes. Here and there this rampart had a gap like a breach made 
by guns. Mrs. Williams, behind me, blew her nose faintly; her 
eyes were red, but she did not look at us. No eye was turned our 
way, and the spell of the coast was on her, too. A low, dark head- 


PART FOURTH 275 


land broke out to view through the dunes, and stood there con- 
spicuous amongst the heaps of dazzling sand, like a small man 
frowning. A voice on deck pronounced: 

“That’s right. Here’s his landmark. The fellow knew very 
well what he was talking about.” 

It was Sebright’s voice, and Castro, strolling away triumphantly, 
affected to turn his back on the land. He had recognized the 
formation of the coast about the inlet long before anybody else 
could distinguish the details. His word had been doubted. He 
was offended, and passed us by, wrapping himself up closely. One 
of Seraphina’s locks blew against my cheek, and this last effort of 
the breeze remained snared in the silken meshes of her hair. 

““There’s not enough wind to fill the sail of a toy boat,” 
grumbled Sebright; ‘and you can’t pull this heavy gig ashore 
with only that one-armed man at the other oar.” He was sorry 
he could not send us off with four good rowers. ‘The norther 
might be coming on before they could return to the ship, and— 
apart from the presence of four English sailors on the coast being 
sure to get talked about—there was the difficulty in getting them 
back on board in Havana. We could, no doubt, smuggle ourselves 
in; but six people would make too much of a show. Qn the other 
hand, the absence of four men out of the ship’s company could not 
be accounted for very well to the authorities. ‘‘ We can’t say they 
all died, and we threw them overboard. It would be too startling. 
No; you must go alone, and leave us at the first breath of wind; 
and that, I fear, Il be the first of the norther, too.” 

He threw his head back, and hailed, ‘‘ Do you see anything of 
that schooner from aloft there?” 

“ Nothing of her, sir,” answered a man perched, with dangling 
feet, astride the very end of the topsail yardarm. He paused, 
scanned the space from under the flat of his hand, and added, 
shouting with deliberation, ‘“‘ There’s—a—haze—to seaward, sir.” 
The ship, with her decks sprinkled over with men in twos and 
threes, sent up to his ears a murmur of satisfaction. 

If we could not see her, she could not see us. This was a 
favorable circumstance. To the infinite gratification of everyone 
on board, it had been discovered at daylight that the schooner had 
lost touch with us during the hours of darkness—either through 


276 ROMANCE 


unskillful handling, or from some accidental disadvantage of the 
variable wind. I had been informed of it, directly I showed myself 
on deck in the morning, by several men who had radiant grins, as 
if some great piece of luck had befallen them, one and all. They 
shared their unflagging attention between the land and the sea- 
horizon, pointing out to each other, with their tattooed arms, the 
features of the coast, nodding knowingly towards the open. At 
midday most of them brought out their dinners on deck, and could 
be seen forward, each with a tin plate in the left hand, gesticu- 
lating amicably with clasp knives. A small white handkerchief 
hung from Mrs. Williams’ fingers, and now and then she touched 
her eyes lightly, one after the other. Her husband and Sebright, 
with a grave mien, stamped busily around the binnacle aft, chang- 
ing places, making way for each other, stooping in turns to glance 
carefully along the compass card at the low bluff, like two gun- 
ners laying a piece of heavy ordnance for an important shot. The 
steward, emerging out of the companion, rang a hand-bell vio- 
lently, and remained scared at the failure of that appeal. After 
waiting for a moment, he produced a further feeble tinkle, and 
sank down out of sight, with resignation. 

A white sun, as if blazing with the pallor of fury, swung past 
the zenith in a profound and universal stillness. ‘There was not a 
wrinkle on the sea; it presented a lustrous and glittering level, 
like the polished facet of a gem. In the cabin we sat down to the 
meal, not even pretending a desire to eat, exchanging vague 
phrases, hanging our heads over the empty plates. But the regular 
footsteps of the boatswain left in charge hesitated, stopped near 
the skylight. He said in an imperfectly assured voice, “‘ Seems as 
if there was a steadier draught coming now.” At this we rose 
from the table impetuously, as though he had shouted an alarm 
of fire, and Mrs. Williams, with a little cry, ran round to Sera- 
phina. Leaving the two women locked in a silent embrace, the 
captain, Sebright, and myself hurried out on deck. 

Every man in the ship had done the same. Even the shiny black 
cook had come out of his galley, and was already comfortably 
seated on the rail, baring his white teeth to the sunshine. 

“ Just about enough to blow out a farthing dip,” said Sebright, 
in a disappointed mutter. 


PART FOURTH 277 


He thought, however, we had better not wait for more. There 
would be too much presently. Some sailors hauled the boat along- 
side, the rest lined the rail as for a naval spectacle, and Williams 
stared blankly. We were waiting for Seraphina, who appeared, 
attended by Mrs. Williams, looking more kind, bloodless, and 
ascetic than ever. But my girl’s cheeks glowed; her eyes sparkled 
audaciously. She had done up her-hair in some way that made 
it fit her head like a cap. It became her exceedingly, and the 
decision of her movements, the white serenity of her brow, dazzled 
me as if I had never seen her before. She seemed less childlike, 
older, ripe for this adventure in a new development of strength 
and courage. She inclined her head slowly at the gaping sailors, 
who had taken their caps off. 

As soon as she appeared, Castro, who had been leaning against 
the bulwark, started up, and with a muttered “ Adios, sefores,”’ 
went down the overside ladder and ensconced himself in the bow 
of the boat. The leave-taking was hurried over. Williams gave 
no sign of feeling, except, perhaps, for the greater intensity of 
his stare, which passed beyond our shoulders in the very act of 
handshaking. Sebright helped Seraphina down into the boat, and 
ran up again nimbly. Mrs. Williams, with her slim hand held in 
both mine, uttered a few incoherent words—about men’s promises 
and the happiness of women, as I thought; but, truth to say, my 
own suppressed excitement was too considerable for close attention. 
I only knew that I had given her my confidence, that complete and 
utter confidence which neither wisdom nor power, alone, can com- 
mand. And, suddenly, it occurred to me that the heiress of a 
splendid name and fortune, down in the boat there, had no better 
friend in the world than this woman, who had come to us out of 
the waste of the sea, opening her simple heart to our need, like a 
pious and naive hermit in a wilderness throwing open the door of 
his cell to strange wayfarers. 

“Mrs. Williams,’ I stammered. “If we—if I—there’s no 
saying what may happen to any of us. If she ever comes to you 
—if she ever is in want of help. . . .” 

“Yes, yes. Always, always—like my own daughter.” 

And the good woman broke down, as if, indeed, I were taking 
her own daughter away. 


278 ROMANCE 


“Nonsense, Mary!” Williams advanced, muttering tremen- 
dously. ‘They are not going round the world. Dare say get 
ashore in time for supper.” 

He stared through her without expression, as if she had been 
thin air, but she seized his arm, of course, and he gave me, then, 
an amazingly rapid wink which, I suppose, meant that I should 
SO) 5s 

“All right there?” asked Sebright from above, as soon as I 
had taken my seat in the stern sheets by the side of Seraphina. He 
was standing on the poop deck ready with a sign for letting go 
the end of our painter on deck; but before I could answer in the 
affirmative, Castro, ensconced forward under his hat, drew his 
ready blade across the rope, as it were a throat. 

At once a narrow strip of water opened between the boat and 
the ship, and our long-prepared departure, hastened thus by half 
a second, seemed to strike everybody dumb with surprise, 
as if we had taken wings to ourselves to fly away. Hastily I 
grasped the tiller to give the boat a sheer, and heard a sort of loud 
gasp in the air above. A row of heads, posed on chins all along the 
rail, stared after us with unanimous fixity. Mrs. Williams 
averted her face on her husband’s shoulder. Behind the couple, 
Sebright raised his cap gravely. 

Our little sail filled to a breeze which was much too feeble to 
produce a perceptible effect on the ship, and we left behind us her 
towering form, as one recedes from a tall white spire on a plain. 
I laid the boat’s head straight for the dwarf headland, marking 
the mouth of the inlet on the interminable range of sand-dunes. 
We drove on with a smart ripple, but before we felt sufficiently 
settled to exchange a few words the animated sound languished 
suddenly, paused altogether, and, with a renewed murmur under 
our feet, seemed to lose itself below the glassy waters, 


CHAPTER VII 


HE calm had returned. ‘The sea, changing from the 

warm glitter of a gem, and attuned to the grays and 

blacks of space, resembled a monstrous cinder under a 
sky of ashes. 

The sun had disappeared, smothered in these clouds that had 
formed themselves all at once and everywhere, like some swift 
corruption of the upper air. For the best part of the afternoon 
the ship and the boat remained lying at right angles, within half a 
mile of each other. What light was left in the world, cut off from 
the source of life, seemed to sicken with a strange decay. “The long 
stretch of sands and the sails of the motionless vessel stood out 
lividly pale in universal gloom. And yet the state of the atmos- 
’ phere was such that we could see clear-cut the very folds in the 
steep face of the dunes, and the figures of the people moving on the 
poop of the Lion. ‘There was always somebody there that had the 
aspect of watching us. Then, with some excitement, we saw them 
on board haul up the mainsail and lower the gig. 

The four oars beat the somber water, rising and falling appar- 
ently in the same place. She was an interminable time coming on, 
but as she neared us I was surprised at her dashing speed. Se- 
bright, who steered, laid her alongside smartly, and two of his 
men, clambering over without a word, lowered our lug at once. 

“We came to reef your sail for you. You couldn’t manage that 
very well with a one-armed crew,” said the young mate quietly in 
the enormous stillness. In his opinion, we couldn’t expect now 
any wind till the first squall came down. ‘This flurry, as he called 
it, would send us in smoking, and he was sure it would help the 
ship, as well, into Havana, in about twenty-four hours. He didn’t 
think that it would come very heavy at first; and, once landed, we 
need not care how hard it blew. 

He tendered me over the gunwale a pocket-flask covered with 
leather, and with a screwed silver stopper in the shape of a cup. 


279 


280 ; ROMANCE 


It was from the captain; full of prime rum. We were pretty 
sure to get wet. He thrust, also, into my hands a gray woolen 
shawl. Mrs. Williams thought my young lady might be glad 
of it at night. ‘‘ The dear old woman has shut herself up inside 
their stateroom, and is praying for you now,” he concluded. 
“ Look alive, boys.” 
His men did not answer him, but at some words he addressed to 
Castro, the latter, in the bows and looking at the coast, growled 
with a surly impatience. He was perfectly sure of the entrance. 
Had been in and out several times. Yes. At night, too. Sebright. 
_ then turned to me. After all, it was not so difficult. The inlet 
bore due south from us, and the wind would come true from the 
north. Always did in these bursts. I had only to keep dead 
before it. ‘‘ The clouds will light you in at the last,” he added 
meaningly, glancing upwards. 

The two sailors, having finished reefing, hoisted, lowered, and 
hoisted again the yard to see that the gear ran clear, and without 
one look at us, stepped back into the gig, and sat down in their 
places. For a moment longer we lay together, touching sides. Se- 
bright extended his hand from boat to boat. 

“You are in God’s care now, Kemp,” he said, looking up at me, 
and with an unexpected depth of feeling in his tone. ‘‘ Take no 
turn with the sheet on any account, and if you feel it coming too 
heavy, let fly and chance it. Did I tell you we have sighted the 
schooner from aloft? No? We can just make her out from the. 
main-yard away astern under the land. ‘That don’t matter now. 
- . . Sefiorita, I kiss your hands.” He liked to air his Spanish. 
. . - “‘ Keep cool whatever happens. Dead before it—mind. And 
count on sixteen days from to-morrow. Well. No more. Give 
way, boys.” 

He never looked back. We watched the boat being hoisted and ° 
secured. Shortly afterwards, as we were observing the Lion short- 
ening sail, the first of the rain descended between her and us like 
a lowered veil. For a time she remained mistily visible, dark and 
gaunt with her bared spars. ‘The downpour redoubled; she dis- 
appeared; and our hearts were stirred to a faster beat. 

The shower fell on us, around us, descending perpendicularly, 
with a steady force; and the thunder rolled far off, as if coming 


PART FOURTH 281 


from under the sea. Sometimes the muffled rumbling stopped, and 
let us hear plainly the gentle hiss and the patter of the drops 
falling upon a vast expanse. Suddenly, mingled with a loud de- 
tonation right over our heads, a burst of light outlined under the 
bellying strip of our sail the pointed crown of Castro’s hat, re- 
posing on a heap of black clothing huddled in the bows. The 
darkness swallowed it all. I.swung Seraphina in front of me, and 
made her sit low on the stern sheets beneath my feet. A lot of 
foam boiled up around the boat, and we had the sensation of having 
been sent flying from a catapult. 

Everything was black—perfectly black. At intervals, headlong 
gusts of rain swept over our heads. I suppose I did keep sufh- 
ciently cool, but in every flash of lightning the wind, the sea, the 
clouds, the rain, and the boat appeared to rush together thunder- 
ing upon the coast. ‘The line of sands, bordered with a belt of 
foam, zigzagged dazzlingly upon an earth as black as the clouds; 
only the headland, with every vision, remained somber and un- 
moved. At last it rose up right before the boat. Blue lightning 
streamed on a lane of tumbling waters at its foot. Was this the 
entrance? With the vague notion of shortening sail, I let the 
sheet go from my hand. ‘There was a jerk, the crack of snapped 
wood, and the next flash showed me Castro emerging from the 
ruins of mast and sail. He uprose, hurling the wreck from him 
overboard, then flickered out of sight with his arm waving to the 
left, and I bore accordingly on the tiller. In a moment I saw him 
again, erect forward, with the arm pointing to the right, and I 
obeyed his signal. The clouds, straining with water and fire, 
were, indeed, lighting us on our way. A wave swelled astern, 
chasing us in; rocking frightfully, we glanced past a stationary 
mass of foam—a sandbar—breakers. . . . It was terrible. . 
Suddenly, the motion of the boat changed, and the flickers of light- 
ning fell into a small, land-locked basin. ‘The wind tore deep 
furrows in it, howling and scuffing behind the dunes. Spray flew 
from the whole surface, the entire pool of a bay seemed to heave 
bodily upwards, and I saw Castro again, with his face to me this 
time. His black cloak was blowing straight out from his throat, 
his mouth yawned wide; he shouted directions, but in an instant 
darkness sealed my eyes with its impenetrable impress. It was 


282 ~ ROMANCE 


impossible to steer now; the boat swung and reeled where she 
listed; a violent shock threw me sideways off my seat. I felt her 
turning over, and, gathering Seraphina in my arms, I leaped out " 
before she capsized. I leaped clear out into shallow water. 

I should never in my life have thought myself capable of such 
a feat, and yet I did it with assurance, with no effort that I can 
remember. More than that—I managed, after the leap, to keep 
my feet in the clinging, staggering clutch of water charged with 
sand, which swirled heavily about my knees. It kept on hurling 
itself at my legs from behind, while I waded across the narrow 
strip of sand with an inspired firmness of step defying all the power 
of the elements. I felt the harder ground at last, but not before 
I had caught a momentary glimpse of a black and bulky object 
tumbling over and over in the advancing and withdrawing liquid 
flurry of the beach. 

“ Sit still here on the ground,” I shouted to Seraphina, though 
flights of spray enveloped us completely. ‘‘I am going back for 
Castro.” 

I faced about, putting my head down. He had been undoubtedly 
knocked over; and an old man, with only one hand to help him- 
self with, ran a very serious risk of being buffeted into insensibility, 
and thus coming to his death in some four feet of water. The 
violent glare disclosed a body, entangled in a cloak, rolling about 
helplessly between land and water, as it were. I dashed on in the 
dark; a wave went over my head as I stooped, nearly waist-deep, 
groping. His rotary motion, in that smother, made it extremely 
difficult to obtain any sort of hold. A little more, and he would 
have knocked my legs from under me, but it was as if my grim 
determination were by itself of a saving nature. He submitted to 
being hauled up the beach, passively, like a sack. It was a heavy 
drag on the sand; I felt him bump behind me on the edge of the 
harder ground, and a deluge fell uninterruptedly from above. He 
lay prone on his face, like a corpse, between Seraphina and myself. 
We could not remain there, however. But where to go? What 
to do? In what direction to look for a refuge? Was there any 
shelter near by? How were we to reach it? How were we to 
move at all? No doubt he had expired; and the earth, swept, 
deluged, glimmering fiercely and devastated with an awful uproar, 


PART FOURTH 283 


appeared no longer habitable. A thunder-clap seemed to crash 
new life into him; the world flared all round, as if turning to a 
spark, and he was seen sitting up dazedly, like one called up from 
the dead. Through it all he had preserved his hat. 

It was fixed firmly down under his chin with a handkerchief, 
the side rims over his ears like flaps, and, for the rest, presenting 
the appearance of a coal-scuttle bonnet behind, as well as in front. 
We followed its peculiar aspect. Driving on under this inde- 
structible headgear, he flickered in and out of the world, while, 
with entwined arms and leaning back against the wind with all 
our might, Seraphina and myself were borne along in his train. 
He knew of a shelter; and this knowledge, perhaps, and also his 
evident familiarity with the topography of the country, made him 
appear indomitably confident in the storm. 

A small plain of coarse grass was bounded by the steep spur of 
arise. To the left a little river would burst, all at once, in all its 
windings into a bluish sulphurous glow; and between the crashes 
of thunder there was heard the long-drawn, whistling swish of the 
rushes and cane-brakes springing on the boggy ground. We skirted 
the rise. The rain beat against it; the lightning showed its stream- 
ing and furrowed surface. We stumbled in the gusts. We felt 
under our feet, mud, sand, rocky inequalities of the ground, and 
the moving stones in the bed of a torrent, which broke headlong 
against our ankles. The entrance of a deep ravine opened. 

Its lower sides palpitated with the ceaseless tossing of dwarf 
trees and bushes; and, motionless above the somber tumult of the 
slopes, the monumental stretch of bare rock rose on high, level at 
the top, and emitting a ghastly yellow sheen in the flashes. The 
thunder claps rolled ponderously between the narrowing walls of 
that chasm, that was all aflame one moment, and all black the 
next. A torrent springing at its head, and dashing with inaudible 
fury along the bottom, seemed to gleam placidly amongst the 
rounded forms of inky bushes and pale bowlders below our path. 
Enormous eddies of wind from above made us stop short and totter 
breathless, clinging to each other. 

Castro sustained Seraphina on the other side; but frequently he 
had to leave us and move ahead, looking for the way. There was, 
in fact, a half-obliterated path winding along the less steep of the 


284 ROMANCE 


two sides; and we struggled after our guide with the unthinking 
fortitude of despair. He was being disclosed to us so suddenly, 
extinguished so swiftly, that he appeared, always, as if motionless 
and posturing in a variety of climbing attitudes. ‘The rise of the 
bottom was very steep, and the last hundred yards really stiff. 
We did them practically on our hands and knees. The dislodged 
stones bounded away from under our feet, unheard, like puft- 
balls. 

At the top I tried to make of my body a shelter for Seraphina. 
The wind howled and roared over us. 

“Up! Vamos! The worst is yet before us,” shrieked Castro 
in my ear. 

What could he mean by this? The play of lightning opened 
to view only a vast and rolling upland. Fire flowed in sheets 
undulating with the expanses of long grass amongst the trees, 
here and there, in coal-black clumps, and flashed violently against 
a low edge of forests very dark and far away. 

“Let us go!” he cried. ‘‘ Courage, sefiorita! ” 

Courage! The populace said of her that she had never needed 
to put her foot to the ground. If courage consists, for a being so 
tender, in toiling and enduring without faltering and plaint,—even 
to the very limit of physical power,—then she was the most cour- 
ageous woman in the world, as she was the most charming, most 
faithful, most generous, and the most worthy of love. I tried 
not to think of her racked limbs, for the very pain and pity of it. 
We retraced our steps, but now following the edge of that preci- 
pice out of which we had emerged. I had peremptorily insisted on 
carrying her. She put her arms round my neck and, to my uplifted 
heart, she weighed no heavier than a feather. Castro, grasping 
my arm, guided my steps and gave me support against the wind. 

There was a distinct lull. Even the thunder had rolled away, 
dwindling to a deep mutter. Castro fell on his knees in front 
of me. 

“Tt is here,” I heard him scream. 

I set Seraphina down. A hooked dart of fire tore in two the 
thick canopy of clouds. I started back from the edge. 

“What! Here?” I yelled. 

“Sefior—Si/ There is a cavern below. . . .” 


PART FOURTH 285 


I had seen a ledge clinging to the face of the rock. 

It was a cornice inclining downwards upon the wall of the 
precipice, as you see, sometimes, a flight of stairs built against the 
outside wall of a house. And it resembled a stair roughly, with 
long, sloping steps, wet with rain. 

“Por Dios, sefior, do not let us stay to think here, or we shall 
perish in this tempest.” 

He howled, gesticulated, shrieked with all the strength of his 
lungs. He knew these tornadoes. Brute beasts would be found 
lying dead in the fields in the morning. ‘This was the beginning 
only. The lightning showed his kneeling form, the eager upturned 
face, and a finger pointing urgently into the abyss. The wind was 
nothing! Nothing to what would come after. As he shrieked 
these words I was feeling the crust of the earth vibrate, absolutely 
vibrate, under the soles of my feet, with the sound of thunder. 

He unfastened his cloak, and was seen to struggle above his head 
with the hovering and flapping cloth, as though he had captured 
a black and pugnacious bird. We mastered at last a corner each, 
and then we started to twist the whole, as if to wring the water 
out. We produced, thus, a sort of short rope, the thickness of a 
cable, and the descent began. 

“ Do not look behind you. Do not look,” Castro screeched. 

The first downward steps were terrible, but as soon as our heads 
had sunk below the level of the plain it was better, for we had 
turned about to the rock, moving sideways, cautiously, one step 
at a time, as if inspecting its fractured roughness for traces of a 
mysterious inscription. Castro, with one end of the twisted cloak 
in his hand, went first; I held the other ; and between us, Seraphina, 
the rope at her back, imitated our movements, with her loosened 
hair flying high in the wind, and her pale, rigid head as if deaf to 
the crashes. I saw the drawn stillness of her face, her dilated 
eyes staring within three inches of the strata. ‘The strain on our 
prudence was tremendous. The knowledge of the precipice behind 
must have affected me. Explain it as you will, several times during 
that descent I felt my brain slip away from my control, and suggest 
a desire to fling myself over backwards. The twigs of the bushes, 
growing a little below the outer edge of the path, swished at my 
calves, 


- 286 ROMANCE 


Castro stopped. The cornice ended as a broken stairway hangs 
upon nothing. A tall, narrow arch stood black in the rock, with 
a sill three feet high at least. Castro clambered over; his head 
and torso, when he turned about, were lighted up blindingly be- 
tween the inner walls at every flash. Seeing me lay hold of Sera- 
phina, he yelled: 

“Sefior, mind! It’s death if you stagger back.” 

I lifted her up, and put her over like a child; and, no sooner in 
myself, felt my strength leave all my limbs as water runs out of an 
overturned vessel. I could not have lifted up a child’s doll then. 
Directly, with a wild little laugh, she said to me: 

“‘ Juan—I shall never dare come out.” 

I hugged her silently to my breast. 

Castro went ahead. It was a narrow passage; our elbows 
touched the sides all the way. He struck at his flint regularly, 
sparks streamed down from his hand; we felt a freshness, a sense 
of space, as though we had come into another world. His voice 
directed us to turn to the left, then cried in the dark, “‘ Stand still.” 
A blue gleam darted after us, and retired without having done 
anything against the tenebrous body of gloom, and the thunder 
rolled far in, unobstructed, in leisurely, organ-like peals, as if 
through an amazingly vast emptiness of a temple. But where was 
Castro? We heard snappings, rustlings, mutters; sparks streamed, 
now here, now there. We dared not move. There might have 
been steep ridges—deep holes in that cavern. And suddenly we 
discovered him on all-fours, puffing out his cheeks above a small 
flame kindled in a heap of dry sticks and leaves. 

It was an abode of darkness, enormous, without sonority. 
Feeble currents of air, passing on our faces, gave us a feeling of 
being in the open air on a night more black than any known night 
had been before. One’s voice lost itself in there without reso- 
nance, as if on a plain; the smoke of our blaze drove aslant, scin- 
tillating with red sparks, and went trailing afar, as if under the 
clouds of a starless sky. Ultimately, it must have escaped through 
some imperceptible crevices in the roof of rock. In one place, only, 
the light of the fire illuminated a small part of the rugged wall, 
where the shadows of our bodies would surge up, repeating our 
movements, and suddenly be gone from our side. Everywhere 


PART FOURTH 287 


else, pressing upon the reflection of the flames, the blind darkness 
of the vault might have extended away for miles and miles. 

Castro thought it probable. He made me observe the incline 
of the floor. It sloped down deep and far. For miles, no doubt. 
Nobody could tell; no one had seen the end of it. This cavern 
had been known of old. ‘This brushwood, these dead leaves, that 
would make a couch for her Excellency, had been stored for years 
—perhaps by men who had died long ago. Look at the dry rot. 
These large piles of branches were found stacked up when he 
first beheld this place. Caramba! What toil! What fatigue! 
Let us thank the saints, however. 

Nevertheless, he shook his head at the strangeness of it. His 
cloak, spread out wide, was drying in the light, while he busied 
himself with his hat, turning it before the blaze in both hands, 
tenderly; and his tight little figure, lit up in front from head to 
foot, steamed from every limb. His round, plump shoulders and 
gray shock head smoked quietly at the top. Suddenly, the fine 
mesh of wrinkles on his face ran together, shrinking like a torn 
cobweb; a spasmodic sound, quite new to me, was heard. He had 
laughed. 

The warmth of the fire had penetrated our chilled bodies with 
a feeling of comfort and repose. Williams’ flask was empty; and 
this was a new Castro, mellowed, discoursive, almost genial. It 
was obvious to me that, had it not been for him, we two, lost and 
wandering in the storm, should have died from exposure and ex- 
haustion—from some accident, perhaps. On the other hand I had 
indubitably saved his life, and he had already thanked me in high- 
flown language; very grave, but exaggerating the horrors of his 
danger, as a woman might have done for the better expression of 
gratitude. He had been greatly shocked. Spaniards, as a race, 
have never, for all their conquests, been on intimate terms with 
the sea. As individuals I have often observed in them, especially 
in the lower classes, a sort of dread, a dislike of salt water, mingled 
with contempt and fear. 

Castro, lifting up his right arm, protested that I had given a 
proof of very noble devotion in rushing back for an old man into 
that black water. Ough! He shuddered. He had given himself 
up—por Dios! He hinted that, at his age, he could not have cared 


288 ROMANCE 


much for life; but then, drowning in the sea was a death abhorrent 
to an old Christian. You died brutally—without absolution, and 
unable, even, to think of your sins. He had had his mouth filled 
with horrid, bitter sand, too. fui! He gave me a thousand 
thanks. But these English were wonderful in their way. .. . 
Ah! Caramba! They were... 

A large protuberance of the rocky floor had been roughly chipped 
into the semblance of a seat, God only knows by what hands and 
in what forgotten age. Seraphina’s inclined pose, her torn dress, 
the wet tresses lying over her shoulders, her homeless aspect, made 
me think of a beautiful and miserable gypsy girl drying her hair 
before a fire. A little foot, advanced, gleamed white on the instep 
in front of the ruddy glare; her clasped fingers nursed one raised 
knee; and, shivering no longer, her head drooping in still profile, 
she listened to us, frowning thoughtfully upon the flames. 

In the guise of a beggar-maid, and fair, like a fugitive princess 
of romance, she sat concealed in the very heart of her dominions. 
This cavern belonged to her, as Castro remarked, and the bay of 
the sea, and the earth above our heads, the rolling upland, herds 
of cattle, fields of sugar-cane—even as far as the forest away there; 
the forest itself, too. And there were on that estate, alone, over 
two hundred Africans, he was able to tell us. He boasted of the 
wealth of the Riegos. Her Excellency, probably, did not know 
such details. “ITWo hundred—certainly. ‘The estate of Don Vin- 
cente Salazar was on the other side of the river. Don Vincente 
was at present suffering the indignity of a prison for a small matter 
of a quarrel with another caballero—who had died lately—and 
all, he understood, through the intrigues of the prior of a certain 
convent; the uncle, they said, of the dead caballero. Bah! There 
was something to get. "These fat friars were like the lean wolves 
of Russia—hungry for everything they could see. Never enough, 
Cuerpo de Dios! Never enough! Like their good friend who 
helped them in their iniquities, the Juez O’Brien, who had been 
getting rich for years on the sublime generosity of her Excellency’s 
blessed father. In the greatness of his nobility, Don Balthasar 
of holy memory had every right to be obstinate. . . . Basta! He 
would speak no more; only there is a saying in Castile that fools 
and obstinate people make lawyers rich. . . . 


PART FOURTH 289 


“Vuestra Senoria,’ he cried, checking himself, slapping his 
breast penitently, “deign to forgive me. I have been greatly 
exalted by the familiarity of the two last men of your house— 
allowed to speak freely because of my fidelity. . . . Alas! 
Alas!” 

Seraphina, on the other side of the fire, made a vague gesture, 
and took her chin in her hand without looking at him. 

“Patience,” he mumbled to himself very audibly. ‘‘ He is rich, 
this picaro, O’Brien. But there is, also, a proverb—that no riches 
shall avail in the day of vengeance.” 

Noticing that we had begun to whisper together, he threw 
himself before the fire, and was silent. 

“Promise me one thing, Juan,” murmured Seraphina. 

I was kneeling by the side of her seat. 

“ By all that’s holy,” I cried, “I shall force him to come out 
and fight fair—and kill him as an English gentleman may.” 

“Not that! Not that!” she interrupted me. She did not 
mean me to do that. It was what she feared. It would be de- 
livering myself into that man’s hands. Did I think what that 
meant? It would be delivering her, too, into that man’s power. 
She would not survive it. And if I desired her to live on, I must 
keep out of O’Brien’s clutches. 

“In my thoughts I have bound my life to yours, Juan, so fast 
that the stroke which cuts yours, cuts mine, too, No death can 
separate us.” 


“No,” I said. 
And she took my head in her hands, and looked into my eyes. 
“No more mourning,” she whispered rapidly. ‘“‘ No more. 


IT am too young to have a lover’s grave in my life—and tco proud 
to-supmity. 2)” 

“Never,” I protested ardently. “ That couldn’t be.” 

“Therefore look to it, Juan, that you do not sacrifice your life 
which is mine, either to your love—or—or—to revenge.” She 
bowed her head; the falling hair concealed her face. “For it 
would be in vain.” 

“The cloak is perfectly dry now, sefiorita,” said Castro, re- 
clining on his elbow on the edge of the darkness. 

We two stepped out towards the entrance, leaving her on her 


290 ROMANCE 


knees, in silent prayer, with her hands clasped on her forehead, 
and leaning against the rugged wall of rock. Outside, the earth, 
enveloped in fire and uproar, seemed to have been given over to 
the fury of a devil. 

Yes. She was right. O’Brien was a formidable and deadly 
enemy. I wished ourselves on board the Lion chaperoned by Mrs. 
Williams, and in the middle of the Atlantic. Nothing could make 
us really safe from his hatred but the vastness of the ocean. Mean- 
time we had a shelter, for that night, at least, in this cavern that 
seemed big enough to contain, in its black gloom of a burial vault, 
all the dust and passions and hates of a nation. .. . 

Afterwards Castro and I sat murmuring by the diminished fire. 
He had much to say about the history of this cave. There was a 
tradition that the ancient buccaneers had held their revels in it. 
The stone on which the sefiorita had been sitting was supposed to 
have been the throne of their chief. A ferocious band they were, 
without the fear of God or devil—mostly English, The Rio 
Medio picaroons had used this cavern, occasionally, up to a year or 
so ago. But there were always ugly affairs with the people on the 
estate—the vaqgueros. In his younger days Don Balthasar, having 
whole leagues of grass land here, had introduced a herd of cattle; 
then. as the Africans are useless for that work, he had ordered some 
peons from Mexico to be brought over with their families—igno- 
rant men, who hardly knew how to make the sign of the cross. The 
quarrels had been about the cattle, which the Lugarefos killed for 
meat. ‘The peons rode over them, and there were many wounds 
on both sides. Then, the last time a Rio Medio schooner was 
lying here (after looting a ship outside), there was some gam- 
bling going on (they played round this very stone), and Manuel 
—(Si, sefior, this same Manuel the singer—Bestia/)—in a dispute 
over the stakes, killed a peon, striking him unexpectedly with a 
knife in the throat. No vengeance was taken for this, because the 
Lugarefios sailed away at once; but the widow made a great noise, 
and some rumors came to the ears of Don Balthasar himself—for 
he, Castro, had been honored with a mission to visit the estate. 
‘That was even the first occasion of Manuel’s hate for him—Castro. 
And, as usual, the Intendente after all settled the matter as he 
liked, and nothing was done to Manuel. Don Balthasar was old, 


PART FOURTH 291 


and, besides, too great a noble to be troubled with the doings of 
such vermin. . . . And Castro began to yawn. 

At daybreak—he explained—he would start for the hacienda 
early, and return with mules for Seraphina and myself. The 
buildings of the estate were nearly three leagues away. All this 
tract of the country on the side of the sea was very deserted, the 
sugar-cane fields worked by the slaves lying inland, beyond the 
habitations. Here, near the coast, there were only the herds of 
cattle ranging the savannas and the peons looking after them, but 
even they sometimes did not come in sight of the sea for weeks 
together. He had no fear of being seen by anybody on his journey; 
we, also, could start without fear in daylight, as soon as he brought 
the mules. For the rest, he would make proper arrangements for 
secrecy with the husband of Seraphina’s nurse—Enrico, he called 
him: a silent Galician; a graybeard worthy of confidence. 

One of his first cares had been to grub out of his soaked clothes 
a handful of tobacco, and now he turned over the little drying 
heap critically. He hunted up a fragment of maize leaf some- 
where upon his bosom. His face brightened. ‘‘ Bueno,” he 
muttered, very pleased. 

“ Sefior—good-night,” he said, more humanized than I had sup- 
posed possible; or was it only that I was getting to know him 
better? “And thanks. ‘There’s that in life which even an old 
tired man. . . . Here I, Castro . . . old and sad, sefior. Yes, 
sefior—nothing of mine in all the world—and yet. . . . But 
what a death! Ouch! the brute water . . . Caramba! Alto- 
gether improper for a man who has escaped from a great many 
battles and the winter of Russia. . . . The snow, sefior. . . .” 

He drowsed, garrulous, with the blackened end of his cigarette 
hanging from his lower lip, swayed sideways—and let himself go 
over gently, pillowing his head on the stump of his arm. ‘The 
thin, viperish blade, stuck upwards from under his temple, gleamed 
red before the sinking fire. 

I raised a handful of flaring twigs to look at Seraphina. A 
terrible night raged over the land; the inner arch of the opening 
growled, winking bluishly time after time, and, like an enchanted 
princess enveloped in a beggar’s cloak, she was lying profoundly 
asleep in the heart of her dominions. 


CHAPTER VIII 


HE first thing I noted, on opening my eyes, was that 

Castro had gone already; I was annoyed. He might 

have called me. However, we had arranged everything 
the evening before. The broad day, penetrating through the pas- 
sage, diffused a semicircle of twilight over the flooring. It 
extended as far as the emplacement of the fire, black and cold 
now with a gray heap of ashes in the middle. Farther away in the 
darkness, beyond the reach of light, Seraphina on her bed of 
leaves did not stir. But what was that hat doing there? Castro’s 
hat. It asserted its existence more than it ever did on the head of 
its master; black and rusty, like a battered cone of iron, reposing 
on a wide flange near the ashes. “Then he was not gone. He 
would not start to walk three leagues, bare-headed. He would 
appear presently; and I waited, vexed at the loss of time. But he 
did not appear. ‘‘ Castro,” I cried in an undertone. ‘The leaves 
rustled ; Seraphina sat up. 

We were pleased to be with each other in an inexpugnable re- 
treat, to hear our voices untinged by anxiety; and, going to the 
outer end of the short passage, we breathed with joy the pure air. 
The tops of the bushes below glittered with drops of rain, the sky 
was clear, and the sun, to us invisible, struck full upon the face 
of the rock on the other side of the ravine. A great bird soared, 
all was light and silence, and we forgot Castro for a time. I 
threw my legs over the sill, and sitting on the stone surveyed the 
cornice. ‘The bright day robbed the ravine of half its horrors. . 
The path was rather broad, if there was a frightful sheer drop of 
ninety feet at least. TWo men could have walked abreast on that 
ledge, and with a hand-rail one would have thought nothing of 
it. The most dangerous part yet was at the entrance, where it 
ended in a rounded projection not quite so wide as the rest. I 
bantered Seraphina as to going out. She said she was ready. She 
would shut her eyes, and take hold of my hand. Englishmen, she 

292 


PART FOURTH 293 


had heard, were good at climbing. ‘Their heads were steady. 
Then we became silent. There were no signs of Castro. Where 
could he have gone? What could he be doing? It was un- 
‘imaginable. 

I grew nervous with anxiety at last, and begged Seraphina to go 
in. She obeyed without a word, and I remained just within the 
entrance, watching. I had no means to tell the time, but it seemed 
to me that an hour or two passed. Hadn’t we better, I thought, 
start at once on foot for the hacienda? I did not know the way, 
but by descending the ravine again to the sea, and walking along 
the bank of the little river, I was sure to reach it. The objection 
to this was that we should miss Castro. Hang Castro! And yet 
there was something mysterious and threatening in his absence. 
Could he—could he have stepped out for some reason in the dark, 
perhaps, and tumbled off the cornice? I had seen no traces of a 
slip—there would be none on the rock; the twigs of the growth 
below the edge would spring back, of course. But why should he 
fall? The footing was good—however, a sudden attack of ver- 
tigo. . . . I tried to look at it from every side. He was not a 
somnambulist, as far as I knew. And there was nothing to eat 
—I felt hungry already—or drink. The want of water would 
drive us out very soon to the spring bubbling out at the head of 
the ravine, a mile in the open. Then why not go at once, drink, 
and return to our lair as quickly as possible. 

But I did not like to think of her going up and down the cor- 
nice. I remembered that we had a flask, and went in hastily to 
look for it. First, I looked near the hat; then, Seraphina and I, 
bent double with our eyes on the ground, examined every square 
inch of twilight; we even wandered a long way into the darkness, 
feeling about with our hands. It was useless! I called out to 
her, and then we desisted, and coming together, wondered what 
might have become of the thing. He had taken it—that was 
clear. 

But if, as one might suppose, he had taken it away to get some 
water for us, he ought to have been back long before. I was be- 
ginning to feel rather alarmed, and I tried to consider what we 
had better do. It was necessary to learn, first, what had become 
of him. Staring out of the opening, in my perplexity, I saw, on 


294 ROMANCE 


the other side of the ravine, the lower part of a man from his 
waist to his feet. 

By crouching down at once, I brought his head into view. This 
was not Castro. He wore a black sombrero, and on his shoulder 
carried a gun. He turned his back on the ravine, and began to 
walk straight away, sinking from my sight till only his hat and 
shoulders remained visible. He lifted his arm then—straight up 
—evidently as a signal, and waited. Presently another head and 
shoulders joined him, and they glided across my line of sight to- 
gether. But I had recognized their bandit-like aspect with infinite 
consternation. Lugarefios! 

I caught Seraphina’s hand. My first thought was that we 
should have to steal out of the cavern with the first coming of 
darkness. Castro must be lying low in hiding somewhere above. 
The thing was plain. We must try to make our way to the 
hacienda under the cover of the night, unseen by those two men. 
Evidently they were emissaries sent from Rio Medio to watch 
this part of the coast against our possible landing. I was to be 
hunted down, it seems: and I reproached myself bitterly with the 
hardships I was bringing upon her continually. Thinking of the 
fatigues she had undergone—(I did not think of dangers—that 
was another thing—the romance of dying together like all the 
lovers in the tradition of the world)—I shook with rage and 
exasperation. ‘The firm pressure of her hands calmed me. She 
was content. But what if they took it into their heads to come 
into the cavern? 

The emptiness of the blue sky above the sheer yellow rock oppo- 
site was frightful. It was a mere strip, stretched like a luminous 
bandage over our eyes. They were, perhaps, even now on their 
way round the head of the ravine. I had no weapon except the 
butt of my pistol. ‘The charges had been spoilt by the salt water, 
of course, and I had been tempted to fling it out of my belt, but 
for the thought of obtaining some powder somewhere. And those 
men I had seen were armed. At once we abandoned the neigh- 
borhood of the entrance, plunging straight away into the profound 
obscurity of the cave. ‘The rocky ground under our feet had a 
gentle slope, then dipped so sharply as to surprise us; and the 
entrance, diminishing at our backs, shone at last no larger than the’ 


PART FOURTH 295 


entrance of a mouse-hole. We made a few steps more, gropingly. 
The bead of light disappeared altogether when we sat down, and 
we remained there hand-in-hand and silent, like two frightened 
children placed at the center of the earth. There was not a sound, 
not a gleam. Seraphina bore the crushing strain of this perfect 
and black stillness in an almost heroic immobility; but, as to me, 
it seemed to lie upon my limbs, to embarrass my breathing like a 
numbness full of dread; and to shake that feeling off I jumped up 
repeatedly to look at that luminous bead, that point of light 
no bigger than a pearl in the infinity of darkness. And once, just 
as I was looking, it shut and opened at me slowly, like the deliber- 
ate drooping and rising of the lid upon a white eyeball. 
Somebody had come in. 
We watched side by side. Only one. Would he go out? The 
‘ point of light, like a white star setting in a coal-black firmament, 
remained uneclipsed. Whoever had entered was in no haste to 
leave. Moreover, we had no means of telling what another ob- 
scuring of the light might mean; a departure or another arrival. 
’ ‘There were two men about, as we knew; and it was even possible 
that they had entered together in one wink of the light, treading 
close upon each other’s heels. We both felt the sudden great desire 
to know for certain. But, especially, we needed to find out if 
perchance this was not Castro who had returned. We could not 
afford to lose his assistance. And should he conclude we were out 
—should he risk himself outside again, in order to find us and be 
discovered himself, and thus lost to us when we felt him so neces- 
sary? And the doubt came. If this man was Castro, why 
didn’t he penetrate further, and shout our names? He ought to 
have been intelligent enough to guess. . . . And it was this 
doubt that, making suspense intolerable, put us in motion. 

We circled widely in that subterranean darkness, which, unlike 
the darkest night on the surface of the earth, had no suggestion 
of shape, no horizon, and seemed to have no more limit than the 
darkness of infinite space. On this floor of solid rock we moved 
with noiseless steps, like a pair of timid phantoms. ‘The spot of 
light grew in size, developed a shape—stretching from a pearly 
bead to a silvery thread; and, approaching from the side, we 
scanned from afar the circumscribed region of twilight about the 


296 ROMANCE 


opening. There was a man in it. We contemplated for a time 
his rounded back, his drooping head. It was gray. The man was 
Castro. He sat rocking himself sorrowfully over the ashes. He 
~was mourning for us. We were touched by this silent faithfulness 
of grief. 

He started when I put my hand on his shoulder, looked 
up, then, instead of giving any signs of joy, dropped his head 
again. 

“You managed to avoid them, Castro?” I said. 

“ Seftor, behold. Here I am. I, Castro.” 

His tone was gloomy, and after sitting still for a while under 
our gaze, he slapped his forehead violently. He was in his tan- 
trums, I judged, and, as usual, angry with me—the cause of every 
misfortune. He was upset and annoyed beyond reason, as I 
thought, by this new difficulty. It meant delay—a certain mea- 
sure of that sort of danger of which we had thought ourselves free 
for a time—night traveling for Seraphina. But I had an idea to 
save her this. We did not all want to go. Castro could start, 
alone, for the hacienda after dark, and bring, besides the mules, 
half a dozen peons with him for an escort. There was nothing 
really to get so upset about. “The danger would have been if he 
had let himself be caught. But he had not. As to his temper, I 
knew my man; he had been amiable too long. But by this time 
we were so sure of his truculent devotion that Seraphina spoke 
gently to him, saying how anxious we had been—how glad we 
were to see him safe with us. . .. 

He would not be conciliated easily, it seemed, and let out only 
a blood-curdling dismal groan. Without looking at her, he tried 
hastily to make a cigarette. He was very clever at it generally, 
rolling it with one hand on his knee somehow; but this time all 
his limbs seemed to shake, he lost several pinches of tobacco, . 
dropped the piece of maize leaf. Seraphina, stooping over his 
shoulder, took it up, twisted the thing swiftly. 

“Take, amigo,” she said. 

He was looking up at her, as if struck dumb, rolling his eye 
wildly. He jumped up. 

“ You—sefiorita! For a miserable old man! You break my 
heart.” 


PART FOURTH 297 


And with long strides he disappeared in the darkness, leaving 
us wondering. 
We sat side by side on the couch of leaves. With Castro there 

I felt we were quite equal to dealing with the two Lugarefios if 

they had the unlucky idea of intruding upon us. Indeed, a vigi- 

lant man, posted on one side at the end of the passage, could have 
disputed the entrance against ten, twenty, almost any number, 
as long as he kept his strength and had something heavy enough to 
knock them over. Faint sounds reached me, as if at a great dis- 
tance Castro had been shouting to himself. I called to him. He 

did not answer, but unexpectedly his short person showed itself 

in the brightest part of the light. 

“Senor!” he called out with a strange intonation. 

I got up and went to him. He seemed to be listening intently 
with his ear turned to the opening. ‘Then suddenly: 

“Look at me, sefior. Am I Castro—the same Castro? old and 
friendless? ” 

_ He stood biting his forefinger and looking up at me from under 
his knitted eyebrows. I didn’t know what to say. What was this 
nonsense ? 

He ejaculated a sort of incomprehensible babble, and, passing 
by me, rushed towards Seraphina; she sat up, startled, on her 
couch of leaves. Falling before her on his plump knees, he seized 
her hand, pressed it against his ragged mustache. 

“ Excellency, forgive me! No—no forgiveness! Ha! old man! 
Ha—thou old man. .. .” 

He bowed before her shadowy figure, that sustained the pale 
oval of the face, till his forehead struck the rock. Plunging his 
hand into the ashes, he poured a fistful with inarticulate low cries 
over his gray hairs; and the agitation of that obese little body 
on its knees had a lamentable and grotesque inconsequence, as 
inexplicable in itself as the sorrow of a madman. Full of wonder 
before his abject collapse, she murmured: 

“What have you done?” 

He tried to fling himself upon her feet, but my hand was in 

‘his collar, and after an unmerciful shaking, I sat him down by 
main force. He gulped, blinked the whites of his eyes, then, in 
a whisper full of rage: 


298 ROMANCE 


‘Horror, shame, misery, and malediction; I have betrayed 
you.” , : 

At once she said soothingly, “‘ Tomas, I do not believe this’’; 
while I thought to myself: How? Why? For what reason? 
In what manner betrayed? How was it possible? And, if so, 
why did he come back to us? But, as things stood, he would 
never dare approach a Lugarefio. If he had, they would never 
have let him go again. 

“You told them we were here?” I asked, so perfectly incredu- 
lous that I was not at all surprised to hear him protest, by all the 
saints, that he never did—never would do. Never. Never... . — 
But why should he? Was he the prey of some strange hallucina- 
tion? Rocking himself, he struck his breast with his clenched 
hand, then suddenly caught at his hair and remained perfectly 
motionless. Minutes passed; this despairing stillness inspired in 
me a feeling of awe at last—the awe of something inconceivable. 
My head buzzed so with the effort to think that I had the illusions 
of faint murmurs in the cave, the very shadows of murmurs. And 
all at once a real voice—his voice—burst out fearfully rapid and 
voluble. 

He had really gone out to get a provision of water. Waking 
up early, he saw us sleeping, and felt a great pity for the sefiorita. 
As to the caballero—his savior from drowning, alas! — the 
sefiorita would need every ounce of his strength. He would let 
us sleep till his return from the spring; and, there being a blessed 
freshness in the air, he caught up the flask and started bare-headed. 
The sun had just risen. Would to God he had never seen it! 
After plunging his face in the running water, he remained on his 
knees and busied himself in rinsing and filling the flask. The 
torrent, gushing with force, made a loud noise, and after he had 
done screwing the top on, he was about to rise, when, glanc-. 
ing about carelessly, he saw two men leaning on their escopetas 
and looking at him in perfect silence. They were standing 
right over him; he knew them well; one they called El Rubio; 
the other, the little one, was José—squinting José. They said 
nothing; nothing at all. With a sudden and mighty effort he 
preserved his self-command, affected unconcern and, instead of 
getting up, orily shifted his pose to a sitting position, took off his 


PART FOURTH 299 


shoes and stockings, and proceeded to bathe his feet. But it was 
as if a blazing fire had been kindled in his breast, and a tornado 
had been blowing in his head. 

He could not tell whence these two had come, with what object, 


or how much they knew. They might have been only messengers 


KM 


from Rio Medio to Havana. They generally went in couples. 
If Manuel had escaped alive out of the sea, everything was known 
in Rio Medio. From where he sat he beheld the empty, open 
sea over the dunes, but the edge of the upland, cleft by many 
ravines (of which the one we had ascended was the deepest), con- 
cealed from him the little basin and the inlet. He was certain 
these men had not come up that way. ‘They had approached him 
over the plain. But there was more than one way by which the 
upland could be reached from below. ‘The thoughts rushed round 
and round his head. He remembered that our boat must be float- 
ing or lying stranded in the little bay, and resolved, in case of 
necessity, to say that we two were dead, that we had been 
drowned. 

It was El Rubio who put the very question to him, in an insolent 
tone, and sitting on the ground out of his reach, with his gun 
across his knees. His long knife ready in his hand, squinting José 
remained standing over Castro. “Those two men nodded to each 
other significantly at the intelligence. He perceived that they 
were more than half disposed to credit his story. They had nearly 
been drowned themselves pursuing that accursed heretic of an 
Englishman. When, from their remarks, he learned that the 
schooner was in the bay, he began putting on his shoes, though the 
hope of making a sudden dash for his life down the ravine aban- 
doned him. 

The schooner had been run in at night during the gale, and in 
such distress that they let her take the ground. She was not 
injured, however, and some of them were preparing to haul her 
off. Our boat, as I conceive, after bumping along the beach, had 


_drifted within the influence of the current created by the little 


river, or else by the water forced into the basin by the tempest, 
seeking to escape, and had been carried out towards the inlet. 
She was seen at daylight, knocking about amongst the breakers, 
bottom up, and in such shallow water that three or four men 


300 ROMANCE 


wading out knee-deep managed to turn her over. They had found 
Mrs. Williams’ woolen shawl and my cap floating underneath. 
At the same time the broken mast and sail were made out, tossing 
upon the waves, not very far off to seaward. ‘That the boat had 
been in the bay at all did not seem to have occurred to them. It 
had been concluded that she had capsized outside the entrance. 
It was very possible that we had been drowned under her. Castro 
hastened to confirm the idea by relating how he had been clinging 
to the bottom of the boat for a long time. ‘Thus he had saved 
himself, he declared. 

“Manuel will be glad,” observed El Rubio then, with an evil 
laugh. And for a long time nobody said a word. 

El Rubio, cross-legged, was observing him with the eyes of a 
basilisk, but Castro swore a great oath that, as to himself, he 
showed no signs of fear. He looked at the water gushing from 
the rock, bubbling up, sparkling, running away in a succession of 
tiny leaps and falls.) Why should he fear? Was he not old, and 
tired, and without any hope of peace on earth? What was death? 
Nothing. It was absolutely nothing. It comes to all. It was 
rest after much vain trouble—and he trusted that, through his 
devotion to the Mother of God, his sins would be forgiven after 
a short time in purgatory. But, as he had made up his mind not 
to fall into Manuel’s hands, he resolved that presently he would 
stab himself to the heart, where he sat—over this running water. 
For it would not be like a suicide. He was doomed, and surely 
God did not want his body to be tormented by such a devil as 
Manuel before death. He would lean far over before he struck 
his faithful blade into his breast, so as to fall with his face in the 
water. It looked deliciously cool, and the sun was heavy on his 
bare head. Suddenly, El Rubio sprang to his feet, saying: 

“ Now, José.” 

It is clear that these ruffians stood in awe of his blade. In 
their cowardly hearts they did not think it quite safe (being 
only two to one) to try and disarm that old man. “They backed 
away a step or two, and, leveling their pieces, suddenly ordered 
him to get up and walk before. He threw at them an obscene 
word. He thought to himself, “ Bueno! They will blow my 
head off my shoulders.” No emotion stirred in him, as if his blood 


PART FOURTH 301 


_ had already ceased to run in his veins. ‘They remained, all three, 
in a state of suspended animation, but at last El Rubio hissed 
through his teeth with vexation, and grunted: 

“ Attention, José. “Take aim. We will break his legs and 
take away the sting of this old scorpion.” 

Castro’s blood felt chilly in his limbs, but, instead of planting 
his knife in his breast, he spoke up to ask them where, supposing 
he consented, they wished to conduct. him. 

“To Manuel—our captain. He would like to embrace you 
before you die,” said El] Rubio, advancing a stride nearer, his gun 
to his shoulder. ‘‘Get up! March!” 

And Castro found himself on his feet, looking straight into the 
black holes of the barrels. 

“Walk!” they exclaimed together, stepping upon him. 

‘The time had come to die. 

“Ha! Canalla!”’ he said. 

They made a menacing clamor, “ Walk viejo, traitor; walk.” 

“ Sefiorita—I walked.” ‘The heartrending effort of the voice, 
the trembling of this gray head, the sobs under the words, op- 
pressed our breast with dismay and dread. Ardently he would 
have us believe that at this juncture he was thinking of us only— 
of us wondering, alone, ignorant of danger, and hidden blindly 
under the earth. His purpose was to provoke the two Lugarejios 
to shoot, so that we should be warned by the reports. Besides, an 
opportunity for escape might yet present itself in some most un- 
likely way, perhaps at the very last moment. Had he not his 
own life in his own hands? He cared not for it. It was in his 
power to end it at any time. And there would be dense thickets 
on the way; long grass where one could plunge suddenly—who 
knows! And overgrown ravines where one could hide—creep 

under the bushes—escape—and return with help. . . . But when 
he faced the plain its greatness crushed his poor strength. ‘The 
uncovered vastness imprisoned him as effectually as a wall. He 
knew himself for what he was: an old man, short of breath, heavy 
of foot; nevertheless he walked on hastily, his eyes on the ground. 
The footsteps of his captors sounded behind him, and he tried to 
edge towards the ravine. When nearly above the opening of the 
cavern he would, he thought, swerve inland, and dash off as fast 


302 ROMANCE 


as he was able. Then they would have to fire at him; we would 
be sure to hear the shots, the warning would be clear . . . and 
suddenly, looking up, he saw that a small band of Lugarefos, 
having just ascended the brow of the upland, were coming to meet 
him. Now was the time to get shot; he turned sharply, and began 
to run over that great plain towards a distant clump of trees. 

Nobody fired at him. He heard only the mingled jeers 
and shouts of the two men behind, “‘ Quicker, Castro; quicker!” 
They followed him, holding their sides. “Those ahead had already 
spread themselves out over the plain, yelling to each other, and 
were converging upon him. ‘That was the time to stop, and 
with one blow fall dead at their feet. He doubled round in front 
of Manuel, who stood waving his arms and screeching orders, and 
ran back towards the ravine. The plain rang with furious shouts. 
They rushed at him from every side. He would throw himself 
over. It was a race for the precipice. He won it. 

I suppose he found it not so easy to die, to part with the warmth 
of sunshine, the taste of food; to break that material servitude to 
life, contemptible as a vice, that binds us about like a chain on 
the limbs of hopeless slaves. He showered blows upon his chest; 
sitting before us, he battered with his fist at the side of his head 
till I caught his arm. We could always sell our lives dearly, I 
said. He would have to defend the entrance with me. We two 
could hold it till it was blocked with their corpses. 

He jumped up with a derisive shriek; a cloud of ashes flew 
from under his stumble, and he vanished in the darkness with mad 
gesticulations. 

“Their corpses—their corpses—their . . . Ha! ha! ha!” 

The snarling sound died away; and I understood, then, what 
meant this illusion of ghostly murmurs that once or twice had 
seemed to tremble in the narrow region of gray light around the © 
arch. The sunshine of the earth, and the voices of men, expired 
on the threshold of the eternal obscurity and stillness in which we 
were imprisoned, as if in a grave with inexorable death standing 
between us and the free spaces of the world. 


CHAPTER IX 


OR it meant that. Imprisoned! Castro’s derisive shriek 

meant that. And I had known it before. He emerged back 

out of the black depths, with livid, swollen features, and 
foam about his mouth, to splutter: 

“Their corpses, you say. . . . Ha! Our corpses,” and re- 
treated again, where I could only hear incoherent mutters. 

Seraphina clutched my arm. ‘‘ Juan—together—no separa- 
tion.” 

I had known it, even as I spoke of selling our lives dearly. 
‘They could only be surrendered. Surrendered miserably to these 
wretches, or to the everlasting darkness in which Castro muttered 
’ his despair. I needed not to hear this ominous and sinister sound 
—nor yet Seraphina’s cry. She understood, too. They would 
never come down unless to look upon us when we were dead. I 
need not have gone to the entrance of the cave to understand all 
the horror of our fate. The Lugarefos had already lighted a fire. 
Very near the brink, too. 

It was burning some thirty feet above my head; and the sheer 
wall on the other side caught up and sent across into my face the 
crackling of dry branches, the loud excited talking, the arguments, 
the oaths, the laughter ; now and then a very shriek of joy. Manuel 
was giving orders. Some advanced the opinion that the cursed 
Inglez, the spy who came from Jamaica to see whom he could get 
for a hanging without a priest, was down there, too. So that 
was it! O’Brien knew how to stir their hate. I should get a 
short shrift. “‘ He was a fiend, the Imglez: look how many of us 
he has killed!” they cried; and Manuel would have loved to cut 
my flesh, in small pieces, off my bones—only, alas! I was now 
beyond his vengeance, he feared. However, somebody was left. 

He must have thrown himself flat, with his head over the brink, 
for his yell of ‘‘ Castro!” exploded, and rolled heavily between the 
rocks, 


303 


304 ROMANCE 


“Castro! Castro! Castro!” he shouted twenty times, till he 
set the whole ravine in an uproar. He waited, and when the 
clamor had quieted down amongst the bushes below, called out 
softly, ‘‘Do you hear me, Castro, my victim? ‘Thou art my 
victim, Castro.” 

Castro had crept into the passage after me. He pushed his head 
beyond my shoulder. 

“IT defy thee, Manuel,” he screamed. 

A hubbub arose. ‘“ He’s there! He is there!” 

“ Bravo, Castro,” Manuel shouted from above. “TI love thee 
because thou art my victim. I shall sing a song for thee. Come 
up. Hey! Castro! Castro! Come up. . . . No? ‘Then the 
dead to their grave, and the living to their feast.” 

Sometimes a little earth, detached from the layer of soil cover- 
ing the rock, would fall streaming from above. The men told off 
to guard the cornice walked to and fro near the edge, and the 
confused murmur of voices hung subdued in the air of the cleft, 
like a modulated tremor. Castro, moaning gently, stumbled back 
into the cave. 

Seraphina had remained sitting on the stone seat. The twi- 
light rested on her knees, on her face, on the heap of cold ashes 
at her feet. But Castro, who had stood stock-still, with a hand 
to his forehead, turned to me excitedly: 

“The peons, por Dios!” Had I ever thought of the peons 
belonging to the estancia? 

Well, that was a hope. I did not know exactly how matters 
stood between them and the Lugarefios. ‘There was no love lost. 
A fight was likely; but, even if no actual collision took place, they 
would be sure to visit the camp above in no very friendly spirit; 
a chance might offer to make our position known to these men, 
who had no reason to hate either me or Castro—and would not be 
afraid of thwarting the miserable band of ghouls sitting above 
our grave. How our presence could be made known I was not 
sure. Perhaps simply by shouting with all our might from the 
mouth of the cave. We could offer rewards—say who we were, 
summon them for the service of their own sefiorita. But, prob- 
ably, they had never heard of her. No matter. The news would 
soon reach the hacienda, and Enrico had two hundred slaves at his 


PART FOURTH 305 


back. One of us must always remain at the mouth of the cave 
listening to what went on above. There would be the trampling 
of horses’ hoofs—quarreling, no doubt—anyway, much talk— 
new voices—something to inform us. Only, how soon would 
they come? They were not likely to be riding where there were 
_no cattle. Had Castro seen any signs of a herd on the uplands 
near by? 

His face fell. He had not. There were many savannas within 
the belt of forests, and the herds might be miles away, stampeded 
inland by the storm. Sitting down suddenly, as if overcome, he 
averted his eyes and began to scratch the rock between his legs 
with the point of his blade. 

We were all silent. How long could we wait? How long 
could people live? . . . I looked at Seraphina. How long could 
she live? . . . The thought seared my heart like a hot iron. 
I wrung my hands stealthily. 

“ Ha! my blade!” muttered Castro. “ My sting. . . . Old 
_ scorpion! ‘They did not take my sting away. . . . Only—bah!” 

He, a man, had not risen to the fortitude of a venomous 
creature. He was defeated. He groaned profoundly. Life was 
too much. It clung to one. A scorpion—an insect—within a 
ring of flames, would lift its sting and stab venom into its own 
head. And he—Castro—a man—a man, por Dios—had less firm- 
ness than a creeping thing. 'Why—why, did he not stab this 
dishonored old heart? 

“ Sefiorita,” he cried agonizingly, “I swear I did shout to them 
to fire—so—into my breast—and then. . . .” 

Seraphina leaned over him pityingly. 

“Enough, Castro. One lives because of hope. And grieve 
not. Thy death would have done no good.” 

Her face had a splendid pallor, the radiant whiteness and 
majesty of marble; it had never before appeared to me more 
beautiful: and her hair unrolling its dark undulations, as if tinged 
deep with the funereal gloom of the background, covered her 
magnificently right down to her elbows. Her eyes were incredibly 
profound. Her person had taken on an indefinable beauty, a new 
beauty, that, like the comeliness that comes from joy, love, or 
success, seemed to rise from the depths of her being, as if an 


306 ROMANCE 


unsuspected and somber quality of her soul had responded to the 
horror of our situation. ‘The fierce trials had gradually developed 
her, as burning sunshine opens the bud of a flower; and I beheld 
her_now in the plenitude of her nature. From time to time Castro 
would raise up to her his blinking old eyes, full of timidity and 
distress. 

He had not been young enough to throw himself over—he had 
worn the chain for too many years, had lived well and softly too 
long, was too old a slave. And yet—if he had had the courage of 
the act! Who knows? I rejected the thought far from me. It 
returned, and I caught myself looking at him with irritated eyes. 
But this first day passed not intolerably. We ignored our suffer- 
ings. Indeed, I felt none for my part. We had kept our thoughts 
bound to the slow blank minutes. And if we exchanged a few 
words now and then, it was to speak of patience, of resolution to 
endure and to hope. 

At night, from the hot ravine full of shadows, came the cool 
fretting of the stream. ‘The big blaze they kept up above crackled 
distinctly, throwing a fiery, restless stain on the face of the rock 
in front of the cave, high up under the darkness and the stars of 
the sky—and a pair of feet would appear stamping, the shadow 
of a pair of ankles and feet, fantastic, sustaining no gigantic body, 
but enormous, tramping slowly, resembling two coffins leaping to 
a slow measure. I see them in my dreams now, sometimes. They 
disappeared. 

Manuel would sing; far in the night the monotonous staccato 
of the guitar went on, accompanying plaintive murmurs, outbursts 
of anger and cries of pain, the tremulous moans of sorrow. My 
nerves vibrated, I broke my nails on the rock, and seemed to hear 
once more the parody of all the transports and of every anguish, 
even to death—a tragic and ignoble rendering of life. He was a 
true artist, powerful and scorned, admired with derision, obeyed 
with jeers. It was a song of mourning; he sat on the brink with 
his feet dangling over the precipice that sent him back his inspired 
tones with a confused noise of sobs and desolation. . . . His 
idol had been snatched from the humility of his adoring silence, 
like a falling star from the sight of the worm that crawls. . . . 
He stormed on the strings; and his voice emerged like the crying 


PART FOURTH 307 


of a castaway in the tumult of the gale. He apostrophized his 
instrument. . . . Woe! Woe! No more songs. He would 
break it. Its work was done. He would dash it against the 
rock. . . . His palm slapped the hollow wood furiously. . . . 
So that it should lie shattered and mute like his own heart! 

A frenzied explosion of yells, jests, and applause covered the 
finale. 

A complete silence would follow, as if in the acclamations they 
had exhausted at once every bestial sound. Somebody would’ 
cough pitifully for a long time—and when he had done splutter- 
ing and cursing, the world outside appeared lost in an even more 
profound stillness. The red stain of the fire wavered across to 
play under the dark brow of the rock. The irritated murmur 
of the torrent, tearing along below, returned timidly at first, 
expanded, filled the ravine, ran through my ears in an angry 
babble. The deadened footfalls on the brink sometimes dislodged 
a pebble: it would start with a feeble rattle and be heard no more. 

In the daytime, too, there were silences up there, perfect, pro- 
found. No prowl of feet disturbed them; the sun blazed between 
the rocks, and even the hum of insects could be heard. It seemed 
impossible not ,to believe that they had all died by a miracle, or 
else had been driven away by a silent panic. But two or more 
were always on the watch, directly above, with their heads over 
the edge; and suddenly they would begin to talk together in 
drowsy tones. It was as if some barbarous somnambulists had 
mumbled in the daytime the bizarre atrocity of their thoughts. 

They discussed Williams’ flask, which had been picked up. 
Was the cup made of silver, they wondered. Manuel had appro- 
priated it for his own use, it seems. Well—he was the capataz. 
The Inglez, should he appear by an impossible chance, was to be 
shot down at once; but Castro must be allowed to give himself up. 
And they would snigger ferociously. Sometimes quarrels arose, 
very noisy, a great hubbub of bickerings touching their jealousies, 
their fears, their unspeakable hopes of murder and rapine. They 
did not feel very safe where they were. Some would maintain that 
Castro could not have saved himself, alone. The Inglez was 
there, and even the sefiorita herself. . . . Manuel scouted the 
idea with contempt. He advanced the violence of the storm, the 


308 ROMANCE 


fury of the waves, the broken mast, the position of the boat. 
How could they expect a woman! . . . No. It was as his song 
had it. And he defended his point of view angrily, as though he | 
could not bear being robbed of that source of poetical inspiration. 
He emitted profound sighs and superb declamations. 

Castro and I listened to them at the mouth of the cave. Our 
tongues were dry and swollen in our mouths, there was the pres- 
sure of an iron clutch on our windpipes, fire in our throats, and the 
pangs of hunger that tore at us like iron pincers. But we could 
hear that the bandits above were anxious to be gone; they had but 
very few charges for their guns, and it was apparent that they 
were afraid of a collision with the peons of the hacienda. Glaring 
at each other with bloodshot, uncertain eyes, Castro and I imagined 
longingly a vision of men in ponchos spurring madly out of the 
woods, bent low, and swinging riatas over the necks of their 
horses—with the thunder of the galloping hoofs in the cave. 
Seraphina had withdrawn further into the darkness. And, with 
a shrinking fear, I would join her, to eat my heart out by the side 
of her tense and mute contemplation. 

Sometimes Manuel would begin again, ‘Castro! Castro! 
Castro!” till he seemed to stagger the rocks and disturb the placid 
sunshine with an immense wave of sound. He called upon his 
victim to drink once more before he died. Long shrieks of derision 
rent the air, as if torn out of his breast by far greater torments 
than any his fancy delighted to invent. “There was something 
terrible and weird in the abundance of words screeched continu- 
ously, without end, as if in desperation. No wonder Castro fled 
from the passage. And Seraphina and I, within, would be startled 
out of our half-delirious state by the sudden appearance of that 
old man, disordered, sordid, with a white beard sprouting, who 
wandered, weeping aloud in the twilight. 

More than once I would stagger off far away into the depths 
of the cavern in an access of rage, fling myself on the floor, bite 
my arms, beat my head on the rock. I would give myself up. - 
She must be saved from this tortured death. She had said she 
would throw herself over if I left her. But would she have the 
strength? It was impossible to know. For days it seemed she 
had been lying perfectly still, on her side, one hand under her wan 


PART FOURTH 309 


cheek, and only answering “‘ Juan” when I pronounced her name. 
There was something awful in our dry whispers. “They were life- 
less, like the tones of the dead, if the dead ever speak to each other 
across the earth separating the graves. The moral suffering, joined 
to the physical torture of hunger and thirst, annihilated my will in 
a measure, but also kindled a vague, gnawing feeling of hostility 
against her. She asked too much of me. It was too much. And 
I would drag myself back to sit for hours, and with an aching 
heart look towards her couch from a distance. 

My eyes, accustomed to obscurity, traced an indistinct and 
recumbent form. Her forehead was white; her hair merged into 
the darkness which was gathering slowly upon her eyes, her cheeks, 
her throat. She was perfectly still. It was cruel, it was odious, 
it was intolerable to be so still. This must end. I would carry 
her out by main force. She said no word, but there was in the 
embrace of those arms instantly thrown around my neck, in the 
feel of those dry lips pressed upon mine, in the emaciated face, 
in the big shining eyes of that being as light as a feather, a passion- 
' ate mournfulness of seduction, a tenacious clinging to the ap- 
pointed fate, that suddenly overawed my movement of rage. I 
laid her down again, and covered my face with my hands. She 
called out to Castro. He reeled, as if drunk, and waited at the 
head of her couch, with his chin dropped on his breast. 

“ Vuestra Seforia,’ he muttered. 

“ Listen well, Castro.” Her voice was very faint, and each 
word came alone, as if shrunk and parched. “Can my gold— 
the promise of much gold—you know these men—save the 
Liveeces 1.2!” 

He uttered a choked cry, and began to tremble, groping for her 
hand. 

“ 8i, sefiorita. Excellency, si. It would. Mercy. Save me. 
I am too old to bear this. Gold, yes; much gold. Manuel... .” 

“ Listen, Castro. . ... And Don Juan?” 

His head fell again. 

“ Speak the truth, Castro.” 

He struggled with himself; then, rattling in his throat, shrieked 
“No!” with a terrible effort. ‘“‘ No. Nothing can save thy 
English lover.” 


310 ROMANCE 


“Why?” she breathed feebly. 

He raged at her in his weakness). Why? Because the order 
had gone forth; because they dared not disobey. Because she had 
only gold in the palm of her hand, while Sefior O’Brien held all 
their lives in his. The accursed Juez was for them like death 
itself that walks amongst men, taking this one, leaving another. 
He was their life, and their law, and their safety, and their death 
—and the caballero had not killed him. .. . 

His voice seemed to wither and dry up gradually in his throat. 
He crawled away, and we heard him chuckling horribly some- 
where, like a madman. Seraphina stretched out her hand. 

“Then, Juan—why not together—like this? ” 

If she had the courage of this death, I must have even more. 
It was a point of honor. I had no wish, and no right, to seek for 
some easier way out of life. But she had a woman’s capacity for 
passive endurance, a serenity of mind in this martyrdom confessing 
to something sinister in the power of love that, like faith, can move 
mountains and order cruel sacrifices. She could have walked out 
in perfect safety—and it was that thought that maddened me. 
And there was no sleep; there were only intervals in which I 
could fall into a delirious reverie of still lakes, of vast sheets of 
water.- I waded into them up to my lips. Never further. They 
were smooth and cold as ice; I stood in them shivering and strain- 
ing for a draught, burning within with the fire of thirst, while a 
phantom all pale, and with its hair streaming, called to me 
“Courage” from the brink in Seraphina’s voice. As to Castro, 
he was going mad. He was simply going mad, as people go mad 
for want of food and drink. And yet he seemed to keep his 
strength. He was never still. It was a factitious strength, the 
restlessness of incipient insanity. Once, while I was trying to talk 
with him about our only hope—the peons—he gave me a look of 
such somber distraction that I left off, intimidated, to wonder 
vaguely at this glimpse of something hidden and excessive spring- 
ing from torments which surely could be no greater than mine. 

He had the strength, and sometimes he could find the voice, to 
hurl abuse, curses, and imprecations from the mouth of the cave. 
Great shouts of laughter exploded above, and they seemed to hold 
their breath to hear more; or Manuel, hanging over, would 


PART FOURTH 311 


praise in mocking, mellifluous accents the energy of his denunci- 
ations. I tried to pull him away from there, but he turned upon 
me fiercely; and from prudence—for all hope was not dead in me 
yet—I left him alone. 

That night I heard him make an extraordinary sound of chew- 
ing; at the same time he was sobbing and cursing stealthily. He 
had found something to eat, then! I could not believe my ears, 
but I began to creep towards the sound, and suddenly there was a 
short, mad scuffle in the darkness, during which I nearly spitted 
myself on his blade. At last, trembling in every limb, with my 
blood beating furiously in my ears, I scrambled to my feet, holding 
a small piece of meat in my hands. Instantly, without hesitating, 
without thinking, I plunged my teeth into it only to fling it far 
away from me with a frantic execration. This was the first 
sound uttered since we had grappled. Lying prone near me, 
Castro, with a rattle in his throat, tried to laugh. 

This was a supreme touch of Manuel’s art; they were pressed 
for time, and he had hit upon that deep and politic invention to 
hasten the surrender of his beloved victim. I nearly cried with 
the fiery pain on my cracked lips. “That piece of half-putrid flesh 
was salt—horribly salt—salt like salt itself. Whenever they 
heard him rave and mutter at the mouth of the cave, they would 
throw down these prepared scraps. It was as if I had put a live 
coal into my mouth. 

“Ha!” he croaked feebly. ‘“‘ Have you thrown it away? I, 
too; the first piece. No matter. I can no more swallow anything, 
now.” 

His voice was like the rustling of parchment at my feet. 

“Do not look for it, Don Juan. The sinners in hell. . . . 
Ha! Fiend. I could not resist.” 

I sank down by his side. He seemed to be writhing on the 
floor muttering, ‘‘ Thirst—thirst—thirst.” His blade clicked on 
the rock; then all was still. Was he dead? Suddenly he began 
with an amazingly animated utterance. 

“Senior! For this they had to kill cattle.” 

This thought had kept him up. Probably, they had been firing 
shots. But there was a way of hamstringing a stalked cow 
silently ; and the plains were vast, the grass on them was long; the 


312 ROMANCE 


carcasses would lie hidden out of sight; the herds were rounded up 
only twice every year. His despairing voice died out in a mourn- 
ful fall, and again he was as still as death. 

“No! Ican bear this no longer,’ he uttered with force. He 
refused to bear it. He suffered too much. There was no hope. 
He would overwhelm them with maledictions, and then leap 
down from the ledge. “ Adios, senor.” 

I stretched out my arm and caught him by the leg. It seemed 
to me I could not part with him. It would have been disloyal, 
an admission that all was over, the beginning of the end. We 
were exhausting ourselves by this sort of imbecile wrestling. 
Meantime, I kept on entreating him to be a man; and at last I 
managed to clamber upon his chest. ‘‘A man!” he sighed. I 
released him. For a space, unheard in the darkness, he seemed to 
be collecting all his remaining strength. 

“‘ Oh, those strange Inglez! Why should I not leap? and whom 
do you love best or hate more, me or the sefiorita? Be thou a 
man, also, and pray God to give thee reason to understand men 
for once in thy life. Ha! Enamored woman—he is a fool! 
Biutel. Castro... a1." 

His whispering became appallingly unintelligible, then ceased, 
passing into amoan. My will to restrain him abandoned me. He 
had brought this on us. And if he really wished to give up the 
struggle. .. 5+ 

“ Sefior,” he mumbled brokenly, ‘a thousand thanks. Br-r-r! 
Oh, the ugly water—water—water—water—salt water—salt! 
You saved me. Why? Let God be the Judge. I would have 
preferred a malignant demon for a friend. I forgive you. Adios! 
And—her excellency—poor Castro. . . . Ha! Thou old scor- 
pion, encircled by fire—by fire and thirst. No. No scorpion, 
alas! Only a man—not like you—therefore—a Mass—or two— . 
perhaps... sire.’ 

The freshness of the night penetrated through the arch, as far 
as the faint twilight of the day. I heard his tearful muttering 
creep away from my side. ‘ Thirst—thirst—thirst.” I did not 
stir; and an incredulity, a weariness, the sense of our common fate, 
mingled with an unconfessed desire—the desire of seeing what 
would come of it—a desire that stirred my blood like a glimmer of 


PART FOURTH 313 


hope, and prevented me from making a movement or uttering a 
whisper. If his sufferings were so great, who was I to... 
Mine, too. I almost envied him. He was free. 

As if an inward obscurity had parted in two I looked to the very 
bottom of my thoughts. And his action appeared like a sacrifice. 
It could liberate us two from this cave before it was too late. He, 
he alone, was the prey they had trapped. They would be satisfied, 
probably. Nay! There could be no doubt. Directly he was dead 
they would depart. Ah! he wanted to leap. He must not be al- 
lowed. Now that I had understood perfectly what this meant, I 
had to prevent him. ‘There was no choice. I must stop him at 
any cost. 

The awakening of my conscience sent me to my feet; but before 
I had stumbled halfway through the passage I heard his shout in 
the open air, ‘‘ Behold me! ”’ 

A man outside cried excitedly, “ He is out!” 

An exulting tumult fell into the arch, the clash of twenty voices 
yelling in different keys, ‘‘ He is out—the traitor! He is out!” 
I was too late, but I made three more hesitating steps and stood 
blinded. The flaming branches they were holding over the preci- 
pice showered a multitude of sparks, that fell disappearing 
continuously in the lurid light, shutting out the night from the 
mouth of the cave. And in this light Castro could be seen kneel- 
ing on the other side of the sill. 

With his fingers clutching the edge of the slab, he hung out- 
wards, his head falling back, his spine arched tensely, like a bow; 
and the red sparks coming from above with the dancing whirl of 
snowflakes, vanished in the air before they could settle on his face. 

“Manuel! Manuel! ” . 

They answered with a deep, confused growl, jostling and crowd- 
ing on the edge to look down into his eyes. Meantime I stared 
at the convulsive heaving of his breast, at his upturned chin, his 
swelling throat. He defied Manuel. He would leap. Behold! 
he was going to leap—to his own death—in his own time. He 
challenged them to come down on the ledge; and the blade of the 
maimed arm waved to and fro stiffly, point up, like a red-hot 
weapon in the light. He devoted them to pestilence, to English 
gallows, to the infernal powers; while all the time the commenting 


314 ROMANCE 


murmurs passed over his head, as though he had extorted their 
sinister appreciation. 

“Canalla! dogs, thieves, prey of death, vermin of hell—I spit 
on you—like this! ” 

He had not the force, nor the saliva, and remained straining 
mutely upwards while they laughed at him all together, with some- 
thing somber, and as if doomed in their derision. . . . “ He will 
jump! No, he will not!” “Yes! Leap, Castro! Spit, © 
Castro!” ‘He will run back into the cave! Maladettal” ... 
Manuel’s voiced cooed lovingly on the brink: 

“Come to us and drink, Castro.” 

I waited for his leap with doubt, with disbelief, in the helpless 
agitation of the weak. Gradually he seemed to relax all over. 

“ Drink deep; drink, and drink, and drink, Castro. Water. 
Clear water, cool water. Taste, Castro!” 

He called on him in tones that were almost tender in their 
urgency, to come and drink before he died. His voice seemed to 
cast a spell, like an incantation, upon the tubby little figure, with 
something yearning in the upward turn of the listening face. 

“ Drink!” Manuel repeated the word several times; then, 
suddenly he called, “Taste, Castro, taste,” and a descending 
brightness, as of a crystal rod hurled from above, shivered to 
nothing on the upturned face. The light disappearing from before 
the cave seemed scared away by the inhuman discord of his shriek; 
and I flung myself forward to lick the splash of moisture on the 
sill. I did not think of Castro, I had forgotten him. I raged at 
the deception of my thirst, exploring with my torgue the rough 
surface of the stone till I tasted my own blood. Only then, rais- 
ing my head to gasp, and clench my fists with a baffled and exas- 
perated desire, I noticed how profound was the silence, in which 
the words, “‘ Take away his sting,’ seemed to pronounce them- - 
selves over the ravine in the impersonal austerity of the rock, and 
with the tone of a tremendous decree. 


CHAPTER X 


E had surrendered to his thirst. What weakness! He 

had not thrown himself over, then. What folly! One 

splash of water on his face had been enough. He was 
contemptible; and lying collapsed, in a sort of tormented apathy, 
at the mouth of the cave, I despised and envied his good fortune. 
It could not save him from death, but at least he drank. I under- 
stood this when I heard his voice, a voice altogether altered—a 
firm, greedy voice saying, “ More,” breathlessly. And then he 
drank again. He was drinking. He was drinking up there in the 
light of the fire, in a circle of mortal enemies, under Manuel’s 
gloating eyes. Drinking! O happiness! O delight! What a 
miserable wretch! I clawed the stone convulsively; I think I 
would have rushed out for my share if I had not heard Manuel’s 
cruel and caressing voice: 

“How now? You do not want to throw yourself over, my 
Castro?” 

“T have drunk,” he said gloomily. 

I think they must have given him something to eat then. In 
my mind there are many blanks in the vision of that scene, a vision 
built upon a few words reaching me, suddenly, with great inter- 
vals of silence between, as though I had been coming to myself 
out of a dead faint now and then. A ferocious hum of many 
voices would rise sometimes impatiently, the scrambling of feet 
near the edge; or, in a sinister and expectant stillness, Manuel the 
artist would be speaking to his “ beloved victim Castro” in a 
gentle and insinuating voice that seemed to tremble slightly with 
eagerness. Had he eaten and drunk enough? ‘They had kept 
their promises, he said. They would keep them all. The water 
had been cool—and presently he, Manuel-del-Popolo, would ac- 
company with his guitar and his voice the last moments of his 
victim. Bursts of laughter punctuated his banter. Ah! that 
Manuel, that Manuel! Some actually swore in admiration. But 

315, 


316 ROMANCE 


was Castro really at his ease? Was it not good to eat and drink? 
Had he quite returned to life? But, Caramba, amigos, what 
neglect! The caballero who has honored us must smoke. They 
shouted in high glee: 

“Yes, Smoke, Castro. Let him smoke.” _ 

I suppose he did; and Manuel expounded to him how pleasant 
life was in which one could eat, and drink, and smoke. His words 
tortured me. Castro remained mute—from disdain, from despair, 
perhaps. Afterwards they carried him along clear of the cornice, 
and I understood they formed a half-circle round him, drawing 
their knives. Manuel, screeching in a high falsetto, ordered the 
bonds of his feet to be cut. I advanced my head out as far as I 
dared; their voices reached me deadened; I could only see the pro- 
found shadow of the ravine, a patch of dark, clear sky opulent with 
stars, and the play of the firelight on the opposite side. ‘The shadow 
of a pair of monumental feet, and the lower edge of a cloak, 
spread amply like a skirt, stood out in it, intensely black and mo- 
tionless, right in front of the cave. Now and then, elbowed in the 
surge round Castro, the guitar emitted a deep and hollow reso- 
nance. He was tumultuously ordered to stand up and, I imagine, 
he was being pricked with the points of their knives till he did 
get on his feet. “‘ Jump” they roared all together—and Manuel 
began to finger the strings, lifting up his voice between the gusts 
of savage hilarity, mingled with cries of death. He exhorted his 
followers to close on the traitor inch by inch, presenting their 
knives. 

“He runs here and there, the blood trickling from his limbs 
—but in vain, this is the appointed time for the leap. . . .” 

It was an improvisation; they stamped their feet to the slow 
measure; they shouted in chorus the one word “ Leap!” raising 
a ferocious roar; and between whiles the song of voice and strings 
came to me from a distance, softened and lingering in a voluptuous 
and pitiless cadence that wrung my heart, and seemed to eat up 
the remnants of my strength. But what could I have done, even 
if I had had the strength of a giant, and a most fearless resolution ? 
I should have been shot dead before I had crawled halfway up the 
ledge. A piercing shriek covered the guitar, the song, and the wild 
merriment. 


PART FOURTH 317 


Then everything seemed to stop—even my own painful breath- 
ing. Again Castro shrieked like a madman: 

“ Sefiorita—your gold. Seforita! Hear me! Help!” 

Then all was still. 

“ Hear the dead calling to the dead,” sneered Manuel. 

An awestruck sort of hum proceeded from the Spaniards. Was 
the sefiorita alive? In the cave? Or where? 

“Her nod would have saved thee, Castro,” said Manuel slowly. 

I got up. I heard Castro stammer wildly: 

“She shall fill both your hands with gold. Do you hear, 
hombres? I, Castro, tell you—each man—both hands——” 

He had done it. The last hope was gone now. And all that 
there remained for me to do was to leap over or give myself up, 
and end this horrible business. 

“ She was a creature born to command the moon and the stars,” 
Manuel mused aloud in a vibrating tone, and suddenly smote the 
strings with emphatic violence. She could even stay his ven- 
geance. But was it possible! No, no. It could not be—and 
VEC, wiprepiocie 

“Thou art alive yet, Castro,” he cried. “Thou hast eaten 
and drunk; life is good—is it not, old man?—and the leap is 
high.” 

He thundered “ Silence!” to still the excited murmurs of his 
band. If she lived Castro should live, too—he, Manuel, said so; 
but he threatened him with horrible tortures, with two days of 
slow dying, if he dared to deceive. Let him, then, speak the truth 
quickly. 

“ Speak, viejo. Where is she?” 

And at the opening, fifty yards away, I was tempted to call out, 
as though I had loved Castro well enough to save him from the 
shame and remorse of a plain betrayal. That the moment of it 
had come I could have no doubt. And it was I myself, perhaps, 
who could not face the certitude of his downfall. If my throat 
had not been so compressed, so dry with thirst and choked with 
emotion, I believe I should have cried out and brought them away 
from that miserable man with a rush. Since we were lost, he 
at least should be saved from this. I suffered from his spasmodic, 
agonized laugh away there, with twenty knives aimed at his breast 


318 ROMANCE 


and the eighty-feet drop of the precipice at his back. Why did 
he hesitate? ; 

I was to learn, then, that the ultimate value of life to all of us 
is based on the means of self-deception. Morally he had his back 
against the wall, he could not hope to deceive himself; and after 
Manuel had cried again at him, “ Where are they?” in a really 
terrible tone, I heard his answer: 

“ At the bottom of the sea.” 

He had his own courage after all—if only the courage not to 
believe in Manuel’s promises. And he must have been weary of 
his life—weary enough ‘not to pay that price. And yet he had 
gone to the very verge, calling upon Seraphina as if she could hear 
him. Madness of fear, no doubt—succeeded by an awakening, a 
heroic reaction. And yet sometimes it seems to me as if the whole 
scene, with his wild cries for help, had been the outcome of a 
supreme exercise of cunning. For, indeed, he could not have in- 
vented anything better to bring the conviction of our death to the 
most skeptical of those rufhans. All I heard after his words had 
been a great shout, followed by a sudden and unbroken. silence. 
It seemed to last a very long time. He had thrown himself over! 
It is like the blank space of a swoon to me, and yet it must have 
been real enough, because, huddled up just inside the sill, with my 
head reposing wearily on the stone, I watched three moving flames 
of lighted branches carried by men follow each other closely in 
a swaying descent along the path on the other side of the ravine. 
They passed on downwards, flickering out of view. ‘Then, after 
a time, a voice below, to the left of the cave, ascended with a 
hooting and mournful effect from the depths. 

“Manuel! Manuel! We have found him! . . . Es muerte!” 

And from above Manuel’s shout rolled, augmented, between 
the rocks. 

“ Bueno! Turn his face up—for the birds! ” 

They continued calling to each other for a good while. The 
men below declared their intention of going on to the sea shore; 
and Manuel shouted to them not to forget to send him up a good 
rope early in the morning. Apparently, the schooner had been 
refloated some time before; many of the Lugarefos were to sleep 
on board. ‘They purposed to set sail early next day. 


PART FOURTH 319 


This revived me, and I spent the night between Seraphina’s 
couch and the mouth of the cave, keeping tight hold of my reason 
that seemed to lose itself in this hope, in this darkness, in this tor- 
ment. I touched her cheek, it was hot—while her forehead felt 
to my fingers as cold as ice. I had no more voice, but I tried to 
force out some harsh whispers through my throat. They sounded 
horrible to my own ears, and she endeavored to soothe me by mur- 
muring my name feebly. I believe she thought me delirious. I 
tried to pray for my strength to last till I could carry her out of 
that cave to the side of the brook—then let death come. “ Live, 
live,” I whispered into her ear, and would hear a sigh so faint, so 
feeble, that it swayed all my soul with pity and fear, ‘“ Yes, 
Juan.” . . . And I would go away to watch for the dawn from 
the mouth of the cave, and curse the stars that would not fade. 

Manuel’s voice always steadied me. A languor had come over 
them above, as if their passion had been exhausted; as if their 
hearts had been saddened by an unbridled debauch. ‘There was, 
however, their everlasting quarreling. Several of them, I under- 
stood, left the camp for the schooner, but avoiding the road by the 
ravine as if Castro’s dead body down there had made it impassable. 
And the talk went on late into the night. ‘There was some super- 
stitious fear attached to the cave—a legend of men who had gone 
in and had never come back any more. All they knew of it was 
the region of twilight; formerly, when they used the shelter of the 
cavern, no one, it seems, ever ventured outside the circle of the 
fire. Manuel disdained their fears. Had he not been such a pro- 
found politico, a man of stratagems, there would have been a 
necessity to go down and see. . . . They all protested. Who 
was going down? Not they. . .. Their craven cowardice was 
amazing. 

He begged them to keep themselves quiet. They had him for 
Capataz now. A man of intelligence. Had he not enticed Castro 
out? He had never believed there was anyone else in there. He 
sighed. Otherwise Castro would have tried to save his life by 
confessing. There had been nothing to confess. But he had the 
means of making sure. A voice suggested that the Inglez might 
have withdrawn himself into the depths. These English were not 
afraid of demons, being devils themselves; and ‘this one was fiend- 


320 ROMANCE 


ishly reckless. But Manuel observed, contemptuously, that a 
man trapped like this would remain near the opening. Hope 
would keep him there till he died—unless he rushed out like 
Castro. Manuel laughed, but in a mournful tone: and, listening 
to the craven talk of their doubts and fears, it seemed to me that 
if I could appear at one bound amongst them, they would scatter 
like chaff before my glance. It seemed intolerable to wait; more 
than human strength could bear. Would the day never come? 
A drowsiness stole upon their voices. 

Manuel kept watch. He fed the fire, and his incomplete 
shadow, projected across the chasm, would pass and return, ob- 
scuring the glow that fell on the rock. His footsteps seemed to 
measure the interminable duration of the night. Sometimes he 
would stop short and talk to himself in low, exalted mutters. A 
big bright star rested on the brow of the rock opposite, shining 
straight into my eyes. It sank, as if it had plunged into the stone. 
At last. Another came to look into the cavern. I watched the 
gradual coming of a gray sheen from the side of Seraphina’s couch. 
This was the day, the last day of pain, or else of life. Its ghostly 
edge invaded slowly the darkness of the cave towards its appointed 
limit, creeping slowly, as colorless as spilt water on the floor. I 
pressed my lips silently upon her cheek. Her eyes were open. It 
seemed to me she had a smile fainter than her sighs. She was 
very brave, but her smile did not go beyond her lips. Not a 
feature of her face moved. I could have opened my veins for her 
without hesitation, if it had not been a forbidden sacrifice. 

Would they go? I asked myself. Through Castro’s heroism 
or through his weakness, perhaps through both the heroism and 
the weakness of that man, they must be satisfied. They must be. 
I could not doubt it; I could not believe it. Everything seemed 
improbable; everything seemed possible. If they descended I 
would, I thought, have the strength to carry her off, away into the 
darkness. If there was any truth in what I had overheard them 
saying, that the depths of the cavern concealed an abyss, we would 
cast ourselves into it. 

The feeble, consenting pressure of her hand horrified me. They 
would not come down. They were afraid of that place, I whis- 
pered to her—and I thought to myself that such cowardice was 


PART FOURTH 321 


incredible. Our fate was sealed. And yet from what I had 
Heard. .2uig: 

We watched the daylight growing in the opening; at any 
moment it might have been obscured by their figures. The tor- 
menting incertitudes of that hour were cruel enough to overcome, 
almost, the sensations of thirst, of hunger, to engender a restless- 
ness that had the effect of renewed vigor. ‘They were like a 
nightmare; but that nightmare seemed to clear my mind of its 
feverish hallucinations. I was more collected, then, than I had 
been for the last forty-eight hours of our imprisonment. But J 
could not remain there, waiting. It was absolutely necessary that: 
I should watch at the entrance for the moment of their depar- 
ture. 

_ The morning was serenely cool and, in its stillness, their talk 
filled with clear-cut words the calm air of the ravine. A party 
—I could not tell how many—had already come up from the 
schooner in a great state of excitement. ‘They feared that their 
presence had, in some way, become known ‘to the peons of the 
hacienda. There was much abuse of a man called Carneiro, who, 
the day before, had fired an incautious shot at a fat cow on one 
of the inland savannas. ‘They cursed him. Last night, before the 
moon rose, those on board the schooner had heard the whinnying 
of a horse. Somebody had ridden down to the water’s edge in 
the darkness and, after waiting a while, had galloped back the 
way he came. ‘The prints of hoofs on the beach showed that. 

They feared these horsemen greatly. A vengeance was owing 
for the man Manuel had killed; and I could guess they talked 
with their faces over their shoulders. ‘And what about finding 
out whether the Inglez was there, dead or alive?” asked some. 

I was sure, now, that they would not come down in a body. It 
would expose them to the danger of being caught in the cavern 
by the peons. ‘There was no time for a thorough search, they 
argued. 

For the first time that morning I heard Manuel’s voice, “‘ Stand 
aside.” 

He came down to the very brink. 

“ Tf the Inglez is down there, and if he is alive, he is listening to 
us now.” 


322 ROMANCE 


He was as certain as though he had been able to see me. He 
added: 

“ But there’s no one.” 

“Go and look, Manuel,” they cried. 

He said something in a tone of contempt. The voices above 
my head sank into busy murmurs. 

“Give me the rope here,” he said aloud. 

I had a feeling of some inconceivable danger nearing me; and 
in my state of weakness I began to tremble, backing away from 
the orifice. I had no strength in my limbs. I had no weapons. 
How could I fight? I would use my teeth. With a light knock- 
ing against the rock above the arch, Williams’ flask, tied by its 
green cord to the end of a thick rope, descended slowly, and hung 
motionless before the entrance. 

It had been freshly filled with water; it was dripping wet out- 
side, and the silver top, struck by the sunbeams, dazzled my eyes. 

This was the danger—this bait. And it seems to me that if I 
had had the slightest inkling of what was coming, I should have 
rushed at it instantly. But it took me some time to understand— 
to take in the idea that this was water, there, within reach of my 
hand. With a great effort I resisted the madness that incited me 
to hurl myself upon the flask. I hung back with all my power. 
A convulsive spasm contracted my throat. I turned about and 
fled out of the passage. 

I ran to Seraphina. ‘‘ Put out your hand to me,” I panted in 
the darkness. ‘I need your help.” 

I felt it resting lightly on my bowed head. She did not even 
ask me what I meant; as if the greatness of her soul was 
omniscient. ‘There was, in that silence, a supreme unselfishness, 
the unquestioning devotion of a woman. 

“Patience, patience,” I kept on muttering. I was losing confi- 
dence in myself. If only I had been free to dash my head against 
the rock. I had the courage for that, yet. But this was a situation 
from which there was no issue in death. 

“We are saved,” I murmured distractedly, 

“ Patience,” she breathed out. Her hand slipped languidly off 
my head. 


And I began to creep away from her side. I am here to tell 


PART FOURTH 323 


the truth. I began to creep away towards the flask. I did not 
confess this to myself; but I know now. ‘There was a devilish 
power in it. I have learned the nature of feelings in a man whom 
Satan beguiles into selling his soul—the horror of an irresistible 
and fatal longing for a supreme felicity. And in a drink of water 
for me, then, there was a greater promise than in universal knowl- 
edge, in unbounded power, in unlimited weath, in imperishable 
youth. What could have been these seductions to a drink? No 
soul had thirsted after things unlawful as my parched throat 
thirsted for water. No devil had ever tempted a man with such 
a bribe of perdition. 

I suffered from the lucidity of my feelings. I saw, with indig- 
nation, my own wretched self being angled for like a fish. And 
with all that, in my forlorn state, I remained prudent. I did not 
rush out blindly. No. I approached the inner end of the passage, 
as though I had been stalking a wild creature, slowly, from the 
side. I crept along the wall of the cavern, and protruded my 
head far enough to look at the fiendish temptation. 

There it was, a small dark object suspended in the light, with 
the yellow rock across the ravine for a background. ‘The silver 
top shivered the sunbeams brilliantly. I had half hopes they had 
_ taken it away by this time. When I drew my head back I lost 
sight of it, but all my being went out to it with an almost pitiful 
longing. I remembered Castro for the first time in many hours. 
Was I nothing better than Castro? He had been angled for with 
salted meat. I shuddered. 

A darkness fell into the passage. I put down my uplifted foot 
without advancing. The unexpectedness of that shadow saved me, 
I believe. Manuel had descended the cornice. 

He was alone. Standing before the outer opening, he darkened 
the passage, through which his talk to the people above came 
loudly into my ears. ‘They could see, now, if he were not a 
worthy Capataz. If the Inglez was in there he was a corpse. 
And yet, of these living hearts above, of these valientes of Rio 
Medio, there was not one who would go alone to look upon a dead 
body. He had contrived an infallible test, and yet they would not 
believe him. Well, his valiance should prove it; his valiance, 
afraid neither of light nor of darkness. 


324 ROMANCE 


I could not hear the answers he got from up there; but the 
vague sounds that reached me carried the usual commingling of 
derision and applause, the resentment of their jeers at the ad- 
miration he knew how to extort by the display of his talents. 

They must kill the cattle, these caballeros. He scolded iron- 
ically. Of course. They must feed on meat like lions; but their 
souls were like the souls of hens born on dunghills. And behold! 
there was he, Manuel, not afraid of shadows. 

He was coming in, there could be no doubt. Out there in the 
_ full light, he could not possibly have detected that rapid appear- 
ance of my head darted forward and withdrawn at once; but I 
had a view of his arm putting aside the swinging flask, of his leg 
raised to step over the high sill. I saw him, and I ran noiselessly 
away from the opening. 

I had the time to charge Seraphina not to move, on our lives, 
—on the wretched remnant of our lives—when his black shape 
stood in the frame of the opening, edged with a thread of light 
following the contour of his hat, of his shoulders, of his whole 
body down to his feet-—whence a long shadow fell upon the pool 
of twilight on the floor. 

What had made him come down? Vanity? The exacting de- 
mands of his leadership? Fear of O’Brien? The Juez would 
expect to hear something definite, and his band pretended not to 
believe in the stratagem of the bottle. I think that, for his part, 
from his knowledge of human nature, he never doubted its efficacy. 
He could not guess how very little, only, he was wrong. How 
very little! And yet he seemed rooted in incertitude on the thresh- 
old. His head turned from side to side. I could not make out 
his face as he stood, but the slightest of his movements did not 
escape me. He stepped aside, letting in all the fullness of the 
light. 

Would he have the courage to explore at least the immediate 
neighborhood of the opening? Who could tell his complex mo- 
tives? Who could tell his purpose or his fears? He had killed 
a man in there once. But, then, he had not been alone. If he 
were only showing oft before his unruly band, he need not stir a 
step further. He did not advance. He leaned his shoulders 
against the rock just clear of the opening. One half of him was 


PART FOURTH 325 


lighted plainly; his long profile, part of his raven locks, one listless 
hand, his crossed legs, the buckle of one shoe. 

“ Nobody,” he pronounced slowly, in a dead whisper. 

While I looked at him, the profound politico, the artist, the 
everlastingly questioned Capataz, the man of talent and ability, 
he thought himself alone, and allowed his head to drop on his 
breast, as if saddened by the vanity of human ambition. ‘Then, 
lifting it with a jerk, he listened with one ear turned to the pas- 
sage; afterwards he peered into the cavern. ‘Two long strides, 
over the cold heap of ashes, brought him to the stone seat. 

It was very plain to me from his starting movements and 
attitudes, that he shared his uneasy attention between the inside 
and the outside of the cave. He sat down, but seemed ready to 
jump up; and I saw him turn his eyes upwards to the dark vault, 
as if on the alert for a noise from above. I am inclined to think 
he was expecting to hear the galloping hoofs of the peons’ horses 
every moment. I think he did. The words “I am safer here 
than they above,” were perfectly audible to me in the mumbling 
he kept up nervously. He wished to hear the sound of his own 
voice, as a timid person whistles and talks on a lonely road at 
night. Only the year before he had killed a man in that cavern, 
under circumstances that were, I believe, revolting even to the 
_ honor of these bandits. He sat there between the shadow of his 
murder and the reality of the vengeance. I asked myself what 
could be the outcome of a struggle with him. He was armed; 
he was not weakened by hunger; but he stood between us and the 
water. My thirst would give me strength; the desire to end 
Seraphina’s sufferings would make me invincible. On the other 
hand, it was dangerous to interfere. I could not tell whether they 
would not try to find out what became of him. It was safest 
to let him go. It was extremely improbable that they would sail 
without him. 

I am not conscious of having stirred a limb; neither had Sera- 
phina moved, I am ready to swear; but plainly something, some 
sort of sound, startled him. He bounded out of his seated immo- 
bility; and in one leap had his shoulders against the rock standing 
at bay before the darkness, with his knife in his hand. I wonder 
he did not surprise me into an exclamation. I was as startled as 


326 ROMANCE 


himself. His teeth and the whites of his eyes gleamed straight at 
me from afar; he hissed with fear; for an instant I was firmly 
convinced he had seen me. All this took place so quickly that I 
had no time to make one movement towards receiving his attack, 
when I saw him make a great sign of the cross in the air with the 
point of his dagger. 

He sheathed it slowly, and sidled along the few feet to the 
entrance, his shoulders rubbing the wall. He blocked out the 
light, and in a moment had backed out of sight. 

Before he got to the further end I was already, at the inner, 
creeping after him. I had started at once, as if his disappearance 
had removed a spell, as though he had drawn me after him by an 
invisible bond. Raising myself on my forearms I saw him, from 
his knees up, standing outside the sill, with his back to the preci- 
pice and his face turned up. 

“There is nobody in there,” he shouted. 

I sank down and wriggled forward on my stomach, raising my- 
self on my elbows, now and then, to look. Manuel was looking 
- upwards conversing with the people above, and holding Williams’ 
flask in both his hands. He never once glanced into the passage; 
he seemed to be trying to undo the cord knotted to the end of the 
thick rope, which hung in a long bight before him. The flask 
captured my eyes, my thought, my energy. I would tear it away: 
from him directly. There was in me, then, neither fear nor intel- 
ligence; only the desire of possessing myself of the thing; but an 
instinctive caution prevented my rushing out violently. I pro- 
ceeded with an animal-like stealthiness, with which cool reason 
had nothing to do. 

He had some difficulty with the knot, and evidently did not 
wish to cut the green silk cord. How well I remember his 
fumbling fingers. He sat down sideways on the sill, with his 
legs outside, of course, his face and hands turned to the light, 
very absorbed in his endeavor. ‘They shouted to him from 
above. 

“T come at once,” he cried to them, without lifting his head. 

I had crept up almost near enough to grab the flask. It never 
occurred to me that by flinging myself on him, I could have pushed 
him off the sill. My only idea was to get hold. He did not exist ’ 


— Allowed his head to drop on his breast, as if saddened by the 
vanity of human ambition 


an eeetanan did geo) 
tek bolit i atten ae oS: 2 tale ag an 
ae Gaara 


vi 


PART FOURTH 327 


for me. The leather-covered bottle was the only real thing in the 
world. I was completely insane. I heard a faint detonation, and 
Manuel got up quickly from the sill. The flask was out of my 
reach. 

There were more popping sounds of shots fired, away on the 
plain. The peons were attacking an outpost of the Lugarefos. 
A deep voice cried, “They are driving them in.” Then several 
together yelled: 

“Come away, Manuel. Come away. Por Dios... . 

Stretched at full length in the passage, and sustaining myself 
on my trembling arms, I gazed up at him. He stood very rigid, 
holding the flask in both hands. Several muskets were discharged 
together just above, and in the noise of the reports I remember 
a voice crying urgently over the edge, “ Manuel! Manuel!” 
The shadow of irresolution passed over his features. He hesitated 
whether to run up the ledge or bolt into the cave. He shouted 
something. He was not answered, but the yelling and the firing 
ceased suddenly, as if the Lugarefios had given up and taken to 
their heels. I became aware of a sort of increasing throbbing sound 
that seemed to come from behind me, out of the cave; then, as « 
Manuel lifted his foot hastily to step over the sill, I jumped up 
deliriously, and with outstretched hands lurched forward at the 
flask in his fingers. ~ 

I believe I laughed at him in an imbecile manner. Somebody 
laughed; and I remember the superior smile on his face passing 
into a ghastly grin, that disappeared slowly, while his astonished 
‘eyes, glaring at that gaunt and disheveled apparition rising before 
him in the dusk of the passage, seemed to grow to an enormous 
size. He drew back his foot, as though it had been burnt; and in 
a panic-stricken impulse, he flung the flask straight into my face, 
and staggered away from the sill. 

I made a catch of it with a scream of triumph, whose unearthly 
sound brought me back to my senses. 

“In the name of God, retire,” he cried, as though I had been 
an apparition from another world. 

What took place afterwards happened with an inconceivable 
rapidity, in less time than it takes to draw breath. He never 
recognized me. I saw his glare of incredulous awe change, sud- 


” 


328 ROMANCE 


denly, to horror and despair. He had felt himself losing his 
balance. 

He had stepped too far back. He tried to recover himself, but 
it was too late. He hung for a moment in his backward fall; his 
arms beat the air, his body curled upon itself with an awful striv- 
ing. All at once he went limp all over, and, with the sunlight 
full upon his upturned face, vanished downwards from my sight. 

But at the last moment he managed to clutch the bight of the 
hanging rope. The end of it must have been lying quite loose on 
the ground above, for I saw its whole length go whizzing after 
him, in the twinkling of an eye. I pressed the flask fiercely to my 
breast, raging with the thought that he could yet tear it out of 
my hands; but by the time the strain came, his falling body had 
acquired such a velocity that I didn’t feel the slightest jerk when 
the green cord snapped—no more than if it had been the thread 
of a cobweb. 

I confess that tears, tears of gratitude, were running down my 
face. My limbs trembled. But I was sane enough not to think 
of myself any more. 

“ Drink! Drink,” I stammered, raising Seraphina’s head on 
my shoulder, while the galloping horses of the peons in hot pursuit 
passed with a thundering rumble above us. Then all was still. 

Our getting out of the cave was a matter of unremitting toil, 
through what might have been a year of time; the recollection is 
of an arduous undertaking, accomplished without the usual in- 
centives of men’s activity. Necessity, alone, remained; the iron 
necessity without the glamour of freedom of choice, of pride. 

Our unsteady feet crushed, at last, the black embers of the fires 
scattered by the hoofs of horses; and the plain appeared immense 
to our weakness, swept of shadows by the high sun, lonely and 
desolate as the sea. We looked at the litter of the Lugarefos’ 
camp, rags on the trodden grass, a couple of abandoned blankets, a 
musket thrown away in the panic, a dirty red sash lying on a heap 
of sticks, a wooden bucket from the schooner, smashed water- 
gourds. One of them remained miraculously poised on its round 
bottom and full to the brim, while everything else seemed to have 
been overturned, torn, scattered haphazard by a furious gust of 
wind. A scaffolding of poles, for drying strips of meat, had been 


PART FOURTH 329 


knocked over; I found nothing there except bits of hairy hide; 
but lumps of scorched flesh adhered to the white bones scattered 
amongst the ashes of the camp—and I thanked God for them. 

We averted our eyes from our faces in very love, and we did 
not speak from pity for each other. There was no joy in our 
escape, no relief, no sense of freedom. The Lugarefios and the 
peons, the pursued and the pursuers, had disappeared from the 
upland without leaving as much as a corpse in view. ‘There were 
no moving things on the earth, no bird soared in the pellucid air, 
not even a moving cloud on the sky. The sun declined, and the 
rolling expanse of the plain frightened us, as if space had been 
something alive and hostile. 

We walked away from that spot, as if our feet had been shod in 
lead; and we hugged the edge of the cruel ravine, as one keeps 
by the side of a friend. We must have been grotesque, pathetic, 
and lonely; like two people newly arisen from a tomb, shrinking 
before the strangeness of the half-forgotten face of the world. 
And at the head of the ravine we stopped. 

The sensation of light, vastness, and solitude rolled upon our 
souls emerging from the darkness, overwheliningly, like a wave 
of the sea. We might have been an only couple sent back from the 
underworld to begin another cycle of pain on a depopulated earth. 
It had not for us even the fitful caress of a breeze; and the only 
sound of greeting was the angry babble of the brook dashing 
down the stony slope at our feet. 

We knelt over it to drink deeply and bathe our faces. Then, 
looking about helplessly, I discovered afar the belt of the sea 
inclosed between the undulating lines of the dunes and the straight 
edge of the horizon. I pointed my arm at the white sails of the 
schooner creeping from under the land, and Seraphina, resting her 
head on my shoulder, shuddered. 

“Let us go away from here.” 

Our necessity pointed down the slope. We could not think 
of another way, and the extent of the plain with its boundary 
of forests filled us with the dread of things unknown. But, by 
getting down to the inlet of the sea, and following the bank of 
the little river, we were sure to reach the hacienda, if only a hope 
could buoy our sinking hearts long enough. 


330 ROMANCE 


From our first step downwards the hard, rattling noise of the 
stones accompanied our descent, growing in volume, bewildering 
our minds. We had missed the indistinct beginning of the trail 
on the side of the ravine, and had to follow the course of the 
stream. A growth of wiry bushes sprang thickly between the 
large fragments of fallen rocks. On our right the shadows were 
beginning to steal into the chasm. ‘Towering on our left the great 
stratified wall caught at the top of the glow of the low sun in a 
rich, tawny tint, right under the dark blue strip of sky, that seemed 
to reflect the gloom of the ravine, the sepulchral arid gloom of 
deep shadows and gray rocks, through which the shallow torrent 
dashed violently with glassy gleams between the somber masses 
of vegetation. 

We pushed on through the bunches of tough twigs; the 
massive bowlders closed the view on every side; and Seraphina 
followed me with her hands on my shoulders. This was the best 
way in which I could help her descent till the declivity became 
less steep; and then I went ahead, forcing a path for her. Often 
we had to walk into the bed of the stream. It was icy cold. Some 
strange beast, perhaps a bird, invisible somewhere, emitted from 
time to time a faint and lamentable shriek. It was a wild scene, 
and the orifice of the cave appeared as an inaccessible black hole 
some ninety feet above our heads. 

Then, as I stepped round a large fragment of rock, my eyes fell 
on Manuel’s body. 

Seraphina was behind me. With a wave of my hand I arrested 
her. It had not occurred to me before that, following the bottom 
of the ravine, we must come upon the two bodies. Castro’s was 
lower down, of course. I would have spared her the sight, but 
there was no retracing our steps. We had no strength and no 
time. Manuel was lying on his back with his hands under him, . 
and his feet nearly in the brook. 

The lower portion of the rope made a heap of cordage on the 
ground near him, but a great length of it hung perpendicularly 
above his head. ‘The loose end he had snatched over the edge in 
his fall had whipped itself tight round the stem of a dwarf tree 
growing in a crevice high up the rock; and as he fell below, the 
jerk must have checked his descent, and had prevented him from 


PART FOURTH 331 


alighting on his head. There was not a sign of blood anywhere 
‘upon him or on the stones. His eyes were shut. He might have 
lain down to sleep there, in our way; only from the slightly un- 
natural twist- in the position of his arms and legs, I saw, at a 
glance, that all his limbs were broken. 

On the other side of the bowlder Seraphina called to me, and 
I could not answer her, so great was the shock I received in seeing 
the flutter of his slowly opening eyelids. 

He still lived, then! He looked at me! It was an awful dis- 
covery to make; and the contrast of his anxious and feverish stare 
with the collapsed posture of his body was full of intolerable 
suggestions of fate blundering unlawfully, of death itself being 
conquered by pain. I looked away only to perceive something 
pitiless, belittling, and cruel in the precipitous immobility of the 
‘sheer walls, in the dark funereal green of the foliage, in the falling 
shadows, in the remoteness of the sky. 

The unconsciousness of matter hinted at a weird and mysterious 
antagonism. All the inanimate things seemed to have conspired to 
throw in our way this man just enough alive to feel pain. ‘The 
faint and lamentable sounds we had heard must have come from 
‘him. He was looking at me. It was impossible to say whether 
he saw anything at all. He barred our road with his remnant 
of life; but, when suddenly he spoke, my heart stood still for a 
moment in my motionless body. 

“You, too!” he droned awfully. ‘‘ Behold! I have been 
precipitated, alive, into this hell by another ghost. Nothing else 
could have overcome the greatness of my spirit.” 

His red shirt was torn open at the throat. His bared breast 
beg2ii to heave. He cried out with pain. Ready to fly from him 
myself, I shouted to Seraphina to keep away. 

‘But it was too late. Imagining I had seen some new danger 
in our path, she had advanced to stand by my side. 

“He is dying,” I muttered in distraction. “We can do 
nothing.” 

But could we pass him by before he died? 

“This is terrible,” said Seraphina. 

My real hope had been that, after driving the Lugaretos away, 
the peons would off-saddle near the little river to rest themselves 


332 ROMANCE 


and their horses. This is why I had almost pitilessly hurried 
Seraphina, after we had left the cave, down the steep, but short 
descent of the ravine. I had kept to myself my despairing con- 
viction that we could never reach the hacienda unaided, even if we 
had known the way. I had pretended confidence in ourselves, but 
all my trust was in the assistance I expected to get from these 
men. I understood so well the slenderness of that hope that I 
had not dared to mention it to her and to propose she should wait 
for me on the upland, while I went down by myself on that quest. 
I could not bear the fear of returning unsuccessful only to find 
her dead. That is, if I had the strength to return after such a 
disappointment. And the idea of her, waiting for me in vain, then 
wandering off, perhaps to fall under a bush and die alone, was 
too appalling to contemplate. That we must keep together, at all 
costs, was like a point of honor, like an article of faith with us— 
confirmed by what we had gone through already. It was like a 
law of existence, like a creed, like a defense which, once broken, 
would let despair upon our heads. I am sure she would not have 
consented to even a temporary separation. She had a sort of 
superstitious feeling that, should we be forced apart, even to the 
manifest saving of our lives, we would lay ourselves open to some 
calamity worse than mere death could be. 

I loved her enough to share that feeling, but with the addition 
of a man’s half-unconscious selfishness. I needed her indomitable 
frailness to prop my grosser strength. I needed that something 
not wholly of this world, which women’s more exalted nature 
infuses into their passions, into their sorrows, into their joys; as if 
their adventurous souls had the power to range beyond the orbit 
of the earth for the gathering of their love, their hate—and their 
charity. 

“ He calls for death,” she said, shrinking with horror and pity - 
before the mutters of the miserable man at our feet. Every mo- 
ment of daylight was of the utmost importance, if we were to 
save our freedom, our happiness, our very lives; and we remained 
rooted to the spot. For it seemed as though, at last, he had 
attained the end of his enterprise. He had captured us, as if by 
a very cruel stratagem. 

A drowsiness would come at time over those big open eyes, like 


PART FOURTH 333 


a film through which a blazing glance would break out now and 
then. He had recognized us perfectly; but, for the most part, we 
seemed to him to be the haunting ghosts of his inferno. 

“You came from heaven,” he raved feebly, rolling his straining 
eyes towards Seraphina. His internal injuries must have been 
frightful. Perhaps he dared not shift his head—the only move- 
ment that was in his power. “I reached up to the very angels 
in the inspiration of my song,” he droned, ‘“‘ and would be called 
a demon on earth. Manuel el Demonio. And now precipitated 
alive. . . . Nothing less. There is a greatness in me. Let some 
dew fall upon my lips.” 

He moaned from the very bottom of his heart. His teeth 
chattered. - 

“The blessed may not know anything of the cold and thirst of 
this place. A drop of dew—as on earth you used to throw alms to 
the poor from your coach—for the love of God.” 

She sank on the stones nearer to him than I would willingly 
have done, brave as a woman, only, can be before the atrocious 
depths of human misery. I leaned my shoulders against the 
bowlder and crossed my arms on my breast, as if giving up an 
unequal struggle. Her hair was loose, her dress stained with 
ashes, torn by brambles; the darkness of the cavern seemed to 
linger in her hollow cheeks, in her sunken temples, 

“ He is thirsty,” she murmured to me. 

“Yes,” I said. 

She tore off a strip of her dress, dipped it in the running water 
at her side, and approached it, all dripping, to his lips which closed 
upon it with avidity. ‘The walls of the rock looked on implacably, 
but the rushing stream seemed to hurry away, as if from an ac- 
cursed spot. 

“Dew from heaven,” he sighed out. 

“You are on earth, Manuel,” she said. “ You are given time 
to repent. This is earth.” 

“Impossible,” he muttered with difficulty. 

He had forced his human fellowship upon us, this man whose 
ambition it had been to be called demon on the earth. He held 
us by the humanity of his broken frame, by his human glance, by 
his human voice. I wonder if, had I been alone, I would have 


334 ROMANCE 


passed on as reason dictated, or have had the courage of pity and 
finished him off, as he demanded. Whenever he became aware 
of our presence, he addressed me as “ Thou, English ghost,” and 
directed me, in a commanding voice, to take a stone and crush his 
head, before I went back to my own torments. I withdrew, at 
last, where he could not see me; but Seraphina never flinched in 
her task of moistening his lips with the strip of cloth she 
dipped in the brook, time after time, with a sublime perseverance 
of compassion. 

It made me silent. Could I have stood there and recited the 
sinister detail of that man’s crimes, in the hope that she would 
recoil from him to pursue the road of safety? It was not his evil, 
but his suffering that confronted us now. ‘The sense of our kin- 
ship emerged out of it like a fresh horror after we had escaped 
the sea, the tempest; after we had resisted untold fatigues, hunger, 
thirst, despair. We were vanquished by what was in us, not in 
him. I could say nothing. The light ebbed out of the ravine. 
_ The sky, like a thin blue veil stretched between the earth and the 
spaces of the universe, filtered the gloom of the darkness beyond. 

I thought of the invisible sun ready to set into the sea, of the 
peons riding away, and of our helpless, hopeless state. 

“ For the love of God,” he mumbled. 

“Yes, for the love of God,” I heard her expressionless voice 
repeat. And then there was only the greedy sound of his lips 
sucking at the cloth, and the impatient ripple of the stream. 

“Come, death,” he sighed. 

Yes, come, I thought, to release him and to set us free. All 
my prayer, now, was that we should be granted the strength to 
struggle from under the malignant frown of these crags, to close 
our eyes forever in the open. 

And the truth is that, had we gone on, we should have found 
no one by the sea. The routed Lugarefios had been able to embark 
under cover of a fusillade from those on board the schooner. All 
that would have met our despair, at the end of our toilsome march, 
would have been three dead pirates lying on the sand. The main 
body of the peons had gone, already, up the valley of the river 
with their few wounded. There would have been nothing for 
us to do but to stumble on and on upon their track, till we lay 


PART FOURTH 335 


down never to rise again. They did not draw rein once, between 
the sea and the hacienda, sixteen miles away. 

About the time when we began our descent into the ravine, two 
of the peons, detached from the main body for the purpose of 
observing the schooner from the upland, had topped the edge of 
the plain. We had then penetrated into Manuel’s inferno, too 
deep to be seen by them. ‘These men spent some time lying on 
the grass, and watching over the dunes the course of the schooner 
on the open sea. ‘Their horses were grazing near them. The 
wind was light; they waited to see the vessel far enough down the 
coast to make any intention of return improbable. 

It was Manuel who saved our lives, defeating his own aim to 
the bitter end. Had not his vanity, policy, or the necessity of his 
artistic soul, induced him to enter the cave; had not his cowardice 
prevented him joining the Lugarefios above, at the moment of the 
attack; had he not recoiled violently in a superstitious fear before 
my apparition at the mouth of the cave—we should have been 
released from our entombment, only to look once more at the sun. 
He paid the price of our ransom, to the uttermost farthing, in his 
lingering death. Had he killed himself on the spot, he would 
have taken our only slender chance with him into that nether 
world where he imagined himself to have been “ precipitated 
alive.” Finding him dead, we should have gone on. Less than 
ten minutes, no more than another ten paces beyond the spot, we 
should have been hidden from sight in the thickets of denser 
growth in the lower part of the ravine. I doubt whether we 
should have been able to get through; but, even so, we should have 
been going away from the only help within our reach. We should 
have been lost. 

The two vaqueros, after seeing the schooner hull down under 
the low, fiery sun of the west, mounted and rode home over the 
plain, making for the head of the ravine, as their way lay. And, 
as they cantered along the side opposite to the cave, one of them 
caught sight of the length of rope dangling down the precipice. 
They pulled up at once. 

The first I knew of their nearness was the snorting of a horse 
forced towards the edge of the chasm. I saw the animal’s fore- 
legs planted tensely on the very brink, and the body of the rider 


336 ROMANCE 


leaning over his neck to look down. And, when I wished to shout, 
I found I could not produce the slightest sound. 

The man, rising in his stirrups, the reins in one hand and _ turn- 
ing up the brim of his sombrero with the other, peered down at 
us over the pricked ears of his horse. I pointed over my head 
at the mouth of the cave, then down at Seraphina, lifting my 
hands to show that I was unarmed. I opened my lips wide. 
Surprise, agitation, weakness, had robbed me of every vestige of 
my voice. I beckoned downwards with a desperate energy. 
Horse and rider remained perfectly still, like an equestrian statue 
set up on the edge of a precipice. Seraphina had never raised her 
head. 

The man’s intent scrutiny could not have mistaken me for a 
Lugarefio. J think he gazed so long because he was amazed to 
discover down there a woman on her knees, stooping over a pros- 
trate body, and a bare-headed man in a ragged white shirt and 
black breeches, reeling between the bushes and gesticulating vio- 
lently, like an excited mute. But how a rope came to hang down 
from a tree, growing in a position so inaccessible that only a bird 
could have attached it there struck him as the most mysterious 
thing of all. He pointed his finger at it interrogatively, and 
I answered this inquiring sign by indicating the stony slope of 
the ravine. It seemed as if he could not speak for wonder. 
After a while he sat back in his saddle, gave me an encourag- 
ing wave of the hand, and wheeled his horse away from the 
brink. 

It was as if we had been casting a spell of extinction on each 
other’s voices. No sooner had he disappeared. than I found mine. 
I do not suppose it was very loud but, at my aimless screech, Sera- 
phina looked upwards on every side, saw no one anywhere, and 
remained on her knees with her eyes, full of apprehension, fixed 
upon me. 

“No! I am not mad, dearest,” I said. “‘ There was a man. 
He has seen us.” 

“Oh, Juan!” she faltered out, “ pray with me that God may 
have mercy on this poor wretch and let him die.” 

I said nothing. My thin, quavering scream after the peon had 
awakened Manuel from his delirious dream of an infernc. The 


PART FOURTH 337 


voice that issued from his shattered body was awfully measured, 
hollow, and profound. 

“You live!” he uttered slowly, turning his eyes full upon my 
face, and, as if perceiving for the first time in me the appearance of 
a living man. “Ha! You English walk the earth unscathed.” 

A feeling of pity came to me—a pity distinct from the harrow- 
ing sensations of his miserable end. He had been evil in the ob- 
scurity of his life, as there are plants growing harmful and deadly 
in the shade, drawing poison from the dank soil on which they 
flourish. He was as unconscious of his evil as they—but he had a 
man’s right to my pity. 

“T am b—roken,” he stammered out. 

Seraphina kept on moistening his lips. 

“ Repent, Manuel,” she entreated fervently. “We have for- 
given thee the evil done to us. Repent of thy crimes—poor 
man.” 

“ Your voice, sefiorita. What? You! You yourself bringing 
this blessing to my lips! In your childhood I had cried ‘ viva’ 
many times before your coach. And now you deign—in your 
voice—with your hand. Ha! I could improvise—The star 
stoops to the crushed worm. . . .” 

A rising clatter of rolling stones mingled from afar with the 
broken moanings of his voice. Looking over my shoulder, I saw 
one peon beginning the descent of the slope, and, higher up, mo- 
tionless between the heads of two horses, the head of another 
man—with the purple tint of an enlarged sky beyond, reflecting 
the glow of an invisible sun setting into the sea. 

Manuel cried out piercingly, and we shuddered. Seraphina 
shrank close to my side, hiding her head on my breast. The peon 
staggered awkwardly down the slope, descending sideways in 
small steps, embarrassed by the enormous rowels of his spurs. He 
had a striped serape over his shoulder, and grasped a broad-bladed 
machete in his right hand. His stumbling, cautious feet sent into 
the ravine a crashing sound, as though we were to be buried under 
a stream of stones. 

“ Vuestra sefioria,’ gasped Manuel. “TI shall be silent. Pity 
me! Do not—do not withdraw your hand from my extreme 


pain.” 


33 8 ROMANCE 


I felt she had to summon all her courage to look at him again. 
She disengaged herself, resolutely, from my enfolding arms. 

“No, no; unfortunate man,” she said, in a benumbed voice. 
“Think of thy end.” 

“ A crushed worm, sefiorita,”’ he mumbled. 

The peon, having reached the bottom of the slope, became lost 
to view amongst the bushes and the great fragments of rocks 
below. Every sound in the ravine was hushed; and the darkening 
sky seemed to cast the shadow of an everlasting night into the 
eyes of the dying man. 

Then the peon came out, pushing through, in a great swish of 
parted bushes. His spurs jingled at every step, his footfalls 
crunched heavily on the pebbles. He stopped, as if transfixed, 
muttering his astonishment to himself, but asking no questions. 
He was a young man with a thin black mustache twisted gal- 
lantly to two little points. He looked up at the sheer wall of the 
precipice; he looked down at the group we formed at his feet. 
Suddenly, as if returning from an abyss of pain, Manuel declared 
distinctly : 

““T feel in me a greatness, an inspiration. . . . 

These were his last words. The heavy dark lashes descended 
slowly upon the faint gleam of the eyeballs, like a lowered curtain. 
The deep folds of the ravine gathered the falling dusk into great 
pools of absolute blackness, at the foot of the crags. 

Rising high above our littleness, that watched, fascinated, the 
struggle of lights and shadows over the soul entangled in the 
wreck of a man’s body, the rocks had a monumental indifference. 
And between their great, stony faces, turning pale in the gloom, 
with the amazed peon as if standing guard, machete in hand, 
Manuel’s greatness and his inspiration passed away without as 
much as an exhaled sigh. I did not even know that he had ceased 
to breathe, till Seraphina rose from her knees with a low cry, and 
flung far away from her, nervously, the strip of cloth upon which 
his parted lips had refused to close. 

My arms were ready to receive her. “Ah! At last!” she 
cried. ‘There was something resentful and fierce in that cry, as — 
though the pity of her woman’s heart had been put to too cruel 
a test. 


” 


PART FOURTH 339 


I, too, had been humane to that man. I had had his life on the 
end of my pistol, and had spared him from an impulse that had 
done nothing but withhold from him the mercy of a speedy death. 
This had been my pity. 

But it was Seraphina’s cry—this “ At last,” showing the stress 
and pain of the ordeal—that shook my faith in my conduct. It 
had brought upon our heads a retribution of mental and bodily 
anguish, like a criminal weakness. I was young, and my belief 
in the justice of life had received a shock. If it were impossible 
to foretell the consequences of our acts, if there was no safety in 
the motives within ourselves, what remained for our guidance? 

And the inscrutable immobility of towering forms, steeped in 
the shadows of the chasm, appeared pregnant with a dreadful 
wisdom. It seemed to me that I would never have the courage 
to lift my hand, open my lips, make a step, obey a thought. A 
long sun-ray shot to the zenith from the beclouded west, crossing 
obliquely in a faint red bar the purple band of sky above the ravine. 

The young vaguero had taken off his hat before the might of 
death, and made a perfunctory sign of the cross. He looked 
up and down the lofty wall, as if it could give him the word 
of that riddle. Twice his spurs clashed softly, and, with one 
hand grasping the rope, he stooped low in the twilight over the 


body. 
“We looked for this Lugarefio,’ he said, replacing his hat on 
his head carelessly. ‘‘ He was a mad singer, and I saw him once 


kill one of us very swiftly. They used to call him in jest, El 
Demonio. Ah! But you... But you... .” 

His wonder overcame him. His bewildered eyes glimmered, 
staring at us in the deepening dusk. 

“Speak, hombre,’ he cried. ‘“ Who are you and who is 
she? Whence came you? Where are you going with this 
woman? ...” 


CHAPTER XI 


OT a soul stirred in the one long street of the negro 

village. The yellow crescent of the diminished moon 

swam low in the pearly light of the dawn; and the 
bamboo walls of huts, thatched with palm leaves, glistened here 
and there through the great leaves of bananas. All that night we 
had been moving on and on, slowly crossing clear savannas, in 
which nothing stirred beside ourselves but the escort of our own 
shadows, or plunging through dense patches of forest of an ob- 
scurity so impenetrable that the very forms of our rescuers became 
lost to us, though we heard their low voices and felt their hands 
steadying us in our saddles. Then our horses paced softly on the 
dust of a road, while athwart an avenue of orange trees whose 
foliage seemed as black as coal, the blind walls of the hacienda 
shone dead white like a vision of mists. A Brazilian aloe flowered 
by the side of the gate; we drooped in our saddles; and the heavy 
knocks against the wooden portal seemed to go on without cause, 
and stop without reason, like a sound heard in a dream. We 
entered Seraphina’s hacienda. The high walls inclosed a square 
court deep as the yard of a prison, with flat-roofed buildings all 
around. It rang with many voices suddenly. Every moment the 
daylight increased; young negresses in loose gowns ran here and 
there, cackling like chased hens, and a fat woman waddled out 
from under the shadow of a veranda. ’ 

She was Seraphina’s old nurse. She was scolding volubly, and 
suddenly she shrieked, as though she had been stabbed. Then all 
was still for a long time. Sitting high on the back of my patient 
mount, with my fingers twisted in the mane, I saw in a throng 
of woolly heads and bright garments Seraphina’s pale face. An 
increasing murmur of sobs and endearing names mounted up to 
me. Her hair hung down, her eyes seemed immense; these people 
were carrying her off—and a man with a careworn, bilious face 


34° 


PART FOURTH , 341 


and a straight, gray beard, neatly clipped on the edges, stood at 
the head of my horse, blinking with astonishment. 

The fat woman reappeared, rolling painfully along the veranda. 

“Enrico! It is her lover! Oh! my treasure, my lamb, my 
precious child. Do you hear, Enrico? Her lover! Oh! the poor 
darling of my heart.” 

She appeared to be giggling and weeping at the same time. 
_ The sky above the yard brightened all at once, as if the sun had 
emerged with a leap from the distant waters of the Atlantic. She 
waved her short arms at me over the railing, then plunged her 
dark fingers in the shock of iron-gray hair gathered on the top of 
her head. She turned away abruptly, a yellow headkerchief 
dodged in her way, a slap resounded, a cry of pain, and a negro 
girl bolted into the court, nursing her cheek in the palms of her 
hands. Doors slammed; other negro girls ran out of the’ veranda 
dismayed, and took cover in various directions. 

I swayed to and fro in the saddle, but faithful to the plan of 
our escape, I tried to make clear my desire that these peons should 
be sworn to secrecy immediately. Meantime, somebody was trying 
to disengage my feet from the stirrups. 

“Certainly. It is as your worship wishes.” 

The careworn man at the head of my horse was utterly in the 
dark. 

“ Attention!” he shouted. “Catch hold, hombres. Carry the 
caballero.” 

What caballero? A rosy flush tinged a boundless expanse above 
my face, and then came a sudden contraction of space and dusk. 
There were big earthenware jars ranged in a row on the floor, 
and the two vaqueros stood bareheaded, stretching their arms over 
me towards a black crucifix on a wall, taking their oaths, while I 
rested on my back. A white beard hovered about my face, a voice 
said, “It is done,” then called anxiously twice, ‘“‘ Sefior! Sefior! ” 
and when I had escaped from the dream of a cavern, I found 
myself with my head pillowed on a fat woman’s breast, and drink- 
ing chicken broth out of a basin held to my lips. Her large cheeks 
quivered, she had black twinkling eyes and slight mustaches at the 
corners of her lips. But where was her white beard? And why 
did she talk of an angel, as if she were Manuel? 


342 ROMANCE 


“Seraphina! ” I cried, but Castro’s cloak swooped on my head 
like a sable wing. It was death. I struggled. Then I died. It 
was delicious to die. I followed the floating shape of my love 
beyond the worlds of the universe. We soared together above 
pain, strife, cruelty, and pity. We had left death behind us and 
everything of life but our love, which threw a radiant halo 
around two flames which were ourselves—and immortality in- 
closed us in a great and soothing darkness. 

Nothing stirred in it. We drifted no longer. We hung in it 
quite still—and the empty husk of my body watched our two 
flames side by side, mingling their light in an infinite loneliness. 
There were two candles burning low on a little black table near 
my head. Enrico, with his white beard and zealous eyes, was 
bending over my couch, while a chair, on high runners, rocked 
empty behind him. I stared. 

“Senior, the night is far advanced,” he said soothingly, “ and 
Dolores, my wife, watches over Dofia Seraphina’s slumbers, on 
the other side of this wall.” 

I had been dead to the world for nearly twenty hours, and the 
awakening resembled a new birth, for I felt as weak and helpless 
as an infant. 

It is extraordinary how quickly we regained so much of our 
strength; but I suppose people recover sooner from the effects of 
privation than from the weakness of disease. Keeping pace with 
the return of our bodily vigor, the anxieties of mind returned, 
augmented tenfold by all the weight of our sinister experience. 
And yet, what worse could happen to us in the future? What 
other terror could it hold? We had come back from the very 
confines of destruction. But Seraphina, reclining back in an arm- 
chair, very still, with her eyes fixed on the high white wall facing 
the veranda across the court, would murmur the word “ Separa- 
tion!” 

The possibility of our lives being forced apart was terrible to 
her affection, and intolerable to her pride. She had made her 
choice, and the feeling she had surrendered herself to so openly 
must have had a supreme potency. She had disregarded for it all 
the traditions of silence and reserve. She had looked at me fondly 
through the very tears of her grief; she had followed me—leaving 


PART FOURTH . 343 


her dead unburied and her prayers unsaid. What more could she 
have done to proclaim her love to the world? Could she, after 
that, allow anything short of death to thwart her fidelity? Never! 
And if she were to discover that I could, after all, find it in my 
heart to support an existence in which she had no share, then, 
indeed, it would be more than enough to make her die of shame. 

“ Ah, dearest!’ I said, “ you shall never die of shame.” 

We were different, but we had read each other’s natures by a 
fierce light. I understood the point of honor in her constancy, 
and she never doubted the scruples of my true devotion, which had 
brought so many dangers on her head. We were flying not to 
save our lives, but to preserve inviolate our truth to each other 
and to ourselves. And if our sentiments appear exaggerated, 
violent, and overstrained, I must point back to their origin. Our 
love had not grown like a delicate flower, cherished in tempered 
sunshine. It had never known the atmosphere of tenderness; our 
souls had not been awakened to each other by a gentle whisper, 
but as if by the blast of a trumpet. It had called us to a life whose 
enemy was not death, but separation. 

The enemy sat at the gate of our shelter, as death sits at the 
gate of life. These high walls could not protect us, nor the 
tearful mumble of the old woman’s prayers, nor yet the careworn 
fidelity of Enrico. The couple hung about us, quivering with 
emotion. ‘They peeped round the corners of the veranda, and 
only rarely ventured to come out openly. “The silent Galician 
stroked his clipped beard ; the obese woman kept on crossing herself 
with loud, resigned sighs. She would waddle up, wiping her 
eyes, to stroke Seraphina’s head and murmur endearing names. 
They waited on us hand and foot, and would stand close together, 
ready for the slightest sign, in a rapt contemplation. Now and 
then she would nudge her husband’s ribs with her thick elbow and 
murmur, “ Her lover.” 

She was happy when Seraphina let her sit at her feet, and hold 
her hand. She would pat it with gentle taps, squatting shape- 
lessly on a low stool. 

“Why go so far from thy old nurse, darling of my heart? Ah! 
love is love, and we have only one life to live, but this England 
is very far—very far away.” 


344 : ROMANCE 


She nodded her big iron-gray head slowly; and to our longing 
England appeared very distant, too, a fortunate isle across the seas, 
an abode of peace, a sanctuary of love. 

There was no plan open to us but the one laid down by Se- 
bright. The secrecy of our sojourn at the hacienda had, in a 
measure, failed, though there was no reason to suppose the two 
peons had broken their oath. Our arrival at dawn had been un- 
observed, as far as we knew, and the domestic slaves, mostly girls, 
had been kept from all communication with the field hands out- 
side. All these square leagues of the estate were very much out 
of the world, and this isolation had not been broken upon by any 
of O’Brien’s agents coming out to spy. It seemed to be the only 
part of Seraphina’s great possessions that remained absolutely her 
own. 

Not a whisper of any sort of news reached us in our hiding- 
place till the fourth evening, when one of the vagueros reported 
to Enrico that, riding on the inland boundary, he had fallen in 
with a company of infantry encamped on the edge of a little wood. 
Troops were being moved upon Rio Medio. He brought a note 
from the officer in command of that party. It contained nothing 
but a requisition for twenty head of cattle. ‘The same night we 
left the hacienda. 

It was a starry darkness. Behind us the soft wailing of the 
old woman at the gate died out: 

“So far! So very far!” 

We left the long street of the slave village on the left, and 
walked down the gentle slope of the open glade towards the little 
river. Seraphina’s hair was concealed in the crown of a wide 
sombrero and, wrapped up in a serape, she looked so much like 
a cloaked vaquero that one missed the jingle of spurs out of her 
walk. Enrico had fitted me out in his own clothes from top to . 
toe. He carried a lanthorn, and we followed the circle of light 
that swayed and trembled upon the short grass. There was no 
one else with us, the crew of the drogher being already on board 
to await our coming. 

Her mast appeared above the roof of some low sheds grouped 
about a short wooden jetty. Enrico raised the lamp high to light 
us, as we stepped on board. 


PART FOURTH 345 


Not a word was spoken; the five negroes of the crew (Enrico 
answered for their fidelity) moved about noiselessly, almost in- 
visible. Blocks rattled feebly aloft. 

“Enrico,” said Seraphina, “do not forget to put a stone cross 
over poor Castro’s grave.” 

“No, sefiorita. May you know years of felicity. We would 
all have laid down our lives for you. Remember that, and do not 
forget the living. Your childhood has been the consolation of the 
poor woman there for the loss of our little one, your foster brother, 
who died. We have given to you much of our affection for him 
who was denied to our old age.” 

He stepped back from the rail. ‘“‘ Go with God,” he said. 

The faint air filled the sail, and the outlines of wharf and roof 
fell back into the somber background of the land, but the lanthorn 
in Enrico’s hand glimmered motionless at the end of the jetty, till 
a bend of the stream hid it from our sight. 

We glided smoothly between the banks. Now and then a 
stretch of osiers and cane brakes rustled alongside in the darkness. 
All was strange; the contours of the land melted before our ad- 
vance. [he earth was made of shifting shadows, and only the 
stars remained in unchanged groups of glitter on the black sky. 
We floated across the land-locked basin, and under the low head- 
land we had steered for from the sea in the storm. All this, seen 
only once under streams of lightning, was unrecognizable to us, 
and seemed plunged in deep slumber. But the fresh feel of the sea 
air, and the freedom of earth and sky wedded on the sea horizon, 
returned to us like old friends, the companions of that time when 
we communed in words and silences on board the Lion, that frag- 
ment of England found in a mist, boarded in battle, with its absurd 
and warm-hearted protection. On our other hand, the rampart 
of white dunes intruded the line of a ghostly shore between the 
depth of the sea and the profundity of the sky; and when the faint 
breeze failed for a moment, the negro crew troubled the silence 
with the heavy splashes of their sweeps falling in slow and solemn 
cadence. The rudder creaked gently; the black in command was 
old and of spare build, resembling Cesar, the major-domo, without 
the splendor of maroon velvet and gold lace. He was a very good 
sailor, I believe, taciturn and intelligent. He had seen the Lion 


346 ROMANCE 


frequently on his trips to Havana, and would recognize her, he 
assured me, amongst a whole host of shipping. When I had ex- 
plained what was expected of him, according to Sebright’s pro- 
gramme, a bizarre grimace of a smile disturbed the bony, mournful 
cast of his African face. 

“Fall on board by accident, sefior. Si’ Now, by St. Jago of 
Compostella, the patron of our hacienda, you shall see this old 
Pedro—who has been set to sail the craft ever since she was built 
—as overcome by an accident as a little rascal of a boy that has 
stolen a boat.” 

After this wordy declaration he never spoke to us again. He 
gave his short orders in low undertones, and the others, four stal- 
wart blacks, in the prime of life, executed them in silence. An- 
other night brought the unchanging stars to look at us in their 
multitudes, till the dawn put them out just as we opened the 
entrance of the harbor. The daylight discovered the arid coloring 
of the coast, a castle on a sandy hill, and a few small boats with 
ragged sails making for the land. A brigantine, that seemed to 
have carried the breeze with her right in, threw up the Stars and 
Stripes radiantly to the rising sun, before rounding the point. 
The sound of bells came out to sea, and met us while we crept 
slowly on, abreast of the battery at the water’s edge. 

“A feast-day in the city,” said the old negro at the helm. ‘“ And 
here is an English ship of war.” 

The sun-rays struck from afar full at her belted side; the water 
was like glass along the shore. She swam into the very shade 
of the hill, before she wore round, with great deliberation, in an 
ample sweep of her head-gear through a complete half-circle. She 
came to the wind on the other tack under her short canvas; her 
lower deck ports were closed, the hammock cloths made like a ridge 
of unmelted snow lying along her rail. : 

It was evident she was kept standing off and on outside the 
harbor, as an armed man may pace to and fro before a gate. With 
the hum of six hundred wakeful lives in her flanks, the tap-tapping 
of a drum, and the shrill modulations of the boatswain’s calls 
piping some order along her decks, she floated majestically across 
our path. But the only living being we saw was the red-coated 
marine on sentry by the lifebuoys, looking down at us over the 


PART FOURTH 347 


taffrail. We passed so close to her that I could distinguish the 
whites of his eyes, and the tompions in the muzzles of her stern- 
chasers protruding out of the ports belonging to the admiral’s 
quarters. 

I knew her. She was Rowley’s flagship. She had thrown the 

shadow of her sails upon the end of my first sea journey. She 
was the man-of-war going out for a cruise on that day when 
Carlos, Tomas, and myself arrived in Jamaica in the old Thames. 
And there she was meeting me again, after two years, before 
Havana—the might of the fortunate isle to which we turned our 
eyes, part and parcel of my inheritance, formidable with the cour- 
age of my countrymen, humming with my native speech—and as 
foreign to my purposes as if I had forfeited forever my brithright 
in her protection. I had drifted into a sort of outlaw. You may 
not break the king’s peace and be made welcome on board a 
king’s ship. You may not hope to make use of a king’s ship for 
the purposes of an elopement. ‘There was no room on board that 
seventy-four for our romance. 
_ As it was, I very nearly hailed her. What would become of us 
if the Lion had already left Havana? I thought. But no. To 
hail her meant separation—the only forbidden thing to those who, 
in the strength of youth and love, are permitted to defy the world 
together. 

I did not hail; and the marine dwindled to a red speck upon 
the noble hull forging away from us on the offshore tack. ‘The 
brazen clangor of bells seemed to struggle with the sharp puff 
of the breeze that sent us in. 

The shipping in harbor was covered with bunting in honor of 
the feast-day; for the same reason, there was not a sign of the usual 
crowd of small boats that give animation to the waters of a port; 
the middle of the harbor was strangely empty. A solitary bum- 
boat canoe, with a yellow bunch of bananas in the bow, and an old 
negro woman dipping a languid paddle at the stern, were all that 
met my eye. Presently, however, a six-oared custom-house galley 
darted out from the tier of ships, pulling for the American brigan- 
tine. I noticed in her, beside the ordinary port officials, several 
soldiers, and a person astonishingly like the alguazil of the illus- 
trations to Spanish romances. One of the uniformed sitters waved 


348 ROMANCE 


his hand at us, recognizing an estate drogher, and shouted some 
directions, of which we only caught the words: 

“ Steps—examination—to-morrow.” 

Our steersman took off his old hat humbly, to hail back, “ Muy 
bien, sefior.” 

I breathed freely, for they gave us no more of their attention. 
Soldiers, alguazil, and custom-house officers were swarming aboard 
the American, as if bent on ransacking her from stem to stern in 
the shortest possible time, so as not to be late for the procession. 

The absence of movement in the harbor, the festive and idle 
appearance of the ships, with the flutter of innumerable flags on 
the forest of masts, and the great uproar of church bells in the air, 
made an impressive greeting for our eyes and ears. And the 
deserted aspect of the harbor front of the city was very striking, 
too. The feast had swept the quays of people so completely that 
the tiny pair of sentries at the foot of a tall yellow building 
caught the eye from afar. Seraphina crouched on a coil of rope 
under the bulwark; old Pedro, at the tiller, peered about from 
under his hand, and I, trying to expose myself to view as little as 
possible, helped him to look for the Lion. ‘There she is. Yes! 
No! There she was. A crushing load fell off my chest. We 
had made her out together, old Pedro and I. 

And then the last part of Sebright’s plan had to be carried out 
at once. The foresheet of the drogher appeared to part, our main- 
sail shook, and before I could gasp twice, we had drifted stern 
foremost into the Lion’s mizzen chains with a crash that brought 
a genuine expression of concern to the old negro’s face. He had 
managed the whole thing with a most convincing skill, and with- 
out even once glancing at the ship. We had done our part, but 
the people of the Lion seemed to fail in theirs unaccountably. 
Of all the faces that crowded her rail at the shock, not one ap-: 
peared with a glimmer of intelligence. All the cargo ports were 
down. ‘Their surprise and their swearing appeared to me alarm- 
ingly unaffected; with a most imbecile alacrity they exerted them- 
selves, with small spars and boathooks, to push the drogher off. 
Nobody seemed to recognize me; Seraphina might have been a 
peon sitting on deck, cloaked from neck to heels and under a som- 
brero. I dared not shout to them in English, for fear of being 


PART FOURTH 349 


heard on board the other ships around. At last Sebright himself 
appeared on the poop. 

He gave one look over the side. ; 

“What the devil . . .” he began. Was he blind, too? 

Suddenly I saw him throw up his arms above his head. He 
vanished. A port came open with a jerk at the last moment. I 
lifted Seraphina up: two hands caught hold of her, and, in my 
great hurry to scramble up after her, I barked my shins cruelly, 
The port fell; the drogher went on bumping alongside, com- © 
pletely disregarded. Seraphina dropped the cloak at her feet and 
flung off her hat. 

“Good-morning, amigos,” she said gravely. 

A hissed “‘ Damn you fools—keep quiet!” from Sebright, stifled 
the cheer in all those bronzed throats. Only a thin little poor 
“hooray ” quavered along the deck. The timid steward had not 
been able to overcome his enthusiasm. He slapped his head in 
despair, and rushed away to bury himself in his pantry. 

“Turned up, by heavens! . . . Goin. . . . Good God! ... 
Bucketfuls of tears. . . .” stammered Sebright, pushing us into 
the cuddy. “Goin! Go in at once!” 

Mrs. Williams rose from behind the table wide-eyed, clasping 
her hands, and stumbled twice as she ran to us. 

“What have you done to that child, Mr. Kemp!” she cried 
insanely at me. ‘Oh, my dear, my dear! You look like your 
own ghost.” 

Sebright, burning with impatience, pulled me away. The 
cabin door fell upon the two women, locked in a hug, and, stepping 
into his stateroom, we could do nothing at first but slap each 
other on the back and ejaculate the most unmeaning exclamations, 
like a couple of jocular idiots. But when, in the expansion of my 
heart, I tried to banter him about not keeping his word to look 
out for us, he bent double in trying to restrain his hilarity, slapped 
his thighs, and grew red in the face. 

The excellent joke was that, for the past six days, we had been 
supposed to be dead—drowned; at least Dofia Seraphina had been 
provided with that sort of death in her own name; I was drowned, 
too, but in the disguise of a piratical young English nobleman. 

*’There’s nothing too bad for them to believe of us,” he com- 


350 ROMANCE 


mented, and guffawed in his joy at seeing me unscathed. “ Dead! 
Drowned! Ha! Ha! Good, wasn’t it?” 

Mrs. Williams—he said—had been weeping her eyes out over 
our desolate end; and even the skipper had sulked with his food for 
a day or two. 

“Ha! Ha! Drowned! Excellent!” He shook me by the 
shoulders, looking me straight in the eyes—and the bizarre, nervous 
hilarity of my reception, so unlike his scornful attitude, proved 
that he, too, had believed the rumor. Indeed, nothing could have 
been more natural, considering my inexperience in handling boats 
and the fury of the norther. It had sent the Lion staggering into 
Havana in less than twenty hours after we had parted from her 
on the coast. 

Suddenly a change came over him. He pushed me on to the 
settee. 

“Speak! Talk! What has happened? Where have you been 
all this time? Man, you look ten years older.” 

“Ten years. Is that all?’ I said. 

And after he had heard the whole story of our passages he ap- 
peared greatly sobered. 

“Wonderful! Wonderful!” he muttered, lost in deep thought, 
till I reminded him it was his turn, now, to speak. 

“You are the talk of the town,” he said, recovering his elas- 
ticity of spirit as he went on. The death of Don Balthasar had 
been the first great sensation of Havana, but it seemed that 
O’Brien had kept that news to himself, till he heard by an over- 
land messenger that Seraphina and I had escaped from the Casa 
Riego. 

Then he gave it to the world; he let it be inferred that he had 
the news of both events together. The story, as sworn to by 
various suborned rascals, and put out by his creatures, ran that 
an English desperado, arriving in Rio Medio with some Mexicans 
in a schooner, had incited the rabble of the place to attack the 
Casa Riego. Don Balthasar had been shot while defending his 
house at the head of his negroes; and Don Balthasar’s daughter 
had been carried off by the English pirate. 

The amazement and sensation were extreme. Several of the 
first families went into mourning. A service for the repose of 


- PART FOURTH 351 


Don Balthasar’s soul was sung in the Cathedral. Captain Wil- 
liams went there out of curiosity, and returned full of the magnifi- 
cence of the sight; nave draped in black, an enormous catafalque, 
with silver angels, more than life-size, kneeling at the four corners 
with joined hands, an amazing multitude of lights. A demonstra- 
tion of unbounded grief from the Judge of the Marine Court had 
startled the distinguished congregation. In his place amongst the 
body of higher magistrature, Don Patricio O’Brien burst into an 
uncontrollable paroxysm of sobs, and had to be assisted out of 
the church. 

It was almost incredible, but I could well believe it. With the 
thunderous strains of Dies Irae rolling over his bowed head, 
amongst all these symbols and trappings of woe, he must have 
seen, in the black anguish of his baffled passion, the true image of 
death itself, and tasted all the profound deception of life. Who 
could tell how much secret rage, jealousy, regret, and despair had 
gone to that outburst of grief, whose truth had fluttered a dis- 
tinguished company of mourners, and had nearly interrupted their 
official supplications for the repose of that old man, who had been 
dead to the world for so many years? I believe that, on that very 
day, just as he was going to the service, O’Brien had received the 
news of our supposed death by drowning. ‘The music, the voices, 
the lights of the grave, the pomp of mourning, awe, and supplica- 
tion crying for mercy upon the dead, had been too much for him. 
He had presumed too much upon his fortitude. He wept aloud 
for his love lost, for his vengeance defeated, for the dreams gone 
out of his life, for the inaccessible consummation of his desire. 

“ And, you know, with all these affairs, he feels himself wab- 
bling in his socket,” Sebright began again, after musing for a 
while. Indeed, the last events in Rio Medio were endangering 
his position. He could no more present his reports upon the state 
of the province, with incidental reflections upon the bad faith of 
the English Government (who encouraged the rebels against the 
Catholic king), the arrogance of the English admiral, and con- 
cluding with the loyalty and honesty of the Rio Medio popula- 
tion, ‘‘ who themselves suffered many acts of molestation from the 
Mexican pirates.” The most famous of these papers, printed at 
that time in the official Gazette, had recommended that the loyal 


352 ROMANCE 


town should be given a battery of thirty-six pounders for purposes 
of self-defense. They had been given them just in time to be 
turned on Rowley’s boats; it is known with what deadly effect. 
O’Brien’s report after that event had made it clear that the 
virtuous population of the bay, exasperated by the intrusions of 
the Mexicanos upon their peaceful state, and abhorring in their 
souls the rebellion trying to lift its envenomed head, etc., etc., 

. heroically manned the battery to defend their town from 
‘lie boats which they took to be these very pirates the British » 
admiral was in search of. He pleaded for them the uncertain 
light of the early morning, the ardor of citizens, valorous, but nat- 
urally inexperienced in matters of war, and the impossibility to 
suppose that the admiral of a friendly power would dispatch an 
armed force to land on these shores. I have read these things 
with my own eyes; there were old files of the Gazette on board, 
and Sebright, who had been reading up his O’Brien, pointed them 
out to me with his finger, muttering: 

“ Here—look there. Pretty, aint it?” 

But that was all over. The bubble had burst. It was reported 
in town that the private audience the Juez had lately from the 
Captain-General was of a most stormy description. ‘They say old 
Marshal What-d’ye-call-’um ended by flinging his last report in 
his face, and asking him how dared he work his lawyer’s tricks 
upon an old soldier. Good old fighting cock. But stupid. All 
these old soldiers were stupid, Sebright declared. Old admirals, 
too. However, the land troops had arrived in Rio Medio by this 
time; the J'ornado frigate, too, no doubt, having sailed four days 
ago, with orders to burn the villages to the ground; and the good 
Lugarezos must be catching colds trying to hide from the cara- 
bineers in the deep, damp woods. 

Our admiral was awaiting the issue of that expedition. Re- . 
turning home under a cloud, Rowley wanted to take with him 
the assurance of the pirate nest being destroyed at. last, as a sort 
of diplomatic feather in his cap. 

“He may think,” Sebright commented, “that it’s his sailorly 
bluff that has done it, but, as far as I can see, nobody but you 
yourself, Kemp, had anything to do with bringing it about. 
Funny, is it not? Old Rowley keeps his ship dodging outside be- 


PART FOURTH } 353 


cause it’s cooler at sea than stewing in this harbor, but he sends 
in a boat for news every morning. What he is most anxious for 
is to get the notorious Nichols into his hands; take him home for 
a hanging. It seems clear to me that they are humbugging him 
ashore. Nichols! Where’s Nichols? ‘There are people here who 
say that Nichols has had free board and lodging in Havana jail for 
the last six months. Others swear that it is Nichols who has 
killed the old gentleman, run off with Dofia Seraphina, and got 
drowned. Nichols! Who’s Nichols? On that showing you are 
Nichols. Anybody may be Nichols. Who has ever seen him 
outside Rio Medio? I used to believe in him at one time, but, 
upon my word I begin to doubt whether there ever was such a 
man.” 

“ But the man existed, at any rate,’ I said. “I knew him— 
I’ve talked with him. He came out second mate in the same ship 
with me—in the old Thames. Ramon took charge of him in 
Kingston, and that’s the last positive thing I can swear to, of him. 
But that he was in Rio Medio for two years, and vanished from 
there almost directly after that unlucky boat affair, I am absolutely 
certain.” 

“ Well, I suppose O’Brien knows where to lay his hand on him. 
But, no matter where the fellow is, in jail or out of it, the admiral 
will never get hold of him. If they had him they could not think 
of giving him up. He knows too much of the game; and remem- 
ber that O’Brien, if he wabbles in the socket, is by no means down 
yet. A man like that doesn’t get knocked over like a ninepin. 
You may be sure he has twenty skeletons put away in good places, 
that he will haul out one by one, rather than let himself be 
squashed. He’s not going to give in. A few days since a priest ‘ 
—your priest, you know—turned up here on foot from Rio Medio, 
and went about wringing his hands, declaring that he knew all the 
truth, and meant to make a noise about it, too. O’Brien made 
short work of him, though; got the archbishop to send him into 
retreat, as they call it, to a Franciscan convent a hundred miles 
from here. These things are whispered about all along the gutters 
of this place.” 

I imagined the poor Father Antonio, with his simple resignation, 
mourning for us in his forced retreat, broken-hearted, and mur- 


354 ROMANCE 


muring, “Inscrutable, inscrutable.” I should have liked to see 
the old man. 

“T tell you the town is fairly buzzing with the atrocities of this 
business,” Sebright went on. “It’s the thing for fashionable 
people to go and see what I may call the relics of the crime. They 
are on show in the waiting-hall of the Palace of Justice. Why, 
I went there myself. You go through a swing door into a big 
place that, for cheerfulness, is no better than a monster coal cellar, 
and there you behold, laid out on a little black table, Mrs. Wil- 
liams’ woolen shawl, your sefiorita’s tortoise-shell comb, that had 
got entangled in it somehow, and my old cap that I lent you— 
you remember. I assure you, it gave me the horrors to see the 
confounded things spread out there in that dim religious light. 
Dash me, if I didn’t go queer all over. And all the time swell 
carriages stopping before the portico, dressed-up women walking 
up in pairs and threes, sighing before the missus’ shawl, turning 
up their eyes, ‘Ah! Pobrecita! Pobrecita! But what a strange 
wrap for her to have. It is very coarse. Perished in the flower 
of her youth. Incredible! Oh, the savage, cruel Englishman.’ 
The funniest thing in the world.” 

But if this was so, Manuel’s Lugarefios were now in Havana. 
Sebright pointed out that, as things stood, it was the safest place 
for them, under the wing of their patron. Sebright had recog- 
nized the schooner at once. She came in very early one morning, 
and hauled herself unostentatiously out of sight amongst a ruck 
of small craft moored in the lower part of the harbor. He took 
the first opportunity to ask one of the guards on the quay what 
was that pretty vessel over there, just to hear what the man would 
say. He was assured that she was a Porto Rico trader of no con- 
sequence, well known in the port. 

“Never mind the scoundrels; they can do nothing more to 
you.” 

Sebright dismissed the Lugarefos out of my life. The unfavor- 
able circumstance for us was that the captain had gone ashore. 
The ship was ready for sea; absolutely cleared; papers on board; 
could go in an hour if it came to that; but, at any rate, next morn- 
ing at daylight, before O’Brien could get wind of the Riego, 
drogher arriving. Every movement in port was reported to the 


PART FOURTH 355 


Juez; but this was a feast, and he would not hear of it probably 
till next day. Even fiestas had their uses sometimes. In his 
anxiety to discover Seraphina, O’Brien had played such pranks 
amongst the foreign shipping (after the Lion had been drawn 
blank) that the whole consular body had addressed a joint protest 
to the Governor, and the Juez had been told to moderate his 
efforts. No ship was to be visited more than once. Still I had 
seen, myself, soldiers going in a boat to board the American brigan- 
tine: a garlic-eating crew, poisoning the cabins with their breath, 
and poking their noses everywhere. Of course, since our supposed 
drowning, there had been a lull; but the least thing might start 
him off again. He was reputed to be almost out of his mind 
with sorrow, arising from his great attachment for the family. 
He walked about as if distracted, suffered from insomnia, 
and had not been fit to preside in his court for over a week, 
now. 

“ But don’t you expect Williams back on board directly? ” 

He shook his head. 

“No. Not even to-night. He told the missus he was going 
to spend the day out of town with his consignee, but he tipped 
me the wink. This evening he will send a note that the con- 
signee detains him for the night, because the letters are not ready, 
and I’ll have to go to her and lie, the best I am able, that it’s 
quite the usual thing. Damn!” 

I was appalled. ‘This was too bad. And, as I raged against the 
dissolute habits of the man, Sebright entreated me to moderate 
my voice so as not to be heard in the cabin. Did I expect the 
man to change his skin? He had been doing the gay bachelor 
about here all his life; had never suspected he was doing anything 
particularly scandalous either. 

“He married the old girl out of chivalry,—the romantic fat 
beggar,—and never realized what it meant till she came out with 
him,” Sebright went on whispering to me. “ He loves and honors 
her more than you may think. That is so, for all your shrugs, Mr. 
Kemp. It is not so easy to break the old connection as you 
imagine. Why, the other evening, two of his dissolute habits (as 
you call them) came off, with mantillas over their heads, in a 
boat, in company with a male scallawag of sorts, pinching a man- 


356 ROMANCE 


dolin, and serenaded the ship for him. We were all in the cabin. 
after supper, and poor Mrs. Williams, with her eyes still red from 
weeping over you people, says to us, ‘ How sweet and melancholy 
that sounds,’ says she. You should have seen the skipper rolling 
his eyes at me. The perspiration of fright was simply pouring 
down his face. I rushed on deck, and it took me all my Spanish to 
stop them from coming aboard. I had to swear by all the saints, 
and the honor of a caballero, that there was a wife. ‘They went 
away laughing at last. They did not want to make trouble. They 
simply had not believed the tale before. ‘Thought it was some 
dodge of his. I could hear their peals of laughter all the way 
up the harbor. These are the difficulties we have. The old girl 
must be protected from that sort of eye-opener, if I’ve to forswear 
my soul. I’ve been keeping guard over her ever since we arrived 
here—besides looking out for you people, as long as there was any 
hope.” 

I was greatly cast down. Perhaps Williams was justified in 
making concessions to the associates of his former jolly existence 
to save some outrage to the feelings of his consort. I did not want 
to criticise his motives—but what about getting him back on 
board at once? 

Sebright was biting his lip. The necessity was pressing, he 
admitted. 

He had an idea where to find him. But for himself he could 
not go—that was evident. Neither would I wish him to leave 
the ship, even for a moment, now Seraphina was on board. An 
unexpected visit from some zealous police understrapper, a mo- 
mentary want of presence of mind on the part of the timid 
steward; there was enough to bring about. our undoing. More- 
over, as he had said, he must remain on guard over the missus. 
But whom to send? There was not a single boatman about. | 
The harbor was a desert of water and dressed ships; but even 
the crews of most of them were ashore—‘ on a regular spree of 
praying,” as he expressed it vexedly. As to our own crew, not 
one of them knew anything more of Spanish than a few terms of 
abuse, perhaps. ‘Their hearts were in the right place, but as to 
their wits, he wouldn’t trust a single one of them by himself— 
no, not an inch away from the ship. How could he send one 


PART FOURTH 357 


of them ashore with the wine-shops yawning wide on all sides, 
and not enough lingo to ask for the way. Sure to get drunk, to 
get lost, to get into trouble in some way, and in the end get picked 
up by the police. The slightest hitch of that sort would call at- 
tention upon the ship—and with O’Brien to draw inferences. 
. - . He rubbed his head. 

““T suppose Ill have to go,” he grunted. “ But I am known; 
I may be followed. ‘They may wonder why I rush to fetch 
_my skipper. And yet I feel this is the time. The very time. Be- 
tween now and four o’clock to-morrow morning we have an 
almost absolute certitude of getting away with you two. This is 
our chance and your chance.” 

He was lost in perplexity. ‘Then, as if inspired, I cried: 

“JT will go!” 

“The devil!” he said, amazed. “ Would you?” 

I rushed at him with arguments. No one would know me. 
My clothes were all right and clean enough for a feast-day. I 
could slip through the crowds unperceived. ‘The principal thing 
was to get Seraphina out of O’Brien’s reach. At the worst, I 
could always find means to get away from Cuba by myself. ‘There 
was Mrs. Williams to look after her, and if I missed Williams by 
some mischance, and failed to make my way back to the ship in 
time, I charged them solemnly not to wait, but sail away at the 
earliest possible moment. 

I said much more than this. I was eloquent. I became as if 
suddenly intoxicated by the nearness of freedom and safety. The 
thought of being at sea with her in a few hours, away from all 
trouble of mind or heart, made my head swim. It seemed to me I 
should go mad if I was not allowed to go. My limbs tingled with 
eagerness. I stuttered with excitement. 

“ Well—after all!’ Sebright mumbled. 

“TI must go in and tell her,” I said. 

“No. Don’t do that,” said that wise young man. ‘‘ Have you 
made up your mind?” 

“Yes, I have,” I answered. “ But she’s reasonable.” 

“Still,” he argued, “the old girl is sure to say that nothing of 
the kind is necessary. ‘The captain told her that he was coming 
back for tea. What could we say to that? We can’t explain the 


358 ROMANCE 


true state of the case, and if you persist in going, it will look like 
pig-headed folly on your part.” 

He threw his writing-desk open for me. 

“Write to her. Write down your arguments—what you have 
been telling me. It’s a fact that the door stands open for a few 
hours. As to the rest,’’ he pursued, with a weary sigh, “Ill do 
the lying to pass it off with Mrs. Williams.” 

Thus it came about that, with only two flimsy bulkheads be- 
tween us, I wrote my first letter to Seraphina, while Sebright went 
on deck to make arrangements to send me ashore. He was some 
time away; long enough for me to pour out on paper the exultation 
of my thought, the confidence of my hope, my desire to have her 
safe at last with me upon the blue sea. One must seize a propitious 
moment lest it should slip away and never return, I wrote. I 
begged her to believe I was acting for the best, and only from my 
great love, that could not support the thought of her being so 
near O’Brien, the arch-enemy of our union. ‘There was no sepa- 
ration on the sea. 

Sebright came in brusquely. 

“ Come along.” 

The American brigantine was berthed by then, close astern of 
the Lion, and Sebright had the idea of asking her mate to let his 
boat (it was in the water) put ashore a visitor he had on board. 
His own were hoisted, he explained, and there were no boatmen 
plying for hire. 

His request was granted. I was pulled ashore by two American 
sailors, who never said a word to each other, and evidently took me 
for a Spaniard. 

It was an excellent idea. By borrowing the Yankee’s boat, the 
track of my connection with the Lion was covered. The silent 
seamen landed me, as asked by Seabright, near the battery on the _ 
sand, quite clear of the city. 

I thanked them in Spanish, and, traversing a piece of open 
ground, made a wide circle to enter the town from the land side, 
to still further cover my tracks. I passed through a sort of squalid 
suburb of huts, hovels, and negro shanties. I met very few people, 
and these mostly old women, looking after the swarms of children 
of all colors and sizes, playing in the dust. Many curs sunned 


PART FOURTH 359 


themselves among heaps of rubbish, and took not the trouble to 
growl at me. Then I came out upon a highroad, and turned my 
face towards the city lying under a crude sunshine, and in a ring 
of metallic vibrations. 

Better houses with plastered fronts washed yellow or blue, 
and even pinky red, alternated with tumble-down wooden struc- 
tures. A crenelated squat gateway faced me with a carved shield 
of stone above the open gloom. A young smooth-faced mulatto, 
in some sort of dirty uniform, but wearing new straw slippers 
with blue silk rosettes over his naked feet, lounged cross-legged at 
the door of a kind of guardroom. He held a big cigar tilted up 
between his teeth, and ogled me, like a woman, out of the corners 
of his languishing eyes. He said not a word. 

Fortunately my face had tanned to a dark hue. Enrico’s clothes 
would not attract attention to me, of course. The light color of 
my hair was concealed by the handkerchief bound under my hat; 
my footsteps echoed loudly under the vault, and I penetrated into 
the heart of the city. 

And directly, it seemed to me, I had stepped back three hundred 
years. I had never seen anything so old; this was the abandoned 
inheritance of an adventurous race, that seemed to have thrown 
all its might, all its vigor, and all its enthusiasm into one supreme 
effort of valor and greed. I had read the history of the Spanish 
Conquest; and, looking at these great walls of stone, I felt my 
heart moved by the same wonder, and by the same sadness. With 
what a fury of heroism and faith had this whole people flung itself 
upon the opulent mystery of the New World. Never had a nation 
clasped closer to its heart its dream of greatness, of glory, and of 
Romance. There had been a moment in its destiny, when it could 
believe that Heaven itself smiled upon its massacres. I walked 
slowly, awed by the solitude. They had conquered and were no 
more, and these wrought stones remained to testify gloomily to the 
death of their success. Heavy houses, immense walls, pointed arches 
of the doorways, cages of iron bars projecting balconywise around 
each square window. And not a soul in sight, not a head looking 
out from these dwellings, these houses of men, these ancient 
abodes of hate, of base rivalries, of avarice, of ambitions—these old 
nests of love, these witnesses of a great romance now past and 


360 ROMANCE 


gone below the horizon. They seemed to return mournfully my 
wondering glances; they seemed to look at me and say, “ What 
do you here? We have seen other men, heard other footsteps! ” 
The peace of the cloister brooded over these aged blocks of 
masonry, stained with the green trails of mosses, infiltrated with — 
shadows. 

At times the belfry of a church would volley a tremendous 
crash of bronze into the narrow streets; and between whiles I could 
hear the faint echoes of far-off chanting, the brassy distant gasps 
of trombones. A woman in black whisked round a corner, hurry- 
ing towards the route of the procession. I took the same direction. 
From a wine-shop, yawning like a dirty cavern in the basement of 
a palatial old building, issued suddenly a brawny ruffan in rags, — 
wiping his thick beard with the back of a hairy paw. He lurched 
a little, and began to walk before me hastily. I noticed the glitter 
of a gold earring in the lobe of his huge ear. 

His cloak was frayed at the bottom into a perfect fringe and, 
as he flung it about, he showed a good deal of naked skin under it. 
His calves were bandaged cross-wise; his peaked hat seemed to 
have been trodden upon in filth before he had put it on his head. 
Suddenly I stopped short. A Lugarefio! 

We were then in the empty part of a narrow street, whose 
lower end was packed close with a crowd viewing the procession 
which was filing slowly past, along the wide thoroughfare. It was 
too late for me to go back. Moreover, the ruffian paid no atten- 
tion to me. It was best to go on. ‘The people, packed between 
the houses with their backs to us, blocked our way. I had to 
wait. 

He took his position near me in the rear of the last rank of the 
crowd. He must have been inclined to repentance in his cups, 
because he began to mumble and beat his breast. Other people 
in the crowd were also beating their breasts. In front of me I 
had the facade of a building which, according to the little plan 
of my route Sebright drew for me, was the Palace of Justice. It 
had a peristyle of ugly columns at the top of a flight of steps. 
A cordon of infantry kept the roadway clear. The singing went 
on without interruption; and I saw tall saints of wood, gilt and 
painted red and blue, pass, borne shoulder-high, swaying and 


PART FOURTH 361, 


pitching above the heads of the crowd like the masts of boats in 
a seaway. Crucifixes were carried, flashing in the sun; an enor- 
mous Madonna, which must have weighed half a ton, tottered 
across my line of sight, dressed up in gold brocade and with a 
wreath of paper roses on her head. A military band sent a hurri- 
cane blast of brasses as it went by. ‘Then all was still at once, 
except the silvery tinkling of hand-bells. The people before me 
fell on their knees together and left me standing up alone. 

As a matter of fact I had been caught gaping at the ceremony 
quite new to me, and had not expected a move of that sort. The 
ruffian kneeling within a foot of me thumped and bellowed in an 
ecstasy of piety. As to me, I own I stood there looking with im- 
patience at a passing canopy that seemed all gold, with three priests 
in gorgeous capes walking slowly under it, and I absolutely forgot . 
to take off my hat. The bearded ruffan looked up from the 
midst of his penitential exercises, and before I realized I was 
outraging his or anybody else’s feelings, leaped up with a yell, 
“Thou sacrilegious infidel,” and sent my hat flying off my head. 

Just then the band crashed again, the bells pealed out, and no 
one heard his shout. With one blow of my fist I sent him stagger- 
ing backwards. ‘The procession had passed; people were rising 
from their knees and pouring out of the narrow street. Swearing, 
he fumbled under his cloak; I watched him narrowly; but in a 
moment he sprang away and lost himself amongst the moving 
crowd. I picked up my hat. 

For a time I stood very uneasy, and then retreated under a 
doorway. Nothing happened, and I was anxious to get on. It 
was possible to cross the wide street now. That Lugarefo did not 
know me. He was a Lugarefo, though. No doubt about it. I 
would make a dash now;; but first I stole a hasty glance at the plan 
‘of my route which I kept in the hollow of my palm. 

“Sefior,” said a voice. I lifted my head. 

An elderly man in black, with a white mustache and imperial, 
stood before me. The ruffian was stalking up to his side, and four 
soldiers with an officer were coming behind. I took in the whole 
disaster at a glance. 

“The sefior is no doubt a foreigner—perhaps an Englishman,” 
said the official in black. He had a lace collar, a chain on his 


362 ROMANCE 


neck, velvet breeches, a well-turned leg in black stockings. His 
voice was soft. 

I was so disconcerted that I nodded at him. 

“The sefior is young and inconsiderate. Religious feelings 
ought to be respected.” The official in black was addressing me 
in sad and measured tones. ‘‘ This good Catholic,” he continued, 
eying the bearded ruffian dubiously, ‘‘ has made a formal statement 
to me of your impious demonstration.” 

What a fatal accident, I thought, appalled; but I tried to 
explain the matter. I expressed regret. The other gazed at me 
benevolently. 

“‘ Nevertheless, sefior, pray follow me. Even for your own 
safety. You must give some account of yourself.” 

This I was firmly resolved not to give. But the Lugarefio had 
been going through a pantomime of scrutinizing my person. . He 
crouched up, stepped back, then to one side. 

“This worthy man,” began the official in black, ‘‘ complains of 
your violence, too. . . .” 

“This worthy man,” I shouted stupidly, “is a pirate. He is 
a Rio Medio Lugarefio. He is a criminal.” 

The official seemed astounded, and I saw my idiotic mistake 
at once—too late! 

“Strange,” he murmured, and, at the same time, the ruffianly 
wretch began to shout: 

“Tt is he! The traitor! The heretic! I recognize him! ” 

“Peace, peace!’ said the man in black. 

“T demand to be taken before the Juez Don Patricio for a 
deposition,” shrieked the Lugarefio. A crowd was beginning to 
collect. 

The official and the officer exchanged consulting glances. At 
a word from the latter, the soldiers closed upon me. 

I felt utterly overcome, as if the earth had crumbled under my 
feet, and the heavens had been rent in twain. I walked between 
my captors across the street amongst hooting knots of people, and 
up the steps of the portico, as if in a frightful dream. 

In the gloomy, chilly hall they made me wait. A soldier stood 
on each side of me, and there, absolutely before my eyes on a 
little table, reposed Mrs. Williams’ shawl and Sebright’s cap. 


PART FOURTH 363 


This was the very hall of the Palace of Justice of which Sebright 
had spoken. It was more than ever like an absurd dream, now. 
But I had the leisure to collect my wits. I could not claim the 
Consul’s protection simply because I should have to give him a 
truthful account of myself, and that would mean giving up Sera- 
phina. The Consul could not protect her. But the Lion would 
sail on the morrow. Sebright would understand it if Williams 
did not. I trusted Sebright’s sagacity. Yes, she would sail to- 
morrow evening. A day and a half. If I could only keep the 
knowledge of Seraphina from O’Brien till then—she was safe, and 
I should be safe, too, for my lips would be unsealed. I could 
claim the protection of my Consul and proclaim the villainy of 
the Juez. 

“ Go in there now, sefior, to be confronted with your accuser,” 
said the official in black, appearing before me. He pointed at a 
small door to the left. My heart was beating steadily. I felt 
& sort of intrepid resignation, 


4 eerie a Phat aa us A202 1994 pe SAB akye fei 388 
wep 4 A r ia 
My ae te i . Wake | EX % 7M Ls bay has At, 


hs Mf ‘ i : 5 
Fr i = : i} * 
t ' ‘ ' 
{ LE ‘ rans i tye | 
— mY rey 
oat OLE | Fy i Pete 
( ' cy es | 7 * 5 " 
" ( i) Meaney Cu a i) VT WA ae Out 
1 ve y ‘a f 
i 1 ’ bat ech a 
~ ees } ' 4 si Ly) 
( if - a UY oe ? Ny 
ay, im nity : + + i i int ht a Pray 
; r 
Kt 4% DUS) |e Re ai Toy Ak wie a 
: ite aes ‘ Mange dia y peas 
; tk tana . 


i cnet ; ae: ee ih “e /-. 
‘ . ae iM i © 4 Py 
(a ; Reeen nas hehe YY (Ce = 


cata 
Ll 


PART FIFTH 
THE LOT OF MAN 


CHAPTER I 


' , y HY have I been brought here, your worships?” I 
asked, with a great deal of firmness. 

There were two figures in black, the one beside, the 
other behind a large black table. I was placed in front of them, 
between two soldiers, in the center of a large, gaunt room, with 
bare, dirty walls, and the arms of Spain above the judge’s 
seat. 

“You are before the Juez de la Primiera Instancia,”’ said the 
man in black beside the table. He wore a large and shadowy 
tricorn. “ Be silent, and respect the procedure.” 

It was, without doubt, excellent advice. He whispered some 
words in the ear of the Judge of the First Instance. It was plain 
enough to me that the judge was a quite inferior official, who 
merely decided whether there were any case against the accused; 
he had, even to his clerk, an air of timidity, of doubt. 

I said, “‘ But I insist on knowing. . . .” 

The clerk said, “In good time. . . .” And then, in the same 
tone of disinterested official routine, he spoke to the Lugarefio, 
who, from beside the door, rolled very frightened eyes from the 
judges and the clerk to myself and the soldiers—‘‘ Advance.” 

‘ The judge, in a hurried, perfunctory voice, put questions to the 
Lugareno; the clerk scratched with a large quill on a sheet of 
paper. 

“Where do you come from?” 

“The town of Rio Medio, excellency.” 

“ Of what occupation? ” 

“ Excellency—a few goats. . . .” 

“ Why are you here?” 


365 


366 ROMANCE 


““My daughter, excellency, married Pepe of the posada in the 
Caller tc tee 

The judge said, “ Yes, yes,’ with an unsanguine impatience. 
The Lugarefo’s dirty hands jumped nervously on the large rim 
of his limp hat. 

“You lodge a complaint against the sefior there.” 

The clerk pointed the end of his quill towards me. 

“1? God forbid, excellency,” the Lugarefo bleated. “The 
Alguazil of the Criminal Court instructed me to be watch- 
5 ena Aa 

“You lodge an information, then?” the Juez said. 

“Maybe it is an information, excellency,” the Lugarefio an- 
swered, ‘“‘ as regards the sefior there.” 

The Alguazil of the Criminal Court had told him, and many 
other men of Rio Medio, to be on the watch for me, “ undoubtedly 
touching what had happened, as all the world knew, in Rio 
Medio.” 

He looked me full in the face with stupid insolence, and said: 

“ At first I much doubted, for all the world said this man was 
dead—though others said worse things. Perhaps, who knows? ” 

He had seen me, he said, many times in Rio Medio, outside the 
Casa; on the balcony of the Casa, too. And he was sure that I 
was a heretic and an evil person. 

It suddenly struck me that this man—I was undoubtedly 
familiar with his face—must be the lieutenant of Manuel-del- 
Popolo, his boon companion. Without doubt, he had seen me on 
the balcony of the Casa. 

He had gained a lot of assurance from the conciliatory manner 
of the Juez, and said suddenly, in a tentative way: 

“An evil person; a heretic? Who knows? Perhaps it was 
he who incited some people there to murder his sefioria, the illus-- 
trious Don.” 

I said almost contemptuously, “ Surely the charge against me 
is most absurd? Everyone knows who I am.” 

The old judge made a gentle, tired motion with his hand. 

“Sefior,” he said, “‘ there is no charge against you—except that 
no one knows who you are. You were in a place where very 
lamentable and inexplicable things happened; you are now in 


PART FIFTH 367 


Havana: you have no passport. I beg of you to remain calm. 
These things are all in order.” 

I hadn’t any doubt that, as far as he knew, he was speaking the 
truth. He was a man, very evidently, of a weary and naive sim- 
plicity. Perhaps it was really true—that I should only have to 
explain; perhaps it was all over. 

O’Brien came into the room with the casual step of an official 
from an office entering another’s room. 

It was as if seeing me were a thing that he very much disliked 
—at that he came because he wanted to satisfy himself of my ex- 
istence, of my identity, and my being alone. The slow stare that 
he gave me did not mitigate the leisureliness of his entry. He 
walked behind the table; the judge rose with immense deference; 
with his eternal smile, and no word spoken, he motioned the judge 
to resume the examination; he stood looking at the clerk’s notes 
meditatively, the smile still round lips that had a nervous tremble, 
and eyes that had dark marks beneath them. He seemed as if 
he were still smiling just after having been violently shaken. 

The judge went on examining the Lugarefo. 

“Do you know whence the sefior came?” 

“Excellency, excellency. . . .” The man stuttered, his eyes 
on O’Brien’s face. 

“ Nor how long he was in the town of Rio Medio?” the judge 
went on. 

O’Brien suddenly drooped towards his ear. “ All those things 
are known, sefior, my colleague,” he said, and began to whisper. 

The old judge showed signs of very naive astonishment and joy. 

“Ts it possible?” he exclaimed. ‘“‘This man? He is very 
young to have committed such crimes.” 

The clerk hurriedly left the room. He returned with many 
papers. O’Brien, leaning over the judge’s shoulder, emphasized 
words with one finger. What new villainies could O’Brien be 
meditating? It wasn’t possibly the Lugarefo’s suggestion that I 
had lured men to murder Don Balthasar? Was it merely that I 
had infringed some law in carrying off Seraphina? 

The old judge said, “ How lucky, Don Patricio! We may 
now satisfy the English admiral. What good fortune! ” 

He suddenly sat straight in his chair; O’Brien behind him 


368 ROMANCE 


scrutinizing my face—to see how I should bear what was 
coming. 

“What is your name?” the judge asked peremptorily. 

I said, “‘ Juan—John Kemp. I am of noble English family; I 
am well enough known. Ask the Sefior O’Brien.” 

On O’Brien’s shaken face the smile hardened. 

“T heard that in Rio Medio the sefior was called . . . was 
called . . .” He paused and appealed to the Lugarefo. 

- What was he called—the capataz, the man who led the pica- 
roons?” 

The Lugarefio stammered, ‘‘ Nikola . . . Nikola el Escoces, 
Sefior Don Patricio.” 

“You hear?” O’Brien asked the judge. ‘“‘ This villager identi- 
fies the man.” 

“ Undoubtedly—undoubtedly,” the Juez said. “ We need no 
more evidence. . . . You, sefior, have seen this villain in Rio 
Medio, this villager identifies him by name.” 

I said, “‘ This is absurd. A hundred witnesses can say that I 
am John Kemp... .” 

“That may be true, 
clerk: ; 

“Write here, ‘ John Kemp, of noble British family, called, on 
the scene of his crimes, Nikola el Escoces, otherwise El De- 
monio.’ ” 

I shrugged my shoulders. I did not, at the moment, realize to 
what this all tended. 

The judge said to the clerk, “ Read the Act of Accusation. 
Read here. . . .” He was pointing to a paragraph of the papers 
the clerk had brought in. They were the Act of Accusation, pre- 
pared long before, against the man Nichols. 

This particular villainy suddenly became grotesquely and por-. 
tentously plain. The clerk read an appalling catalogue of sordid 
crimes, working into each other like kneaded dough—the testi- 
mony of witnesses who had signed the record. Nikola had looted 
fourteen ships, and had apparently murdered twenty-two people 
with his own hand—two of them women—and there was the 
affair of Rowley’s boats. “The pinnace,” the clerk read, “ of — 
the British came within ten yards. The said Nikola then ex- 


” 


the Juez said dryly, and then to his 


PART FIFTH - 369 


claimed, ‘Curse the bloodthirsty hounds,’ and fired the grape- 
shot into the boat. Seven were killed by that discharge. This I 
saw with my own eyes. . . . Signed, Isidoro Alemanno.” And 
another swore, “ The said Nikola was below, but he came running 
up, and with one blow of his knife severed the throat of the man 
who was kneeling on the deck. . . .” 

There was no doubt that Nikola had committed these crimes; 
that the witnesses had sworn to them and signed the deposition. 

The old judge had evidently never seen him, and now 
O’Brien and the Lugarefio had sworn that I was Nikola el 
Escoces, alias El Demonio. 

My first impulse was to shout with rage; but I checked it be- 
cause I knew I should be silenced. I said: 

_“T am not Nikola el Escoces. That I can easily prove.” 

The Judge of the First Instance shrugged his shoulders and 
looked, with implicit trust, up into O’Brien’s face. 

“That man,” I pointed at the Lugarefo, “is a pirate. And, 
what is more, he is in the pay of the Sefor Juez O’Brien. He 
was the lieutenant of a man called Manuel-del-Popolo, who com- 
manded the Lugarefos after Nikola left Rio Medio.” 

“You know very much about the pirates,” the Juez said, with 
the sardonic air of a very stupid man. ‘‘ Without doubt you were 
intimate with them. I sign now your order for committal to the 
carcel of the Marine Court.” 

I said, “ But I tell you I am not Nikola... . 

The Juez said impassively, “ You pass out of my hands into 
those of the Marine Court. I am satisfied that you are a person 
deserving of a trial. That is the limit of my responsibility.” 

I shouted then, “ But I tell you this O’Brien is my personal 
enemy.” 

The old man smiled acidly. 

“The sefior need fear nothing of our courts. He will be 
handed over to his own countrymen. Without doubt of them 
he will obtain justice.” He signed to the Lugarefio to go, and 
rose, gathering up his papers; he bowed to O’Brien. “I leave the 
criminal at the disposal of your worship,” he said, and went out 
with his clerk. 

O’Brien sent out the two soldiers after him, and stood there 


” 


370 ROMANCE 


alone. He had never been so near his death. But for sheer curi- 
osity, for my sheer desire to know what he could say, I would 
have smashed in his brains with the clerk’s stool. I was going to 
~do it; I made one step towards the stool. Then I saw that he was 
crying. 

“The curse—the curse of Cromwell on you,” he sobbed sud- 
denly. ‘‘ You send me back to hell again.” He writhed his whole 
body. “ Sorrow!’ he said, ‘I know it. But what’s this? What’s 
this?” 

The many reasons he had-for sorrow flashed on me like a pro- 
cession of somber images. 

“ Dead and done with a man can bear,” he muttered. “ But 
this—Not to know—perhaps alive—perhaps hidden—She may be 
dead. . . .” With a change like a flash he was commanding 
me. 

“Tell me how you escaped.” 

I had a vague inspiration of the truth. 

“You aren’t fit for a decent man’s speaking to,” I said. 

“You let her drown.” 

It gave me suddenly the measure of his ignorance; he did not 
know anything—nothing. His hell was uncertainty. Well, let 
him stay there. 

“Where is she?” he said. “ Where is she?” 

“Where she’s no need to fear you,” I answered. 

He had a sudden convulsive gesture, as if searching for a 
Weapon. 

“Tf you'll tell me she’s alive . . .” he began. 

“Oh, I’m not dead,” I answered. 

“ Never a drowned puppy was more,” he said, with a flash of 
vivacity. “You hang here—for murder—or in England for 
piracy.” ' 

“Then I’ve little to want to live for,” I sneered at him. 

“You let her drown,” he said. ‘You took her from that 
house, a young girl, in a little boat. And you can hold up your 
head.” 

“T was trying to save her from you,” I answered. 

“By God,” he said. “‘ These English—I’ve seen them, spit the 
child on the mother’s breast. I’ve seen them set fire to the thatch 


PART FIFTH 371 


of the widow and childless. But this... . But this... I 
can save you, I tell you.” } 

“You can’t make me go through worse than I’ve borne,” I 
_ answered. Sorrow and all he might wish on my head, my life 
was too precious to him till I spoke. I wasn’t going to speak. 

“Tl search every ship in the harbor,” he said passionately. 

“Do,” I said. “ Bring your Lugarefios to the task.” 

Upon the whole, I wasn’t much afraid. Unless he got definite 
evidence he couldn’t—in the face of the consul’s protests, and the 
presence of the admiral—touch the Lion again. He fixed his eyes 
intently upon me. 

“You came in the American brigantine,” he said. ‘‘ It’s known 
you landed in her boat.” 

I didn’t answer him; it was plain enough that the drogher’s 
arrival had either not been reported to him, or it had been searched 
in vain. 

“In her boat,” he repeated. “I tell you I know she is not 
dead ; even you, an Englishman, must have a different face if she 


“T don’t at least.ask you for life,’ I said, “to enjoy with 
her.” 

“ She’s alive,” he said. ‘‘ Alive! As for where, it matters little. 
I'll search every inch of the island, every road, every hacienda. 
You don’t realize my power.” 

“Then search the bottom of the sea,” I shouted. 

“ Let’s look at the matter in the right light.” 

He had mastered his grief, his incertitude. He was himself 
again, and the smile had returned, as if at the moment he forced 
his features to their natural lines. 

“Send one of your friars to heaven—you’ll never go there 
yourself to meet her.” 

“ Tf you will tell me she’s alive, I’ll save you.” 

I made a mute, obstinate gesture. 

“If she’s alive, and you don’t tell me, I can’t but find her. 
And I'll make you know the agonies of suspense—a long way 
from here.” 

I was silent. 

“If she’s dead, and you'll tell me, I'll save you some trouble. 


372 ROMANCE 


If she’s dead and you don’t, you'll have your own remorse and the 
rest, too.” pid : 

I said, “ You’re too Irish mysterious for me to understand. 
But you’ve a choice of four evils for me—choose yourself.” 

He continued with a quivering, taut good-humor. “ Prove 
to me she’s dead, and I’ll let you die sharply and mercifully.” 

“ You won’t believe!’ I said; but he took no notice. 

“T tell you plainly,” he smiled. “If we find . . . if we find 
her dear body—and I can’t help but, I’ve men on the watch all 
along the shores—I’ll give you up to your admiral for a pirate. 
You’ll have a long slow agony of a trial; I know what English 
justice is. And a disgraceful felon’s death.” 

I was thinking that, in any case, a day or so might be gained, 
the Lion would be gone; they could not touch her while the flag- 
ship remained outside. I certainly didn’t want to be given up to 
the admiral; I might explain the mistaken identity. But there was 
the charge of treason in Jamaica. I said: 

“IT only ask to be given up; but you daren’t do it for your own 
credit. I can show you up.” 

He said, ‘‘ Make no mistake! If he gets you, he'll hang you. 
He’s going home in disgrace. Your whole blundering Govern- 
ment will work to hang you.” 

“They know pretty well,’ I answered, ‘“‘ that there are queer 
doings: in Havana. I promise you I'll clear things up. I know 
too! muchii..0.567 

He said, with a sudden, intense note of passion, ‘“‘ Only tell me 
where her grave is, I'll let you go free. You couldn’t, you dare 
not, dastard that you are, go away from where she died—without 

. without making sure.” 

“Then search all the new graves in the island,” I said, “ I'll 
tell you nothing. . . . Nothing!” : 

He came at me again and again, but I never spoke after that. 
He made all the issues clearer and clearer—his own side involun- 
tarily and all the griefs I had to expect. As for him, he dare not 
kill me—and he dare not give me up to the admiral. In his 
suspense, since, for him, I was the only person in the world who 
knew Seraphina’s fate, he dare not let me out of his grip. And 
all the while he had me he must keep the admiral there, waiting 


PART FIFTH 373 


for the surrender either of myself or of some other poor devil 
whom he might palm off as Nikola el Escoces. While the ad- 
miral was there the Lion was pretty safe from molestation, and 
she would sail pretty soon. 

At the same time, except for the momentary sheer joy of tor- 
menting a man whom I couldn’t help regarding as a devil, I had 
more than enough to fear. I had suffered too much; I wanted 
rest, woman’s love, slackening off. And here was another endless 
coil—endless. If it didn’t end in a knife in the back, he might 
keep me for ages in Havana; or he might get me sent to England, 
where it would take months, an endless time, to prove merely that 
I wasn’t Nikola el Escoces. I should prove it; but, in the mean- 
time, what would become of Seraphina? Would she follow me 
to England? Would she even know that I had gone there? Or 
would she think me dead and die herself? O’Brien knew nothing; 
his spies might report a hundred uncertainties. He was standing 
rigidly still now, as if afraid to move for fear of breaking down. 
He said suddenly: 

“You came in some ship; you can’t deceive me, I shall have 
them all searched again.” 

I said desperately, “Search and be damned—whatever ships 
you like.” 

“You cold, pitiless, English scoundrel,’ he shrieked suddenly. 
The breaking down of his restraint had let him go right into 
madness. ‘‘ You have murdered her. You cared nothing; you 
came from nowhere. A beggarly fool, too stupid to be ever an 
adventurer. A miserable blunderer, coming in blind; coming out 
blind; and leaving ruin and worse than hell. What good have you | 
done yourself? What could you? What did you see? What did 
you hope? . . . Sorrow? Ruin? Death? I am acquainted with 
them. It is in the blood; ’tis in the tone; in the entrails of us, 
in our mother’s milk. Your accursed land has brought always 
that on our own dear and sorrowful country. . . . You waste, 
you ruin, you spoil. What for? . . . Tell me what for? Tell 
me? Tell me? What did you gain? What will you ever gain? 
An unending curse! . . . But, ah, ye’ve no souls.” 

He called very loudly, as if with a passionate relief, his voice 
giving life to an unsuspected, misgiving echo: 


374 ROMANCE 


“Guards! Soldiers! . . . You shall be shot, now!” 

He was going to cut the knot that way. Two soldiers pushed 
the door noisily open, their muskets advanced. He took no notice 
of them; and they retained an attitude of military stupidity, their 
eyes upon him. He whispered: 

“No, no! Not yet!” 

Then he looked at me searchingly, as if he still hoped to get 
some certainty from my face, some inkling, perhaps some inspira- 
tion of what would persuade me to speak. ‘Then he shook his 
wrists violently, as if in fear of himself. 

“Take him away,” he said. “ Away! Out of reach of my 
hands. Out of reach of my hands.” 

I was trembling a good deal; when the soldiers entered I 
thought I had got to my last minute. But, as it was, he had not 
learnt a thing of me. Nota thing. And I did not see where else 
he could go for information. 


CHAPTER II 


HE entrance to the common prison of Havana was a sort 

of lofty tunnel, finished by great, iron-rusted, wooden 

gates. A civil guard was exhibiting the judge’s warrant 
for my committal to a white-haired man, with a red face and blue 
eyes, that seemed to look through tumbled bushes of silver eye- 
brows—the alcayde of the prison. He bowed, and rattled two 
farcically large keys. A practicable postern was ajar on the yellow 
wood of the studded gates. It was as if it afforded a glimpse of 
the other side of the world. The venerable turnkey, a gnome in 
a steeple-crowned hat, protruded a blood-red hand backwards in 
the direction of the postern. 

“Sefior Caballero,” he croaked, “I pray you to consider this 
house your own. My servants are yours.” 

Within was a gravel yard, shut in by portentous lead-white 
house-sides with black window holes. Under each row of windows 
was a vast vaulted tunnel, caged with iron bars, for all the world 
like beasts’ dens. It being day, the beasts were out and lounging 
about the patio. They had an effect of infinite tranquillity, as if 
they were ladies and gentlemen parading in a Sunday avenue. 
Perhaps twenty of them, in snowy white shirts and black velvet 
knee-breeches, strutted like pigeons in a knot, some with one 
woman on the arm, some with two. Bundles of variegated rags lay 
against the walls, as if they were sweepings. Well, they were the 
sweepings of Havana jail. The men in white and black were the 
great thieves . . . and there were children, too—the place was 
the city orphanage. For the fifth part of a second my advent 
made no difference. ‘Then, at the far end, one of the men in 
black and white separated himself, and came swiftly to me across 
the sunny patio. The others followed slowly, with pea-fowl steps, 
their women hanging to them and whispering. ‘The bundles of 
rags rose up towards me; others slunk furtively out of the barred 
dens. The man who was approaching had the head of a Julius 


375 


376 ROMANCE 


Cesar of fifty, for all the world as if he had stolen a bust and 
endowed it with yellow skin and stubby gray and silver hair. He 
saluted me with intense gravity, and an imperial glance of yellow 
eyes along a hooked nose. His linen was the most spotless broid- 
ered and embossed stuff; from the crimson scarf round his waist 
protruded the shagreen and silver handle of a long dagger. He 
said: 

“‘Sefior, I have the honor to salute you. I am Crisostomo 
Garcia. I ask the courtesy of your trousers.’ 

I did not answer him. I did not see what he wanted with my 
trousers, which weren’t anyway as valuable as his own. The 
others were closing in on me like a solid wall. I leant back 
against the gate; I was not frightened, but I was mightily excited. 
The man like Czsar looked fiercely at me, swayed a long way 
back on his haunches, and imperiously motioned the crowd to 
recede. 

“‘ Senior Inglesito,” he said, “ the gift I have the honor to ask of 
you is the price of my protection. Without it these, my brothers, 
will tear you limb from limb, there will nothing of you remain.” 

His brothers set up a stealthy, sinister growl, that went round 
among the heads like the mutter of an obscene echo among the 
mountain-tops. I wondered whether this, perhaps, was the man 
who, O’Brien said, would put a knife in my back. I hadn’t any 
knife; I might knock the fellow’s teeth down his throat, though. 

The alcayde thrust his immense hat, blood-red face, and long, 
ragged, silver locks out of the little door. His features were 
convulsed with indignation. He had been whispering with the 
Civil Guard. 

“Are you mad, gentlemen?” he said. ‘‘ Do you wish to visit 
hell before your times? Do you know who the sefior is? Did you 
ever hear of Carlos el Demonio? This is the Inglesito of Rio. 
Medio!” 

It was plain that my deeds, such as they were, reported by 
O’Brien spies, by the Lugarefios, by all sorts of credulous gos- 
sipers, had got me the devil of a reputation in the patio of the jail. 
Men detached themselves from the crowd, and went running 
about to announce my arrival. The alcayde drew his long body 
into the patio, and turned to lock the little door with an immense 


PART FIFTH 377 


key. In the crowd all sorts of little movements happened. Women 
crossed themselves, and furtively thrust pairs of crooked, skinny, 
brown, black-nailed fingers in my direction. The man like Cesar 
said: 

“T ask your pardon, Sefior Caballero. I did not know. How 
could I tell? You are free of all the patios in this land.” 

The tall alcayde finished grinding the immense key in the lock, 
and touched me on the arm. 

“Tf the sefior will follow me,” he said. “I will do the honors 
of this humble mansion, and indicate a choice of rooms where he 
may be free from the visits of these gentry.” 

We went up steps, and through long, shadowy corridors, with 
here and there a dark, lounging figure, like a stag seen in the dim 
aisles of a wood. ‘The alcayde threw open a door. 

The room was like a blazing oblong box, filled with light, but 
without window or chimney. Two men were fencing in the illu- 
mination of some twenty candles stuck all round the mildewed 
white walls on lumps of clay. There was a blaze of silver things, 
like an altar of a wealthy church, from a black, carved table in 
the far corner. The two men, in shirts and breeches, revolved 
round each other, their rapiers clinking, their left arms scarved, 
holding buttoned daggers. The alcayde proclaimed: 

“Don Vincente Salazar, I have the honor to announce an 
English sefior.” 

The man with his face to me tossed his rapier impatiently 
into a corner. He was a plump, dark Cuban, with a brooding 
truculence. The other faced round quickly. His cheeks shone 
in the candle-light like polished yellow leather, his eyes were 
narrow slits, his face lugubrious. He scrutinized me intently, then 
drawled: 

“My! You? ... Hang me if I didn’t think it would be 
you!” 

He had the air of surveying a monstrosity, and pulled the neck 
of his dirty print shirt open, panting. He slouched out into the 
corridor, and began whispering eagerly to the alcayde. The 
little Cuban glowered at me; I said I had the honor to salute 
him. 

He muttered something contemptuous between his teeth. Well, 


378 ROMANCE 


if he didn’t want to talk to me, I didn’t want to talk to him. It 
had struck me that the tall, sallow man was undoubtedly the 
second mate of the Thames. Nichols, the real Nikola el Escoces! 
The Cuban grumbled suddenly: 

“You, sefior, are without doubt one of the spies of that friend 
of the priests, that O’Brien. Tell him to beware—that I bid him 
beware. I, Don Vincente Salazar de Valdepefias y Forliy .. .” 

I remembered the name; he was once the suitor of Seraphina 
—the man O’Brien had put out of the way. He continued with 
a grotesque frown of portentous significance: 

“To-morrow I leave this place. And your compatriot is very 
much afraid, sefior. Let him fear! Let him fear! But a 
thousand spies should not save him.” 

The tall alcayde came hurriedly back and stood bowing. be- 
tween us. He apologized abjectly to the Cuban for introducing me 
upon him. But the room was the best in the place at the disposal 
of the prisoners of the Juez O’Brien. And I was a noted 
caballero. Heaven knows what I had not done in Rio Medio. 
Burnt, slain, ravished. . . . The Sefior Juez was understood 
to be much incensed against me. The gloomy Cuban at once 
rushed upon me, as if he would have taken me into his arms. 

“The Inglesito of Rio Medio!” he said. ‘‘ Ha, ha! Much 
have I heard of you. Much of the sefior’s valiance! Many tales! 
That foul eater of the carrion of the priests wishes your life! Ah, 
but let him beware! I shall save you, sefior—I, Don Vincente 
Salazar.” 

He presented me with the room—a remarkably bare place but 
for his properties: silver branch candlesticks, a silver chafing-dish — 
as large as a basin. They might have been chased by Cellini—one 
used to find things like that in Cuba in those days, and Salazar 
was the person to have them. Afterwards, at the time of the first 
insurrection, his eight-mule harness was sold for four thousand 
pounds in Paris—by reason of the gold and pearls upon it. The 
atmosphere, he explained, was fetid, but his man was coming to 
burn sandal-wood and beat the air with fans. 

“And to-morrow!” he said, his eyes rolling. Suddenly he 
stopped. “ Sefior,” he said, “is it true that my venerated friend, 
my more than father, has been murdered—at the instigation of 


PART FIFTH 379 


that fiend? Is it true that the sefiorita has disappeared? These 
tales are told.” 

I said it was very true. 

“They shall be avenged,” he declared, “to-morrow! I shall 
seek out the sefiorita. I shall find her. I shall find her! For 
me she was destined by my venerable friend.” 

He snatched a black velvet jacket from the table and put it on. 

“Afterwards, sefior, you shall relate. Have no fear. I shall 
save you. I shall save all men oppressed by this scourge of the 
land. For the moment afford me the opportunity to meditate.” 
He crossed his arms, and dropped his round head. ‘ Alas, yes! ” 
he meditated. 

Suddenly he waved towards the door. ‘‘ Sefior,” he said swiftly, 
“T must have air; I stifle. Come with me to the corridor. . . .” 

He went towards the window giving on to the patio; he stood 
in the shadow, his arms folded, his head hanging dejectedly. At 
the moment it grew suddenly. dark, as if a veil had been thrown 
over a lamp. ‘The sun had set outside the walls. A drum began 
to beat. Down below in the obscurity the crowd separated into 
three strings and moved slowly towards the barren tunnels. 
Under our feet the white shirts disappeared; the ragged crowd 
gravitated to the left; the small children strung into the square 
cage-door. ‘The drum beat again and the crowd hurried. ‘Then 
there was a clang of closing grilles and lights began to show behind 
the bars from deep recesses. In a little time there was a repulsive 
hash of heads and limbs to be seen under the arches vanishing a 
long way within, and a little light washed across the gravel of 
the patio from within. 

“ Sefior,’ the Cuban said suddenly, “I will pronounce his 
panegyric. He was a man of a great gentleness, of an inevitable 
nobility, of an invariable courtesy. Where, in this degenerate age, 
shall we find the like!”’ He stopped to breathe a sound of intense 
" exasperation. 

“When I think of these Irish, ....” he said. ‘Of that 
O’Brien. . . .” A servant was arranging the shining room 
that we had left. Salazar interrupted himself to give some orders 
about a banquet, then returned to me. “I tell you I am here for 
introducing my knife to the spine of some sort of Madrid embus- 


380 ROMANCE 


tero, a man who was insolent to my amiga Clara. Do you be- 
lieve that for that this O’Brien, by the influence of the priests 
whose soles he licks with his tongue, has had me inclosed for 
many months? Because he feared me! Aha! I was about to 
expose him to the noble don who is now dead! I was about to 
wed the sefiorita who has disappeared. But to-morrow... I 
shall expose his intrigue to the Captain-General. You, sefior, shal 
be my witness! I extend my protection to you. . . .” He 
crossed his arms and spoke with much deliberation. “ Sefior, this 
Irishman incommodes me, Don Vincente Salazar de Valdepefias 
y Forli. .. .” He nodded his head expressively. “ Sefor, we 
offered these Irish the shelter of our robe for that your Govern- 
ment was making martyrs of them who were good Christians, and 
it behooves us to act in despite of your Government, who are here- 
tics and not to be tolerated upon God’s Christian earth. But, 
Sefior, if they incommoded your Government as they do us, I do 
not wonder that there was a desire to remove them. Senor, the life 
of that man is not worth the price of eight mules, which is the 
price I have paid for my release. I might walk free at this mo- 
ment, but it is not fitting that I should slink away under cover of 
darkness. I shall go out in the daylight with my carriage. And 
I will have an offering to show my friends who, like me, are in- 
commoded by this... .” The man was a monomaniac; but it 
struck me that, if I had been O’Brien, I should have felt uncom- 
fortable. 

In the dark of the corridor a long shape appeared, lounging. 
‘The Cuban beside me started hospitably forward. 

“Vamos,” he said briskly; ‘“‘ to the banquet. . . .’. He waved 
his hand towards the shining door and stood aside. We entered. 

The other man was undoubtedly the Nova Scotian mate of the 
Thames, the man who had dissuaded me from following Carlos on 
the day we sailed into Kingston Harbor. He was chewing a tooth- 
pick, and at the ruminant motion of his knife-jaws I seemed to see 
him, sitting naked to the waist in his bunk, instead of upright 
there in red trousers and a blue shirt—an immense lank-length of 
each. I pieced his history together in a sort of flash. He was the 
true Nikola el Escoces; his name was Nichols, and he came from 
Nova Scotia. He had been the chief of O’Brien’s Lugarefos. He 


PART FIFTH 381 


surveyed me now with a twinkle in his eyes, his yellow jaws as 
shiny-shaven as of old; his arms as much like a semaphore. He 
said mockingly: 

“So you went there, after all?” 

But the Cuban was pressing us towards his banquet; there was 
gaspacho in silver plates, and a man in livery holding something 
in a napkin. It worried me. We surveyed each other in silence. 
I wondered what Nichols knew; what it would be safe to tell 
him; how much he could help me? One or other of these men 
undoubtedly might. ‘The Cuban was an imbecile; but he might 
have some influence—and if he really were going out on the 
morrow, and really did go to the Captain-General, he certainly 
could further his own revenge on O’Brien by helping me... . 
But as for Nichols... . 

Salazar began to tell a long, exaggerated story about his cook, 
whom he had imported from Paris. 

“Think,” he said; “I bring the fool two thousand miles—and 
then—not even able to begin on a land-crab. A fool!” 

The Nova Scotian cast an uninterested side glance at him, and 
said in English, which Salazar did not understand: 

“So you went there, after all? And now he’s got you.” I 
did not answer him. “ I know all about yeh,” he added. 

“Tt’s more than I do about yeh,” I said. 

He rose and suddenly jerked the door open, peered on each side 
of the corridor, and then sat down again. 

“T’m not afraid to tell,” he said defiantly. “I’m not afraid 
of anything. I’m safe.” 

The Cuban said to me in Spanish: “ This sefior is my friend. 
Everyone who hates that devil is my friend.” 

“T’m safe,’ Nichols repeated. ‘‘I know too much about our 
friend the raparee.” He lowered his voice. ‘‘ They say you’re 
to be given up for piracy, eh?’’ His eyes had an extraordinary 
anxious leer. ‘You are now, eh? For how much? Can’t you 
tell a man? We’re in the same boat! I kin help yeh! ” 

Salazar accidentally knocked a silver goblet off the table and, 
at the sound, Nichols sprang half off his chair. He glared in a 
wild scare around him, then grasped at a flagon of aguardiente 
and drank. 


382 ROMANCE 


“Tm not afraid of any damn thing,” he said. “I’ve got a 
hold on that man. He dursen’t give me up. I kin see! He’s 
going to give you up and say you're responsible for it all.” 

‘“‘T don’t know what he’s going to do,” I answered. 

“Will you not, sefior,” Salazar said suddenly, “ relate, if you 
can without distress, the heroic death of that venerated man?” 

I glanced involuntarily at Nichols. “The distress,” I said, 
“would be very great. I was Don Balthasar’s kinsman. ‘The 
Sefior O’Brien had a great fear of my influence in the Casa. It 
was in trying to take me away that Don Balthasar, who defended 
me, was slain by the Lugarefos of O’Brien.” 

Salazar said, ‘‘ Aha! Aha! We are kindred spirits. Hated 
and loved by the same souls. This fiend, sefior. And then. .. .” 
- “T escaped by sea—in an open boat, in the confusion. When I 
reached Havana, the Juez had me arrested.” 

Salazar raised both hands; his gestures, made for large, grave 
men, were comic in him. ‘They reduced Spanish manners to 
absurdity. He said: 

“That man dies. That man dies. To-morrow I go to the 
Captain-General. He shall hear this story of yours, senor. He 
shall know of these machinations which bring honest men to this 
place. We are a band of brothers. . . .” 

“That’s what I say.” Nichols leered at me. “ We're all in 
the same boat.” 

I expect he noticed that I wasn’t moved by his declaration. He 
said, still in English: 

“ Let us be open. Let’s have a council of war. This Juez 
hates me because I wouldn’t fire on my own countrymen.” He 
glanced furtively at me. “‘I wouldn’t,” he asserted; ‘‘ he wanted 
me to fire into their boats; but I wouldn’t. Don’t you believe the 
tales they tell about me! They tell worse about you. Who 
says I would fire on my countrymen? Where’s the man who says 
it?’ He had been drinking more brandy and glared ferociously 
at me. ‘‘ None of your tricks, my hearty,” he said. ‘ None of 
your getting out and spreading tales. O’Brien’s my friend; he’ll 
never give me up. He dursen’t. I know too much. You’re a 
pirate! No doubt it was you who fired into them boats. By God, 
I'll be witness against you if they give me up. I'll show you up.” 


PART FIFTH 383 


All the while the little Cuban talked swiftly and with a satur- 
nine enthusiasm. He passed the wine rapidly. 

“My own countrymen!” Nichols shouted. ‘‘ Never! .I shot 
a Yankee lieutenant—Allen he was—with my own hand. That’s 
another thing. I’m not a man to trifle with. No, sir. Don’t you 
try it. ... Why, I’ve papers that would hang O’Brien. I sent 
them home to Halifax. I know a trick worth his. By God, let 
him try it! Let him only try it. He dursen’t give me up... .” 

The man in livery came in to snuff the candles. Nichols sprang 
from his seat in a panic and drew his knife with frantic haste. 
He continued, glaring at me from the wall, the knife in his hand: 

“ Don’t you dream of tricks. I’ve cut more throats than you’ve 
kissed gals in your little life.” 

Salazar himself drew an immense pointed knife with a sha- 
green hilt. He kissed it rapturously. 

“ Aha! ... Aha!” he said, ‘‘ bear this kiss into his ribs at 
the back. His eyes glistened with this mania. “I swear it; when 
I next see this dog; this friend of the priests.” He threw the knife 
on the table. ‘“‘ Look,” he said, ‘“‘ was ever steel truer or more 
thirsty?” 

“Don’t you make no mistake,’ Nichols continued to me. 
“Don’t you think to presume. O’Brien’s my friend. I’m here 
snug and out of the way of the old fool of an admiral. That’s 
why he’s kept waiting off the Morro. When he goes, I walk out 
free. Don’t you try to frighten me. I’m not a man to be fright- 
ened.” 

Salazar bubbled: “‘ Ah, but now the wine flows and is red. We 
are a band of brothers, each loving the other. Brothers, let us 
drink.” 

The air of close confinement, the blaze, the feel of the jail, 
pressed upon me, and I felt sore, suddenly, at having eaten and 
drunk with those two. The idea of Seraphina, asleep perhaps, 
crying perhaps, something pure and distant and very blissful, came 
in upon me irresistibly. 

The little Cuban said, ““ We have had a very delightful con- 
versation. It is very plain this O’Brien must die.” 

I rose to my feet. ‘‘ Gentlemen,” I said in Spanish, “I am 
very weary; I will go and sleep in the corridor.” 


” 


384 ROMANCE 


The Cuban sprang towards me with an immense anxiety of 
hospitableness. I was to sleep on his couch, the couch of cloth of 
gold. It was impossible, it was insulting, that I should think of 
sleeping in the corridor. He thrust me gently down upon it, 
making with his plump hands the motions of smoothing it to 
receive me. I laid down and turned my face to the wall. 

It wasn’t possible to sleep, even though the little Cuban, with 
a tender solicitude, went round the walls blowing out the candles. 
He might be useful to me, might really explain matters to the 
Captain-General, or might even, as a last resource, take a letter 
from me to the British Consul. But I should have to be alone 
with him. Nichols was an abominable scoundrel; bloodthirsty to 
the defenseless; a liar; craven before the ghost of a threat. No 
doubt O’Brien did not want to give him up. Perhaps he had 
papers. And no doubt, once he could find a trace of Seraphina’s 
whereabouts, O’Brien would give me up. All I could do was to 
hope for a gain of time. And yet, if I gained time, it could only 
mean that I should in the end be given up to the admiral. 

And Seraphina’s whereabouts. It came over me lamentably 
that I myself did not know. The Lion might have sailed. It was 
possible. She might be at sea. Then, perhaps, my only chance of 
ever seeing her again lay in my being given up to the admiral, to 
stand in England a trial, perhaps for piracy, perhaps for treason. 
I might meet her only in England, after many years of imprison- 
ment. It wasn’t possible. I would not believe in the possibility. 
How I loved her! How wildly, how irrationally—this woman of 
another race, of another world, bound to me by sufferings together, 
by joys together. Irrationally! Looking at the matter now, the, 
reason is plain enough. Before then I had not lived. I had only 
waited—for her and for what she stood for. It was in my blood, 
in my race, in my tradition, in my training. We, all of us for 
generations, had made for efficiency, for drill, for restraint. Our 
Romance was just this very Spanish contrast, this obliquity of 
vision, this slight tilt of the convex mirror that shaped the 
same world so differently to onlookers at different points of its 
circle. 

I could feel a little of it even then, when there was only the 
merest chance of my going back to England and getting back 


PART FIFTH 385 


towards our old position on the rim of the mirror. The de- 
viousness, the wayward passion, even the sempiternal abuses of 
the land were already beginning to take the aspect of something 
like quaint impotence. It was charm that, now I was on the road 
away, was becoming apparent. “The inconveniences of life, the 
physical discomforts, the smells of streets, the heat, dropped into 
the background. I felt that I did not want to go away, irrevocably 
from a land sanctioned by her presence, her young life. I turned 
uneasily to the other side. At the heavy black table, in the light 
of a single candle, the Cuban and the Nova-Scotian were dis- 
cussing, their heads close together. 

“T tell you no,” Nichols was saying in a fluent, abominable, 
literal translation into Spanish. ‘‘ Take the knife so. . . thumb 
upwards. Stab down in the soft between the neck and the 
shoulder-blade. You get right into the lungs with the point. 
I’ve tried it: ten times. Never stick the back. The chances are 
he moves, and you hit a bone. There are no bones there. It’s 
the way they kill pigs in New Jersey.” 

The Cuban bent his brows as if he were reflecting over a chess- 
board. “Ma...” he pondered. His knife was lying on the 
table. He unsheathed it, then got up, and moved behind the seated 
Nova Scotian. 

“You say ... there?” he asked, pressing his little finger at 
the base of Nichols’ skinny column of a neck. “ And then...” 
He measured the length of the knife on Nichols’s back twice with 
elaborate care, breathing through his nostrils. Then he said with 
a convinced, musing air, “It is true. It would go down into the 
lungs.” 

“ And there are arteries and things,”’ Nichols said. 

“Yes, yes,” the Cuban answered, sheathing the knife and 
thrusting it into his belt. 

“With a knife that length it’s perfect.” . Nichols waved his 
shadowy hand towards Salazar’s scarf. Salazar moved off a little. 

“I see the advantages,” he said. “‘ No crying out, because of 
the blood in the lungs. I thank you, Sefior Escoces.” 

Nichols rose, lurching to his full height, and looked in my 
direction. I closed my eyes. I did not wish him to talk to me. 
I heard him say: 


386 ROMANCE 


“Well, hasta mas ver. I shall get away from here. Good- 
night.” . 

He swayed an immense shadow through the door. Salazar took 
the candle and followed him into the corridor. . 
~ Yes, that was it, why she was so great a part, a whole wall, a 
whole beam of my life’s house. I saw her suddenly in the black- 
ness, her full red lips, her quivering nostrils, the curve of her 
breasts, her lithe movements from the hips, the way she set her 
feet down, the white flower waxen in the darkness of her hair, 
and the robin-wing flutter-of her lids over her gray eyes when she 
smiled. I moved convulsively in my intense desire. I would have 
given my soul, my share of eternity, my honor, only to see that 
flutter of the lids over the shining gray eyes. I never felt I was 
beneath the imponderable pressure of a prison’s wall till then. 
She was infinite miles away; I could not even imagine what inani- 
mate things surrounded her. She must be talking to someone else; 
fluttering her lids like that. I recognized with a physical agony 
that was more than jealousy how slight was my hold upon 
her. 

It was not in her race, in her blood as in mine, to love me and my 
type. She had lived all her life in the middle of Romance, and 
the very fire and passion of her South must make me dim prose 
to her. I remember the flicker of Salazar’s returning candle, 
cast in lines like an advancing scythe across the two walls from 
the corridor. I slept. 

I had the feeling of appalled horror suddenly invading my 
sleep; a vast voice seemed to be exclaiming: 

“Tell me where she is! ” 

I looked at the glowing horn of a lanthorn. It was O’Brien 
who held it. He stood over me, very somber. 

“Tell me where she is,” he said, the moment my eyes opened. - 

I said, “ She’s . . . she’s I don’t know.” 

It appalls me even now to think how narrow was my escape. It 
was only because I had gone to sleep in the thought that I did not 
know, that I answered that I did not know. Ah—he was a cun- 
ning devil! ‘To suddenly wake one; to get one’s thoughts before 
one had had time to think! I lay looking at him, shivering. I 
couldn’t even see much of his face. 


PART FIFTH 387 


“Where is she?” he said again. “Where? Dead? Dead? 
God have mercy on your soul if the child is dead! ” 

I was still trembling. If I had told him!—I could hardly 
believe I had not. He continued bending over me with an atti- 
tude that hideously mocked solicitude. 

“Where is she?” he asked again. 

“Ransack the island,” I said. He glared at me, lifting the 
lamp. ‘ The whole earth, if you like.” 

He ground his teeth, bending very low over me; then stood 
up, raising his head into the shadow above the lamp. © 

“What do I care for all the admirals?’ he was speaking to 
himself. “ No ship shall leave Havana till... .” He groaned. 
I heard him slap his forehead, and say distractedly, ‘‘ But perhaps 
she is not in a ship.” 

There was a silence in which I heard him breathe heavily, 
and then he amazed me by saying: 

“ Have pity.” 

I laughed, lying on my back. “On you!” 

He bent down. “ Fool! on yourself.” 

A vast and towering shadow ran along the wall. There wasn’t 
a sound. ‘The face of Salazar appeared behind him, and an up- 
lifted hand grasping a knife. O’Brien saw the horror in my eyes. 
I gasped to him: ‘‘ Look. . . .” and before he could move the 
knife went softly home between neck and shoulder. Salazar 
glided to the door and turned to wave his hand at me. O’Brien’s 
lips were pressed tightly together, the handle of the knife was 
against his ear, the lanthorn hung at the end of his rigid arm for 
amoment. As he lowered it, the blood spurted from his shoulder 
as if from a burst stand-pipe, only black and warm. It fell over 
my face, over my hands, everywhere. For a minute of eternity 
his agonized eyes searched my features, as if to discern whether I 
had connived, whether I had condoned. 

I had started up, my face coming right against his. I felt an 
immense horror. What did it mean? What had he done? He 
had been such a power for so long, so inevitably, over my whole 
life that I could not even begin to understand that this was not 
some new subtle villainy of his. He shook his head slowly, his ear- 
disturbing the knife. 


388 ROMANCE 


Then he turned jerkily on his heel, the lanthorn swinging round 
and leaving me in his shadow. ‘There were ten paces to reach 
the door. It was like the finish of a race whether he would cover 
the remaining seven after the first three steps. The dangling 
lanthorn shed small patches of light through the holes in the metal - 
top, like sunlight through leaves, upon the gloom of the remote 
ceiling. At the fifth step he pressed his hand spasmodically to 
his mouth; at the sixth he wavered to one side. I made a sudden 
motion as if to save him from falling. He was dying! He was 
dying! I hardly realized what it meant. This immense weight 
was being removed from me. I had no need to fear him any more. 
I couldn’t understand, I could only look. This was his passing. 
This. >. 

He sank, knelt down, placing the lanthorn on the floor. He 
covered his face with his hands and began to cough incessantly, 
like a man dying of consumption. The glowing top of the lanthorn 
hissed and sputtered out in little sharp blows, like hammer strokes 
. ... Carlos had coughed like that. Carlos was dead. Now 
O’Brien! He was going. I should escape. It was all over. Was 
it all over? He bowed stiffly forward, placing his hands on the 
stones, then lay over on his side with his face to the light, his 
eyes glaring at it. I sat motionless, watching him. ‘The lanthorn 
lit the carved leg of the black table and a dusty circle of the flags. 
The spurts of blood from his shoulder grew less long in answer to 
the pulsing of his heart; his fists unclenched, he drew his legs up to 
his body, then sank down. His eyes looked suddenly at mine and, 
as the features slowly relaxed, the smile seemed to come back, 
enigmatic, round his mouth. 

He was dead; he was gone; I was free! He would never 
know where she was; never! He had gone, with the question on 
his lips; with the agony of uncertainty in his eyes. From the 
door came an immense, grotesque, and horrible chuckle. 

“Aha! Aha! I have saved you, sefior, I have protected you. 
We are as brothers.” 

Against the tenuous blue light of the dawn Salazar was gesticu- 
lating in the doorway. I felt a sudden repulsion; a feeling of 
intense disgust. O’Brien lying there, I almost wished alive again 
—I wanted to have him again, rather than that I should have been 


PART FIFTH 389 


relieved of him by that atrocious murder. I sat looking at both of 
them. 

Saved! By that lunatic? I suddenly appreciated the agony 
of mind that alone could have brought O’Brien, the cautious, the 
all-seeing, into this place—to ask me a question that for him was 
answered now. Answered for him more than for me. 

Where was Seraphina? Where? How should I come to her? 
O’Brien was dead. And I... . Could I walk out of this place 
and go to her? O’Brien was dead. ButI... 

I suddenly realized that now I was the pirate Nikola el Escoces 
—that now he was no more there, nothing could save me from 
being handed over to the admiral. Nothing. 

Salazar outside the door began to call boastfully towards the 
sound of approaching footsteps. 

“ Aha! Aha! Come all of you! See what I have done! 
Come, Sefior Alcayde! Come, brave soldiers . . .” 

£ 

In that way died this man whose passion had for so long hung 
- over my life like a shadow. Looking at the matter now, I am, 
perhaps, glad that he fell neither by my hand nor in my quarrel. 
I assuredly had injured him the first ; I had come upon his ground; 
I had thwarted him; I had been a heavy weight at a time when 
his fortunes had been failing. Failing they undoubtedly were. 
~ He had run his course too far. 

And, if his death removed him out of my path, the legacy of 
his intrigue caused me suffering enough. Had he lived, there is 
no knowing what he might have done. He was bound to deliver 
someone to the British—either myself or Nichols. Perhaps, at 
the last moment, he would have kept me in Havana. There is 
no saying. 

Undoubtedly he had not wished to deliver Nichols; either 
because he really knew too much, or because he had scruples. 
Nichols had certainly been faithful to him. And, with his fine 
irony, it was certainly delightful to him to think that I should die 
a felon’s death in England. For those reasons he had identified 
me with Nikola el Escoces, intending to give up whichever suited 
him at the last moment. 

Now that was settled for him and for me. The delivery was 


390 ROMANCE 


to take place at dawn, and O’Brien not being to be found, the 
old Judge of the First Instance had been sent to identify the pris- 
- oner. He selected me, whom, of course, he recognized. ‘There 
was no question of Nichols, who had been imprisoned on a charge 
of theft trumped up by O’Brien. I 

Salazar, whether he would have gone to the Captain-General 
or not, was now entirely useless. He was retained to answer the 
charge of murder. And to any protestations I could make, the 
old Juez was entirely deaf. 

“The sefior must make representations to his own auton 
he said. ‘I have warrant for what I have done.” 

It was impossible to expose O’Brien to him. ‘The soldiers “ 
the escort, in the dawn before the prison gates, simply laughed at 
me. 

They marched me down through the gray mists, to the water’s 
edge. Two soldiers held my arms; O’Brien’s blood was drying 
on my face and on my clothes. I was, even to myself, a miserable 
object. Among the negresses on the slimy boat-steps a thick, 
short man was asking questions. He opened amazed eyes at the 
sight of me. It was Williams—the Lion was not yet gone then. 
If he spoke to me, or gave token of connection with Seraphina, 
the Spaniards would understand. ‘They would take her from 
him certainly; perhaps immure her in a convent. And now that— 
I was bound irrevocably for England, she must go, too. He was 
shouldering his way towards my guards. _ 

“Silence!” I shouted, without looking at him. ‘Go away, 
make sail.:,. : Tell Sebright... ..” 

My guards seemed to think I had gone mad; they laid hands 
upon me. I didn’t struggle, and we passed down towards the 
landing steps, brushing Williams aside. He stood perturbedly, 
gazing after me; then I saw him asking questions of a civil guard. 
A man-of-war’s boat, the ensign trailing in the glassy water, the 
glazed hats of the seamen bobbing like clockwork, was flying 
towards us. Here was England! Here was home! I should 
have to clear myself of felony, to strain every nerve and cheat the 
gallows. If only Williams understood, if only he did not make 
a fool of himself. I couldn’t see him any more; a jabbering 
crowd all round us was being kept at a distance by the muskets 


PART Cree Pit 391 


of the soldiers. My only chance was Sebright’s intelligence. He 
might prevent Williams making a fool of himself. The com- 
mander of the guard said to the lieutenant from the flagship, who 
had landed, attended by the master-at-arms: 

“I have the honor to deliver to your worship’s custody the 
prisoner promised to his excellency the English admiral. Here 
are the papers disclosing his crimes to the justice. I beg for a 
receipt.” 

A shabby escrivano from the prison advanced bowing, with an 
inkhorn, shaking a wet goose-quill. A guardia civil offered his 
back. The lieutenant signed a paper hastily, then looking hard 
at me, gave the order: 

“ Master-at-arms, handcuff one of the prisoner’s hands to your 
own wrist. He is a desperate character.” 


CHAPTER III 


HE first decent word I had spoken to me after that for 

months came from my turnkey at Newgate. It was 

when he welcomed me back from my examination 
before the Thames Court magistrate. [he magistrate, a bad- 
tempered man, snuffy, with red eyes, and the air of being a piece 
of worn and dirty furniture of his court, had snapped at me 
when I tried to speak: 

“ Keep your lies for the Admiralty eee) I’ve only time to 
commit you. Damn your Spaniards; why can’t they translate 
_ their own papers;”’ had signed something with a squeaky quill, 
tossed it to his clerk, and grunted, ‘‘ Next case.” 

I had gone back to Newgate. 

The turnkey, a man with the air of an innkeeper, bandy-legged, 
with a bulbous, purple-veined nose and watering eyes, slipped out 
of the gatehouse door, whilst the great, hollow-sounding gate still 
shook behind me. He said: 

“Tf you hurries up you'll see a bit of life. . . . Do you good. 
Condemned sermon. Being preached in the chapel now; sheriffs 
and all. They swing to-morrow—three of them. Quick with 
the stumps.’ 

He hurried me over the desolate moss-greeny cobbles of the 
great solitary yard into a square, tall, bare, white-washed place. 
Already from the outside one caught a droning voice. There 
might have been three hundred people there, boxed off in pews, 
with turnkeys at each end. A vast king’s arms, a splash of red 
and blue gilt sprawled above a two-tiered pulpit that was like the 
trunk of a large broken tree. The turnkey pulled my hat off, 
and nudged me into a box beside the door. 

“Kneel down,” he whispered hoarsely. 

I knelt. A man with a new wig was droning out words, 
waving his hands now and then from the top of the tall pulpit. 
Beneath him a smaller man in an old wig was dozing, his head 


392 


PART FIFTH 393 


bent forward. ‘The place was dirty, and ill-lighted by the tall, 
grimy windows, heavily barred. A pair of candles flickered beside 
the preacher’s right arm. .... 

“They that go down to the sea in ships, my poor brethren,” 
he droned, “lying under the shadow . . .” 

He directed his hands towards a tall deal box painted black, 
isolated in the center of the lower floor. A man with a red head 
sat in it, his arms folded; another had his arms covering his head, 
which leant abjectly forward on the rail in front. There were 
large rusty gyves upon his wrists. 

“But observe, my poor friends,” the chaplain droned on, “ the 
psalmist saith, ‘ At the last He shall bring them unto the desired 
haven.” Now. . ..”: 

The turnkey whispered suddenly into my ear: “ Them’s the 
condemned he’s preaching at, them in the black pew. See Roguey 
Cullen wink at the woman prisoners up there in the gallery... . 
Him with the red hair. . . . All swings to-morrow.” 

“ After they have staggered and reeled to and fro, and been 
amazed ... observe. After they have been tempted; even after 
they have fallen. . . .” 

The sheriffs had their eyes decorously closed. The clerk 
reached up from below the preacher, and snuffed one of the 
candles. “The preacher paused to rearrange his shining wig. 
Little clouds of powder flew out where he touched it. He struck 
his purple velvet cushion, and continued: 

“ At the last, I say, He shall bring them to the haven they had 
desired.” - 

A jarring shriek rose out of the black pew, and an insensate 
jangling of irons rattled against the hollow wood. ‘The ironed 
man, whose head had been hidden, was writhing in an epileptic 
fit. The governor began signaling to the jailers, and the whole 
dismal assembly rose to its feet, and craned to get a sight. The 
jailers began hurrying them out of the building. The red-headed 
man was crouching in the far corner of the black box. 

The turnkey caught the end of my sleeve, and hurried me out 
of the door. 

“Come away,” he said. “‘ Come out of it. . . . Damn my good 
nature.” 


394 ROMANCE 


We went swiftly through the tall, gloomy, echoing stone pas- 
sages. All the time there was the noise of the prisoners being 
marshaled somewhere into their distant yards and cells. We 
went across the bottom of a well, where the weeping December 
light struck ghastly down on to the stones, into a sort of rabbit- 
warren of black passages and descending staircases, a horror of 
cold, solitude, and night. Iron door after iron door clanged to 
behind us in the stony blackness. After an interminable travers- 
ing, the turnkey, still with his hand on my sleeve, jerked me into 
my familiar cell. I hadn’t thought to be glad to get back to 
that dim, frozen, damp-chilled little hole; with its hateful stone 
walls, stone ceiling, stone floor, stone bed-slab, and stone table; 
its rope mat, foul stable-blanket, its horrible sense of eternal 
burial, out of sound, out of sight under a mined mountain of 
black stones. It was so tiny that the turnkey, entering after me, 
seemed to be pressed close up to my chest, and so dark that I could 
not see the color of the dirty hair that fell matted from the bald 
patch on the top of his skull; so familiar that I knew the feel of 
every little worming of rust on the iron candlestick. He wiped 
his face with a brown rag of handkerchief, and said: 

“Curse me if ever I go into that place again.” After a time 
he added: ‘‘ Unless ’tis a matter of duty.” 

I didn’t say anything; my nerves were still jangling to that 
shrieking, and to the clang of the iron doors that had closed be- 
hind me. I had an irresistible impulse to get hold of the iron 
candlestick and smash it home through the skull of the turnkey— 
as I had done to the men who had killed Seraphina’s father . . . 
to kill this man, then to creep along the black passages and 
murder man after man beside those iron doors until I got to the 
open air. 

He began again. “ You'd think we'd get used to it—you’d 
think we would—but ’tis a strain for us. You never knows what 
the prisoners will do at a scene like that there. It drives ’em mad. 
Look at this scar. Machell the forger done that for me, ’fore 
he was condemned, after a sermon like that—a quiet, gentlemanly 
man, much like you. Lord, yes, ’tis a strain. . . .” He paused, 
still wiping his face, then went on. “ And I swear that when I 
sees them men sit there in that black pew, an’ hev heard the 


PART FIFTH 395 


hammers going clack, clack on the scaffolding outside, and knew 
that they hadn’t no more chance than you have to get out of 
there . . .” He pointed his short thumb towards the hand- 
kerchief of an opening, where the little blur of blue light wavered 
through the two iron frames crossed in the nine feet of well. 
“Lord, you never gets used to it. You wants them to escape; 
*tis in the air through the whole prison, even the debtors. I tells 
_ myself again and again, ‘ You’re a fool for your pains.’ But it’s 
the same with the others—my mates. You can’t get it out of 
your mind. ‘That little kid now. I’ve seen children swing; but 
that little kid—as sure to swing as what... as what you 
arGs ow 

“You think I am going to swing? ”’ I asked. 

I didn’t want to kill him any more; I wanted too much to 
hear him talk. I hadn’t heard anything for months and months 
of solitude, of darkness—on board the admiral’s ship, stranded in 
the guardship at Plymouth, bumping round the coast, and now 
_here in Newgate. And it had been darkness all the time. Jove! 
That Cuban time, with its movements, its pettiness, its intrigue, 
its warmth, even its villainies showed plainly enough in the chill 
of that blackness. It had been romance, that life. 

Little, and far away, and irrevocably done with, it showed all 
golden. ‘There wasn’t any romance where I lay then; and there 
had been irons on my wrists; gruff hatred, the darkness, and 
always despair. 

On board the flagship coming home I had been chained down 
in the cable-tier—a place where I could feel every straining of 
the great ship. Once these had risen to a pandemonium, a fright- 
ful tumult. There was a great gale outside. A sailor came down 
with a lanthorn, and tossed my biscuit to me. 

“You d d pirate,” he said, “ maybe it’s you saving us from 
drowning.” 

“Is the gale very bad?” I had called. 

He muttered—and the fact that he spoke to me at all showed 
how great the strain of the weather must have been to wring any 
words out of him: 

“ Bad—there’s a large Indiaman gone. We saw her one 


b 


minute and then .:. .” He went away, muttering. 


406 ~ ROMANCE 


And suddenly the thought had come to me, What if the India- 
man were the Lion—the Lion with Seraphina on board? ‘The 
man would not speak to me when he came again. No one would 
speak to me; I was a pirate who had fired on his own country- 
men. And the thought had pursued me right into Newgate—if 
she were dead; if I had taken her from that security, from that 
peace, to end there. . . . And to end myself. 

“Swing!” the turnkey said; “you'll swing right enough.” 
He slapped the great key on his flabby hand. “ You can tell 
that by the signs. You, being an Admiralty case, ought to have 
been in the Marshalsea. And you’re ordered solitary cell, and 
I’m tipped the straight wink against your speaking a blessed word 
to a blessed soul. Why don’t they let you see an attorney? Why? 
Because they mean you to swing.” 

I said, “‘ Never mind that. Have you heard of a ship called 
the Lion? Can you find out about her?” 

He shook his head cunningly, and did not answer. If the Lion 
had been here, I must have heard. ‘They couldn’t have left me 
here. 

I said, ‘‘ For God’s sake find out. Get a shipping gazette.” 

He affected not to hear. 

“’There’s money in plenty,” I said. 

He winked ponderously and began again. ‘‘Oh, you’ll swing | 
all right. A man with nothing against him has a chance; with 
the rhino he has it, even if he’s guilty. But you’ll swing. Charlie, 
who brought you back just now, had a chat with the ’Torney-Gen- 
eral’s devil’s clerk’s clerk, while old Nog 0’ Bow Street was trying 
to read their Spanish. He says it’s a Gov’nment matter. They 
wants to hang you bad, they do, so’s to go the Jacky Spaniards 
and say, ‘He were a nob, a nobby nob.’ (So you are, aren’t 
you? One uncle an earl and t’other a dean, if so be what 
they say’s true.) ‘ He were a nobby nob and we swung ’im. Go 
you’n do likewise.’ ‘They want a striking example t’ keep the 
West India trade quiet . . .” He wiped his forehead and moved 
my water jug of red earth on the dirty deal table under the 
window, for all the world like a host in front of a guest. «“‘ They 
means you to swing,” he said. “They’ve silenced the Thames 
Court reporters. Not a noospaper will publish a correct report 


PART FIFTH 397 


t’morrer. And you haven’t see nobody, nor you won’t, not if I 
can help it.” | 

He broke off and looked at me with an expression of candor. 

“Mind you,” he said, “I’m not uffish. To ’n ornery gentle- 
man—of the road or what you will—I’m not, if so be he’s the 
necessary. Id take a letter like another. But for you, no—fear. 
Not that I’ve my knife into you. What I can do to make you 
comfor’ble I will do, both now an’ hereafter. But when I gets 
the wink, I looks after my skin. So’d any man. You don’t see 
nobody, nor you won’t; nor your nobby relations won’t have the 
word. ‘Till the Hadmir’lty trile. Charlie says it’s unconstitu- 
tional, you ought to see your ’torney, if you’ve one, or your father’s 
got one. But Lor’, I says, ‘ Charlie, if they wants it they gets it. 
This aint no habeas carpis, give the man a chance case. It’s the 
Hadmir’lty. And not a man tried for piracy this thirty year. See 
what a show it gives them, what bloody Radicle knows or keeres 
what the perceedin’s should be? Whao’s a-goin’ t’? make a ques- 
_ tion out of it? Go away,’ says I to Charlie. And that’s it 
straight.” ; 

He went towards the door, then turned. 

“You should be in the Marshalsea common yard; even I knows 
that. But they’ve the wink there. ‘Too full,’ says they. Too 
full be d d. I’ve know’d the time—after the Vansdell smash 
it were—when they found room for three hundred more im- 
provident debtors over and above what they’re charted for. Too 
full! Their common yard! They don’t want you to speak to a 
soul, an’ you won’t till this day week, when the Hadmir’lty Ses- 
sion is in full swing.” He went out and locked the door, snorting, 
“Too full at the Marshalsea! . . . Go away!” 

“Find out about the Lion,’ I called, as the door closed. 

It cleared the air for me, that speech. I understood that they 
wanted to hang me, and I wanted not to be hung, desperately, 
from that moment. I had not much cared before; I had—call it, 
moped. I had not teally believed, really sensed it out. It isn’t 
easy to conceive that one is going to be hanged, I doubt if one does 
even with the rope round one’s neck. I hadn’t much wanted to 
live, but now I wanted to fight—one good fight before I went 
under for good and all, condemned or acquitted. ‘There wasn’t 


398 ROMANCE 


anything left for me to live for, Seraphina could not be alive. The 
Lion must have been lost. 

But I was going to make a fight for it; curse it, I was going 
to give them trouble. My “ them” was not so much the Govern- 
ment that meant to hang me as the unseen powers that suffered 
such a state of things, that allowed a number of little meannesses, 
accidents, fatalities, to hang me. I began to worry the turnkey. 
He gave me no help, only shreds of information that let me see 
more plainly than ever how set “ they ” were on sacrificing me to 
their exigencies. 

The whole West Indian trade in London was in an uproar over 
the Pirate Question and over the Slave Question. Jamaica was 
still squealing for Separation before the premonitory grumbles of 
Abolition. Horton Pen, over there, came back with astonishing 
clearness before me. I seemed to hear old, wall-eyed, sandy-headed 
Macdonald, agitating his immense bulk of ill-fitting white clothes 
in front of his newspaper, and bellowing in his ox-voice: 

“ Abolition, they give us Abolition . . . or ram it down our 
throats. They who haven’t even the spunk to rid us o’ the d d 
pirates, not the spunk to catch and hang one. . . . Jock, me 
lahd, we’s abolush them before they sall touch our neegurs. . . . 
Let them clear oor seas, let them hang one pirate, and then talk.” 

I was the one they were going to hang, to consolidate the bond 
with the old island. The cement wanted a little blood in the 
mixing. Damn them! I was going to make a fight; they had torn 
me from Seraphina, to fulfill their own accursed ends. I felt 
myself grow harsh and strong, as a tree feels itself grow gnarled 
by winter storms. I said to the turnkey again and again: 

“Man, I will promise you a thousand pounds or a pension for 
life, if you will get a letter through to my mother or Squire 
Rooksby of Horton.” 

He said he daren’t do it; enough was known of him to hang him 
if he gave offense. His flabby fingers trembled, and his eyes grew 
large with successive shocks of cupidity. He became afraid of 
coming near me; of the strain of the temptation. On the next 
day he did not speak a word, nor the next, nor the next. I began 
to grow horribly afraid of being hung. The day before the trial 
arrived. ‘Towards noon he flung the door open. 


PART FIFTH 399. 


“ Here’s paper, here’s pens,” he said. ‘“‘ You can prepare your 
defense. You may write letters. Oh, hell! why didn’t they let 
it come sooner, I’d have had your thousand pounds. I’ll run a 
letter down to your people fast as the devil could take it. I know 
a man, a gentleman of the road. For twenty pun promised, split 
between us, he’ll travel faster’n Turpin did to York.” He was 
waving a large sheet of newspaper agitatedly. 

“What does it mean?” I asked. My head was whirling. 

“Radicle papers got a-holt of it,” he said. ‘Trust them for 
nosing out. And the Government’s answering them. ‘They say 
you're going to suffer for your crimes. Hark to this . . . um, 
um... ‘The wretched felon now in Newgate will incur the 
just penalty . . .’ Then they slaps the West Indies in the face. 
“When the planters threaten to recur to some other power for 
protection, they, of course, believe that the loss of the colonies 
would be severely felt. But...” 

“The Lion’s home,” I said. 

It burst upon me that she was—that she must be. Williams— 
or Sebright—he was the man, had been speaking up for me. Or 
Seraphina had been to the Spanish ambassador. 

She was back; I should see her. I started up. 

“The Lion’s home,” I repeated. 

The turnkey snarled, “She was posted as overdue three days 
ago.” 

I couldn’t believe it was true. 

“T saw it in the papers,” he grumbled on. ‘I dursn’t tell you.” 
He continued violently, “ Blow my dickey. It would make a cat 
sick.” 

My sudden exaltation, my sudden despair, gave way to indiffer- 
ence. 

“Oh, coming, coming!” he shouted, in answer to an immense 
bellowing cry that loomed down the passage without. 

I heard him grumble, ‘‘ Of course, of course. I shan’t make a 
penny.” Then he caught hold of my arm. “ Here, come along, 
someone to see you in the press-yard.” 

He pulled me along the noisome, black warren of passages, 
slamming the inner door viciously behind him. 

The press-yard—the exercising ground for the condemned— 


400 ROMANCE 


was empty; the last batch had gone out; my batch would be the 
next to come in, the turnkey said suddenly. It was a well of a 
place, high black walls going up into the desolate, weeping sky, 
and quite tiny. At one end was a sort of slit in the wall, 
closed with tall, immense windows. From there a faint sort of 
rabbit’s squeak was going up through the immense roll and rumble 
of traffic on the other side of the wall. The turnkey pushed me 
towards it. 

“Go on,” he said. “I'll not listen; I ought to. But, curse 
me, I’m not a bad sort,”’ he added gloomily; “I dare say you'll 
make it worth my while.” 

I went and peered through the bars at a faint object pressed 
against other bars in just such another slit across a black passage. 

“What, Jackie, boy; what, Jackie? ” 

Blinking his eyes, as if the dim light were too strong for them, 
a thin, bent man stood there in a brilliant new court coat. His 
face was meager in the extreme, the nose and cheekbones polished 
and transparent like a bigaroon cherry. A thin tuft of reddish 
hair was brushed back from his high, shining forehead. It was 
my father. He exclaimed: ; 

“What, Jackie, boy! How old you look!” then waved his 
arm towards me. “In trouble?” he said. ‘‘ You in trouble?” 

He rubbed his thin hands together, and looked round the place 
with a cultured man’s air of disgust. I said, ‘“ Father!” and he 
suddenly began to talk very fast and agitatedly of what he had 
been doing for me. My mother, he said, was crippled with 
rheumatism, and Rooksby and Veronica on the preceding Thurs- 
day had set sail for Jamaica. He had read to my mother, beside 
her bed, the newspaper containing an account of my case; and she 
had given him money, and he had started with violent haste for 
London. ‘The haste and the rush were still dazing him. He had 
lived down there in the farmhouse beneath the downs, with the 
stackyards under his eyes, with his books of verse and his few — 
prints on the wall My God, how it all came back to me. 

In his disjointed speeches, I could see how exactly the same it 
all remained. ‘The same old surly man with a squint had driven 
him along the muddy roads in the same ancient gig, past the bare 
elms, to meet the coach. And my father had never been ia 


PART FIFTH ~ : 401 


London since he had walked the streets with the Prince Regent’s 
friends. — 

Whilst he talked to me there, lines of verse kept coming to his 
lips; and, after the habitual pleasure of the apt quotation, he felt 
acutely shocked at the inappropriateness of the place, the press- 
yard, with the dim light weeping downwards between immensely 
high walls, and the desultory snowflakes that dropped between us. 
And he had tried so hard, in his emergency, to be practical. When 
he had reached London, before even attempting to see me, he had 
run from minister to minister trying to influence them in my 
favor—and he reached me in Newgate with nothing at all effected. 

I seemed to know him then, so intimately, so much better than 
anything else in the world. 

He began, “I had my idea in the up-coach last night. I 
thought, ‘A very great personage was indebted to me in the old 
days (more indebted than you are aware of, Johnnie). I will 
intercede with him.’ That. was why my first step was to my old 
tailor’s in Conduit Street. Because . . . what is fit for a farm 
for a palace were low.”’ He stopped, reflected, then said, ‘‘ What 
is fit for the farm for the palace were low.” 

He felt across his coat for his breast pocket. It was what he 
had done years and years ago, and all these years between, inscribe 
ideas for lines of verse in his pocket-book. I said: 

“You have seen the king?” 

His face lengthened a little. ‘“‘ Not seen him. But I found 
one of the duke’s secretaries, a pleasant young fellow . . . not 
such as we used to be. But the duke was kind enough to interest 
himself. Perhaps my name has lived in the land. I was called 
Curricle Kemp, as I may have told you, because I drove a ver- 
milion one with green and gilt wheels. . . .” 

His face, peering at me through the bars, had, for a moment, a 
flush of pride. Then he suddenly remembered, and, as if to pro- 
pitiate his own reproof, he went on: 

““T saw the Secretary of State, and he assured me, very civilly, 
that not even the highest personage in the land. . . .” He dropped 
his voice, “ Jackie, boy,” he said, his narrow-lidded eyes peering 
miserably across at me, “ there’s not even hope of a reprieve after- 
wards.” 


402 ROMANCE 


I leaned my face wearily against the iron bars. What, after 
all, was the use of fighting if the Lion were not back? 

Then, suddenly, as the sound of his words echoed down the 
bare, black corridors, he seemed to realize the horror of it. His 
face grew absolutely white, he held his head erect, as if listening to 
a distant sound. And then he began to cry—horribly, and for a 
long time. 

It was I that had to comfort him. His head had bowed at the 
conviction of his hopeless uselessness; all through his. own life he 
had been made ineffectual by his indulgence in perfectly inno- 
cent, perfectly trivial enjoyments, and now, in this extremity 
of his only son, he was rendered almost fantastically of no 
avail. 

“No, no, sir! You have done all that anyone could; you 
couldn’t break these walls down. Nothing else would help.” 

Small, hopeless sobs shook him continually. His thin, delicate 
white fingers gripped the black grille, with the convulsive grasp 
of a very weak mn. It was more distressing to me than anything 
I had ever seen or felt. ‘The mere desire, the intense desire to 
comfort him, made me get a grip upon myself again. And I re- 
membered that, now that I could communicate with the outer air, 
it was absolutely easy; he would save my life. I said: 

“You have only to go to Clapham, sir.” 

And the moment I was in a state to command him, to direct 
him, to give him something to do, he became a changed man. He 
looked up and listened. I told him to go to Major Cowper’s. 
It would be easy enough to find him at Clapham. Cowper, I 
remembered, could testify to my having been seized by Tomas 
Castro. He had seen me fight on the decks. And what was 
more, he would certainly know the addresses of Kingston planters, 
if any were in London. They could testify that I had been in 
Jamaica all the while Nikola el Escoces was in Rio Medio. I 
knew there were some. My father was fidgeting to be gone. He 
had his line marked for him, and a will directing his own. He was 
not the same man. But I particularly told him to send me a 
lawyer first of all. 

“Yes, yes!” he said fidgeting to go, “to Major Cowper’s. 
Let me write his address.” 


PART FIFTH 403 


“And a solicitor,” I said. “Send him to me on your way 
there.” 

“Yes, yes,” he said, “I shall be able to be of use to the solicitor, 
As a rule, they are men of no great perspicacity.” 

And he went hurriedly away. 

The real torture, the agony of suspense began then. I steadied 
my nerves by trying to draw up notes for my speech to the jury 
on the morrow. ‘That was the turnkey’s idea. 

He said, “ Slap your chest, ’peal to the honor of a British gent, 
and pitch it in strong.” 

It was not much good; I could not keep to any logical sequence 
of thought, my mind was forever wandering to what my father 
was doing. I pictured him in his new blue coat, running agi- 
tatedly through crowded streets, his coat-tails flying behind his 
thin legs. The hours dragged on, and it was a matter of minutes. 
-I had to hold upon the table edge to keep myself from raging 
about the cell. I tried to bury myself again in the scheme for my 
defense. I wondered whom my father would have found. There 
was a man called Cary who had gone home from Kingston. He 
had a bald head and blue eyes; he must remember me. If he 
would corroborate! And the lawyer, when he came, might take 
another line of defense. It began to fall dusk slowly, through the 
small barred windows. 

The entire night passed without a word from my father. I 
paced up and down the whole time, composing speeches to the 
jury. And then the day broke. I calmed myself with a sort of 
frantic energy. 

Early the jailer came in, and began fussing about my cell. 

“Case comes on about one,” he said. “Grand jury at half 
after twelve. No fear they won’t return a true bill. Grand jury, 
‘five West India merchants. "They means to have you. ”Torney- 
General, S’lic’tor-General, S’r Robert Mead, and five juniors agin 
you. . . . You take my tip. Throw yourself on the mercy of 
the court, and make a rousing speech with a young ’ooman in it. 
Not that you'll get much mercy from them. They Admir’Ity 
jedges is all hangers. ’S we say, ‘Oncet the anchor goes up in 
the Old Bailey, there aint no hope. We begins to clean out the 


404 ROMANCE 


c’ndemned cell, here. Sticks the anchor up over their heads, when 
it is Hadmir’lty case,’ ”” he commented. 

I listened to him with strained attention. I made up my mind 
to miss not a word uttered that day. It was my only chance. 

“You don’t know anyone from Jamaica?” I asked. 

He shook his bullet head, and tapped his purple nose. ‘‘ Can’t 
be done,” he said. ‘‘ You’d get a ornery hallybi fer a guinea a 
head, but they’d keep out of this case. They’ve necks like you 
and me.” 

Whilst he was speaking, the whole of the outer world, as far 
as it affected me, came suddenly in upon me—that was what I 
meant to the great city that lay all round, the world, in the center 
of which was my cell. To the great mass, I was matter for a sensa- 
tion; to them I might prove myself beneficial in this business. 
Perhaps there were others who were thinking I might be useful 
in one way or another. ‘There were the ministers of the Crown, 
who did not care much whether Jamaica separated or not. But 
they wanted to hang me because they would be able to say dis- 
dainfully to the planters, ‘‘ Separate if you like; we’ve done our 
duty, we’ve hanged a man.” 

All those people had their eyes on me, and they were about the 
only ones who knew of my existence. ‘That was the end of my 
Romance! Romance! ‘The broad-sheet sellers would see to it 
afterwards with a “ Dying confession.” 


CHAPTER IV 


NEVER saw my father again until I was in the prisoner’s 

anteroom at the Old Bailey. It was full of lounging 

men, whose fleshy limbs bulged out against the tight, loud 
checks of their coats and trousers. ‘These were jailers waiting to 
bring in their prisoners. On the other side of the black door the 
Grand Jury was deliberating on my case, behind another, the court 
was in waiting to try me. I was in a sort of tired lull. All night 
I had been pacing up and down, trying to bring my brain to think 
of points—points in my defense. It was very difficult. I knew 
that I must keep cool, be calm, be lucid, be convincing; and my 
brain had reeled at times, even in the darkness of the cell. I knew 
it had reeled, because I remembered that once I had fallen against 
the stone of one of the walls, and once against the door. Here, in 
the light, with only a door between myself and the last scene, I 
regained my hold. I was going to fight every inch from start to 
finish. I was going to let no chink of their armor go untried. 
I was going to make a good fight. My teeth chattered like cas- 
tanets, jarring in my jaws until it was painful. But that was 
only with the cold. 

A hubbub of expostulation was going on at the third door. My 
turnkey called suddenly: 

“Let the genman in, Charlie. Pal o’ ourn,” and my father 
ran huntedly into the room. He began an endless tale of a hack- 
ney coachman who had stood in front of the door of his coach to 
‘prevent his number being taken; of a crowd of caddee-smashers, 
who had hustled him and filched his purse. ‘‘ Of course, I made 
a fight for it,” he said, ‘‘a damn good fight, considering. It’s in 
the blood. But the watch came, and, in short—on such an oc- 
casion as this there is no time for words—I passed the night in 
the watch-house. Many and many a night I passed there when I 
and Lord But I am losing time.” 


405 


406 ROMANCE 


“You aint fit to walk the streets of London alone, sir,” the 
turnkey said. ¥ 
My father gave him a corner of his narrow-lidded eyes. My 


man,” he said, “I walked the streets with the highest in the land be- 


fore your mother bore you in Bridewell, or whatever jail it was.” 

“Oh, no offense,” the turnkey muttered. 

I said, “ Did you find Cowper, sir? Will he give evidence?” 

“ Jackie,” he said agitatedly, as if he were afraid of offending 
me, “he said you had filched his wife’s rings.” 

That, in fact, was what Major Cowper had said—that I had 
dropped into their ship near Port Royal Heads, and had after- 
wards gone away with the pirates who had filched his wife’s rings. 
My father, in his indignation, had not even deigned to ask him 
for the address of Jamaica planters in London; and on his way 
back to find a solicitor he had come into contact with those street 
rowdies and the watch. He had only just come from before the 
magistrates. 

A man with one eye poked his head suddenly from behind the 
Grand Jury door. He jerked his head in my direction. 

“True bill against that ’ere,”’ he said, then drew his head in 
again. 

“ Jackie, boy,” my father said, putting a thin hand on my wrist, 
and gazing imploringly into my eyes, “I’m ...Im...I 
can’t tell you how. . . .” 

I said, “It doesn’t matter, father.” I felt a foretaste of how 
my past would rise up to crush me. Cowper had let that wife of 
his coerce him into swearing my life away. I remembered vividly 
his blubbering protestations of friendship when I persuaded Tomas 
Castro to return him his black deed-box with the brass handle, on 
that deck littered with rubbish. . . . “Oh, God bless you, God 
bless you. You have saved me from starvation. . . .” ‘There 
had been tears in his old blue eyes. “ If you need it I will go any- 
where . . . do anything to help you. On the honor of a gentle- 
man and a soldier.” I had, of course, recommended his wife to 
give up her rings when the pirates were threatening her in the 
cabin. The other door opened, another man said: 

“ Now, then, in with that carrion, D’you want to keep the 
judges waiting?” 


ed 


PART FIFTH 407 
I stepped through the door straight down into the dock; there 


_ was a row of spikes in the front of it. I wasn’t afraid; three men 


in enormous wigs and ermine robes faced me; four in short wigs 


_had their heads together like parrots on a branch. A fat man, 
_ bareheaded, with a gilt chain round his neck, slipped from behind 
into a seat beside the highest placed judge. He was wiping his 


mouth and munching with his jaws. On each side of the judges, 
beyond the short-wigged assessors, were chairs full of ladies and : 
gentlemen. ‘They all had their eyes upon me. I saw it all very 
plainly. I was going to see everything, to keep my eyes open, 


not to let any chance escape. I wondered why a young girl with 


blue eyes and pink cheeks tittered and shrugged her shoulders. 
I did not know what was amusing. What astonished me was the 


smallness, the dirt, the want of dignity of the room itself. I 


thought they must be trying a case of my importance there by mis- 


take. Presently I noticed a great gilt anchor above the judges’ 


—_—**s 


head. I wondered why it was there, until I remembered it was 


_an Admiralty Court. I thought, suddenly, ‘‘ Ah! if I had thought 


to tell my father to go and see if the Lion had come in in the 
night!” 

A man was bawling out a number of names. . . . “ Peter 
Plimley, gent., any challenge. . . . Lazarus Cohen, merchant, 
any challenge. . . .” 

The turnkey beside me leant with his back against the spikes, 
He was talking to the man who had called us in. 

“‘ Lazarus Cohen, West Indian merchant. . . . Lord, well, 
I'd challenge... .” 

The other man said, “‘ S—sh.” 

“‘ His old dad give me five shiners to put him up to a thing if 
I could,” the turnkey said again. 

I didn’t catch his meaning until an old man with a very ragged 
gown was handing up a book to a row of others in a box so near 
that I could almost have touched them. Then I realized that the 
turnkey had been winking to me to challenge the jury. I called 
out at the highest of the judges: 

“T protest against that jury. It is packed. Half of them, at 
least, are West Indian merchants.” 

There was a stir all over the court. I realized then that what 


408 ROMANCE 


had seemed only a mass of stuffs of some sort were human beings 
all looking at me. The judge I had called to opened a pair of 
dim eyes upon me, clasped and unclasped his hands, very dry, 
ancient, wrinkled. The judge on his right called angrily: 

“Nonsense, it is too late. . . . They are being sworn. You 
should have spoken when the names were read.” Underneath 
his wig was an immensely broad face with glaring yellow 
eyes. 

I said, “It is scandalous. You want to murder me. How 
should I know what you do in your courts? I say the jury is 
packed.” 

The very old judge closed his eyes, opened them again, then 
gasped out: 
~ “Silence. We are here to try you. This is a court of 
law.” 

The turnkey pulled my sleeve under cover of the planking. 
“Treat him civil,” he whispered, “ Lord Justice Stowell of the 
Hadmir’lty. ”Tother’s Baron Garrow of the Common Law; a 
beast; him as hanged that kid. You can sass him; it doesn’t 
matter.” 

Lord Stowell waved his hand to the clerk with the ragged 
gown; the book passed from hand to hand along the faces of the 
jury, the clerk gabbling all the while. The old judge said sud- 
denly, in an astonishingly deep, majestic voice: 

“Prisoner at the bar, you must understand that we are here 
to give you an impartial trial according to the laws of this land. 
If you desire advice as to the procedure of this court you can 
have it.” 

I said, “I still protest against that jury. I am an innocent 
man, and us 

He answered querulously, ‘“‘ Yes, yes, afterwards.” And then 
creaked, ‘‘ Now the indictment. . . .” 

Someone hidden from me by three barristers began to read in 
a loud voice not very easy to follow. I caught: 

“For that the said John Kemp, alias Nichols, alias Nikola 
el Escoces, alias el Demonio, alias ¢1 Diabletto, on the twelfth of 
May last, did feloniously and upon the high seas piratically seize 
a certain ship called the Victoria . . . um .. . um, the proper- 


PART FIFTH 409 


ties of Hyman Cohen and others . . . and did steal and take 
therefrom six hundred and thirty barrels of coffee of the value of 
See UMN is UI. um .. . one hundred and one barrels 
of coffee of the value a . ninety-four half kegs . . . and 
divers others . . .” 

I gave an immense sigh. . . . That was it, then. I had heard 
of the Victoria; it was when I was at Horton that the news of her 
loss reached us. Old Macdonald had sworn; it was the day a 
negro called Apollo had taken to the bush. I ought to be able to 
prove that. Afterwards, ot one of the judges asked me if I pleaded 
guilty or not guilty. I began a long wrangle about being John 
Kemp but not Nikola el Escoces. I was going to fight every inch 
of the way. ‘They said: 

“You will have your say afterwards. At present, guilty or not 
guilty?” 

I refused to plead at all; I was not the man. The third judge 
- woke up, and said hurriedly: 

“That is a plea of not guilty, enter it as such.” ‘Then he went 

- to sleep again. The young girl on the bench beside him laughed 
joyously, and Mr. Baron Garrow nodded round at her, then 
snapped viciously at me: 

“You don’t make your case any better by this sort of foolery.” 
His eyes glared at me like an awakened owl’s. 

I said, “I’m fighting for my neck . . . and you'll have to 
fight, too, to get it.” 

The old judge said angrily, ‘‘ Silence, or you will have to be 
removed.” 

I said, “ I am fighting for my life.” 

There was a sort of buzz all round the court. 

Lord Stowell said, “‘ Yes, yes;”’ and then, ““ Now, Mr. King’s 
Advocate, I suppose Mr. Alfonso Jervis opens for you.” 

A dusty wig swam up from just below my left hand, almost to 
a level with the dock. 

The old judge shut his eyes, with an air of a man who is going 
a long journey in a post-chaise. Mr. Baron Garrow dipped his 
pen into an invisible ink-pot, and scratched it on his desk. A long 
story began to drone from under the wig, an interminable farrago 
of dull nonsense, in a hypocuondriacal voice; a long tale about 


410 ROMANCE 


piracy in general; piracy in the times of the Greeks, piracy in the 
times of William the Conqueror . . . pirata nequissima 
Eustachio, and thanking God that a case of the sort had not been 
heard. in that court for an immense lapse of years. Below me was 
an array of wigs, on each side a compressed mass of humanity, 
squeezed so tight that all the eyeballs seemed to be starting out of 
the heads towards me. From the wig below, a translation of the 
florid phrases of the Spanish papers was coming: 

“ His very Catholic Majesty, out of his great love for his 
ancient friend and ally, his Britannic Majesty, did surrender the 
body of the notorious El Demonio, called also . . .” 

I began to wonder who had composed that precious document, 
whether it was the Juez de la Primeria Instancia, bending his 
yellow face and sloe-black eyes above the paper, over there in 
Havana—or whether it was O’Brien, who was dead since the 
writing. 

All the while the barrister was droning on. I did not listen 
because I had heard all that before—in the room of the Judge of 
the First Instance at Havana. Suddenly appearing behind the 
backs of the row of gentlefolk on the bench was the pale, thin 
face of my father. I wondered which of his great friends had 
got him his seat. He was nodding to me and smiling faintly. I 
nodded, too, and smiled back. I was going to show them that I 
was not cowed. ‘The voice of the barrister said: 

“M’luds and gentlemen of the jury, that finishes the Spanish 
evidence, which was taken on commission on the island of Cuba. 
We shall produce the officer of H. M.S. Elephant, to whom he 
was surrendered by the Spanish authorities at Havana, thus 
proving the prisoner to be the pirate Nikola, and no other. We 
come, now, to the specific instance, m’luds and gentlemen, an 
instance as vile . . .” } 

It was some little time before I had grasped how absolutely the 
Spanish evidence damned me. It was as if, once I fell into the 
hands of the English officer on Havana quays, the identity of 
Nikola could by no manner of means be shaken from round my 
neck. ‘The barrister came to the facts. 

A Kingston ship had been boarded . . . and there was the old 
story over again. I seemed to see the Rio Medio schooner rushing 


PART FIFTH 411 


towards where I and old Cowper and old Lumsden looked back 
from the poop to see her come alongside; the strings of brown 
pirates pour in empty-handed, and out laden. Only in the case 
of the Victoria there were added the ferocities of “the prisoner 
at the bar, m’luds and gentlemen of the jury, a fiend in human 
shape, as we shall prove with the aid of the most respectable wit- 
messes: 5. 

The man in the wig sat down, and, before I understood what 
was happening, a fat, rosy man—the Attorney-General—whose 
cheerful gills gave him a grotesque resemblance to a sucking pig, 
was calling “ Edward Sadler,” and the name blared like sudden 
fire leaping up all over the court. The Attorney-General wagged 
his gown into a kind of bunch behind his hips, and a man, young, 
fair, with a reddish beard and a shiny suit of clothes, sprang into 
a little box facing the jury. He bowed nervously in several direc- 
tions, and laughed gently; then he looked at me and scowled. The 
Attorney-General cleared his throat pleasantly . . 

“Mr. Edward Sadler, you were, on May 25th, chiet mate of 
the good ship Victoria. . . .” 

The fair man with the pear told his story, the old story of the 
ship with its cargo of coffee and dye-wood; its good passage past 
the Gran Caymanos; the becalming off the Cuban shore in lati- 
tude so and so, and the boarding of a black schooner, calling itself 
a Mexican privateer. I could see all that. 

“The prisoner at the bar came alongside in a boat, with seven- 
teen Spaniards,” he said, in a clear, expressionless voice, looking 
me full in the face. 

I called out to the old judge, “My Lord . . . I protest. This 
is perjury. I was not the man. It was Nichols, a Nova Sco- 
tian.” 

Mr. Baron Garrow roared, “ Silence,” his face suffused with 
blood. 

Old Lord Stowell quavered, ‘“‘ You must respect the proced- 
ure, . . 2” 

“ Am I to hear my life sworn away without a word?” I asked. 

He drew himself frostily into his robes. “God forbid,” he 
said; “but at the proper time you can cross-examine, if you think 


fit ” 


412 ROMANCE 


The Attorney-General smiled at the jury-box and addressed 
himself to Sadler, with an air of patience very much tried: 

“You swear the prisoner is the man?” 

The fair man turned his sharp blue eyes upon me. I called, 
“For God’s sake, don’t perjure yourself. You are a decent 
man.” 

“ No, I won’t swear,” he said slowly. “I think he was. He 
had his face blacked then, of course. When I had sight of him 
at the Thames Court I thought he was; and seeing the Spanish 
evidence, I don’t see where’s the room. . . .” 

“The Spanish evidence is part of the plot,” I said. 

The Attorney-General snickered. “Go on, Mr. Sadler,” he 
said. “‘ Let’s have the rest of the plot unfolded.” 

A juryman laughed suddenly, and resumed an abashed sudden 
silence. Sadler went on to tell the old story. . . . I saw it all 
as he spoke; only gaunt, shiny-faced, yellow Nichols was chew- 
ing and hitching his trousers in place of my Tomas, with his san- 
guine oaths and jerked gestures. And there was Nichols’ wanton, 
aimless ferocity. 

“ He had two pistols, which he fired twice each, while we were 
hoisting the studding-sails by his order, to keep up with the 
schooner. He fired twice into the crew. One of the men hit 
died afterwards. . . .” 

Later, another vessel, an American, had appeared in the offing, 
and the pirates had gone in chase of her. He finished, and Lord 
Stowell moved one of his ancient hands. It was as if a gray lizard 
had moved on his desk, a little toward me. 

““ Now, prisoner,” he said. 

I drew a deep breath. I thought for a minute that, after all, 
there was a little of fair play in the game—that I had a decent, 
fair, blue-eyed man in front of me. He looked hard at me; I 
hard at him; it was as if he were going to wrestle for a belt. The 
young girl on the bench had her lips parted and leant forward, 
her head a little on one side. 

I said, “ You won’t swear I was the man . .. Nikola el 
Escoces? ” 

He looked meditatively into my eyes; it was a duel between 
us. 


PART FIFTH 413 


““T won’t swear,” he said. “ You had your face blacked, and 
didn’t wear a beard.” 

A soft growth of hair had come out over my cheeks whilst I 
lay in prison. I rubbed my hand against it, and thought that he 
had drawn first blood. 

— “You must not say ‘you,’” I said. “I swear I was not the 
man. Did he talk like me?” 

“Can’t say that he did,” Sadler answered, moving from one 
foot to the other. 

“ Had he got eyes like me, or a nose, or a mouth?” 

“ Can’t say,” he answered again. ‘‘ His face was blacked.” 

“ Didn’t he talk Blue Nose—in the Nova Scotian way?” 

“Well, he did,” Sadler assented slowly.. “ But anyone could 
for a disguise. It’s as easy as . . .” 

Beside me, the turnkey whispered suddenly, “ Pull him up; stop. 
his mouth.” 

I said, ‘“‘ Wasn’t he an older man? Didn’t he look between 
forty and fifty?” 

“ What do you look like?” the chief mate asked. 

“I’m twenty-four,” I answered; “I can prove it.” 

“Well, you look forty and older,” he answered negligently. 
“So did he.” 

His cool, disinterested manner overwhelmed me like the blow 
of an immense wave; it proved so absolutely that I had parted with 
all semblance of youth. It was something added to the immense 
waste of waters between myself and Seraphina; an immense waste 
of years. I did not ask much of the next witness; Sadler had 
made me afraid. Septimus Hearn, the master of the Victoria, 
was a man with eyes as blue and as cold as bits of round blue 
pebble; a little goat’s beard, iron-gray; apple-colored cheeks, and 
small gold earrings in his ears. He had an extraordinarily mourn- 
ful voice, and a retrospective melancholy of manner. He was 
just such another master of a trader as Captain Lumsden had 
been; and it was the same story over again, with little different 
touches, the hard blue eyes gazing far over the top of my head; the 
gnarled hands moving restlessly on the rim of his hat. 

“‘ Afterwards the prisoner ordered the steward to give us a drink 
of brandy. A glass was offered me, but I refused to drink it, and 


414 ROMANCE 


he said, ‘ Who is it that refuses to drink a glass of brandy?’ He 
asked me what countryman I was, and if I was an American.” 

There were two others from the unfortunate Victoria—a 
Thomas Davis, boatswain, who had had one of Nikola’s pistol- 
balls in his hip; and a sort of steward—lI have forgotten his name 
—who had a scar of a cutlass wound on his forehead. 

It was horrible enough; but what distressed me more was that 
I could not see what sort of impression I was making. Once the 
judge who was generally asleep woke up and began to scratch 
furiously with his quill; once three of the assessors—the men in 
short wigs—began an animated conversation; one man with a 
thin, dark face laughed noiselessly, showing teeth like a white 
waterfall. A man in the body of the court on my left had an 
enormous swelling, blood-red, and looking as if a touch must 
burst it, under. his chin; at one time he winked his eyes furiously 
for a long time on end. It seemed to me that something in the 
evidence must be affecting all these people. The turnkey beside 
me said to his mate, “ Twig old Justice Best making notes in his 
stud-calendar,’ and suddenly the conviction forced itself upon 
me that the whole thing, the long weary trial, the evidence, the 
parade of fairness, was being gone through in a spirit of mockery, 
as a mere formality; that the judges and the assessors, and the man 
with the goiter took no interest whatever in my case. It was a 
foregone conclusion. 

A tiny, fair man, with pale hair oiled and rather long for those 
days, and with green and red signet rings on fingers that he was 
forever running through that hair, came mincingly into the wit- 
ness-box. He held for a long time what seemed to be an amiable 
conversation with Sir Robert Gifford, a tall, portentous-looking 
man, who had black beetling brows, like tufts of black horsehair 
sticking in the crannies of a cliff. The conversation went like - 
this: 

“You are the Hon. Thomas Oldham?” 

Ses, yese’ 

“You know Kingston, Jamaica, very well?” 

“T was there four years—two as the secretary to the cabinet of 


his Grace the Duke of Manchester, two as civil secretary to the 
admiral on the station.” 


PART FIFTH 415 


“You saw the prisoner?” 

“Yes, three times.” 

I drew an immense breath; I thought for a moment that they 
had delivered themselves into my hands. The thing must prove 
of itself that I had been in Jamaica, not in Rio Medio, through 
those two years. My heart began to thump like a great solemn 
drum, like Paul’s bell when the king died—solemn, insistent, 
dominating everything. The little man was giving an account of 
the “’bawminable” state of confusion into which the island’s 
trade was thrown by the misdeeds of a pirate called Nikola el 
Demonio. 

“T assure you, my luds,” he squeaked, turning suddenly to the 
judges, “the island was wrought up into a pitch of . . . ah 
. . - almost disloyalty. The ... ah. . . planters were clamor- 
ing for .. . ah . . . separation. And, to be sure, I trust you'll 
hang the prisoner, for if you don’t . . .” 

Lord Stowell shivered, and said suddenly with haste, “ Mr. 
_ Oldham, address yourself to Sir Robert.” 

; I was almost happy; the cloven hoof had peeped so damningly 
out. The little man bowed briskly to the old judge, asked for 
a chair, sat himself down, and arranged his coat-tails. 

“ As I was saying,” he prattled on, “ the trouble and the worry 
that this man caused to His Grace, myself, and Admiral Rowley 
were inconceivable. You have no idea, you... ah...can't 
conceive. And no wonder, for, as it turned out, the island was 
simply honeycombed by his spies‘and agents. You have no idea; 
people who seemed most respectable, people we ourselves had 
dealings with . . .” 

He rattled on at immense length, the barrister taking huge 
pinches of yellow snuff, and smiling genially with the air of a 
horse-trainer watching a pony go faultlessy through difficult 
tricks. Every now and then he flicked his whip. 

“Mr. Oldham, you saw the prisoner three times. If it does 
not overtax your memory pray tell us.” And the little creature 
pranced off in a new direction. 

“Tax my memory! Gad, I like that. You remember a man 
who has had your blood as near as could be, don’t you?” 

I had been looking at him eagerly, but my interest faded away 


416 ROMANCE 


now. It was going to be the old confusing of my identity with 
Nikola’s. And yet I seemed to know the little beggar’s falsetto; 
it was a voice one does not forget. 

“Remember! ” he squeaked. “Gad, gentlemen of the jury, he 
came as near as possible You have no idea what a ferocious — 
devil it is.” 

I was wondering why on earth Nichols should have wanted to 
kill such a little thing. Because it was obvious that it must have 
been Nichols. 

“As near as possible murdered myself and Admiral Rowley 
and a Mr. Topnambo, a most enlightened and loyal . . . ah 

. inhabitant of the island, on the steps of a public inn.” 

I had it then. It was the little man David Macdonald had 
rolled down the steps with, that night at the Ferry Inn on the 
Spanish Town road. 

“He was lying in wait for us with a gang of assassins. I was 
stabbed on the upper lip. I lost so much blood . . . had to be 
invalided . . . cannot think of horrible episode without shud- 
dering.” 

He had seen me then, and when Ramon (“a Spaniard who was 
afterwards proved to be a spy of El Demonio’s—of the prisoner’s. 
He was hung since”’) had driven me from the place of execution 
after the hanging of the seven pirates; and he had come into 
Ramon’s store at the moment when Carlos (“a piratical devil if 
ever there was one,” the little man protested) had drawn me into 
the back room, where Don Balthasar and O’Brien and Seraphina 
sat waiting. The men who were employed to watch Ramon’s had 
never seen me leave again, and afterwards a secret tunnel was dis- 
covered leading down to the quay. 

“This, apparently, was the way by which the prisoner used to 
arrive and quit the island secretly,” he finished his evidence in 
chief, and the beetle-browed, portly barrister sat down. I was 
not so stupid but what I could see a little, even then, how the most 
innocent events of my past were going to rise up and crush me; 
but I was certain I could twist him into admitting the goodness 
of my tale which hadn’t yet been told. He knew I had been in 
Jamaica, and, put what construction he liked on it, he would have 
to admit it. I called out: 


PART FIFTH 417 


“Thank God, my turn’s come at last!” 

The faces of the Attorney-General, the King’s Advocate, Sir 
Robert Gifford, Mr. Lawes, Mr. Jervis, of all the seven counsel 
‘that were arrayed to crush me, lengthened into simultaneous grins, 
varying at the jury box. But I didn’t care; I grinned, too. I 
was going to show them. 

It was as if I flew at the throat of that little man. It seemed 
to me that I must be able to crush a creature whose malice was as 
obvious and as nugatory as the green and red rings that he ex- 
hibited in his hair every few minutes. He wanted to show the 
jury that he had rings; that he was a mincing swell; that I hadn’t 
and that I was a bloody pirate. I said: 

“You know that during the whole two years Nichols was at 
Rio I was an improver at Horton Pen with the Macdonalds, the 
agents of my brother-in-law, Sir Ralph Rooksby. You must 
know these things. You were one of the Duke of Manchester’s 
spies.” 

We used to call the Duke’s privy council that. 

“I certainly know nothing of the sort,” he said, folding his 
hands along the edge of the witness-box, as if he had just thought 
of exhibiting his rings in that manner. He was abominably cool. 
I said: 

“You must have heard of me. The Topnambos knew 
me.” 

“The Topnambos used to talk of a blackguard with a name 
like Kemp who kept himself mighty. out of the way in the 
Vale.” 

“You knew I was on the island,” I pinned him down. 

“You used to come to the island,” he corrected. “I’ve just 
explained how. But you were not there much, or we should have 
been able to lay hands on you. We wanted to. There was a 
warrant out after you tried to murder us. But you had been 
smuggled away by Ramon.” 

I tried again: 

“You have heard of my brother-in-law, Sir Ralph Rooksby? ” 

I wanted to show that, if I hadn’t rings, I had relations. 

“ Nevah heard of the man in my life,” he said. 

“ He was the largest land proprietor on the island,” I said. 


418 ROMANCE 


“Dessay,” he said; “I knew forty of the largest. Mostly 
sharpers in the boosing-kens.” He yawned. 

I said viciously: 

“Tt was your place to know the island. You knew Horton 
Pen—the Macdonalds?” 

The face of jolly old Mrs. Mac. came to my mind—the im- 
peccable, Scotch, sober respectability. 

“Oh, I knew the Macdonalds,” he said—“ of them. The uncle 
was a damn rebellious, canting, planting Scotchman. Horton 
Pen was the center of the Separation Movement. We could have 
hung him if we’d wanted to. The nephew was the writer of an 
odious blackmailing print. He calumniated all the decent, loyal 
inhabitants. He was an agent of you pirates, too. We arrested 
him—got his papers; know all about your relations with him.” 

I said, “‘ That’s all nonsense. Let us hear’’—the Attorney- 
General had always said that—‘‘ what you know of myself.” 

“What I know of you,” he sniffed, “if it’s a pleasuah, was 
something like this. You came to the island in a mysterious way, 
gave out that you were an earl’s son, and tried to get into the very 
excellent society of . . . ah . . . people like my friends, the Top- 
nambos. But they would not have you, and after that you kept 
yourself mighty close; no one ever saw you but once or twice, and 
then it was riding about at night with that humpbacked scoundrel 
of a blackmailer. You, in fact, weren’t on the island at all, except 
when you came to spy for the pirates. You used to have long 
confabulations with that scoundrel Ramon, who kept you posted 
about the shipping. As for the blackmailer with the humpback, 
David Macdonald, you kept him, you . . . ah . . . subsidized 
his filthy print to foment mutiny and murder among the black 
fellows, and preach separation. You wanted to tie our hands, and 
prevent our . . . ah .. . prosecuting the preventive measures: 
against you. When you found that it was no good you tried to 
murder the admiral and myself, and that very excellent man 
‘Topnambo, coming from a ball. After that you were seen en- 
couraging seven of your... ah... pirate fellows whom we 
were hanging, and you drove off in haste with your agent, Ramon, 


before we could lay hands on you, and vanished from the 
island.” 


PART FIFTH 419 


I didn’t lose my grip; I went at him again, blindly, as if I were 
boxing with my eyes full of blood, but my teeth set tight. I 
said: 

“You used to buy things yourself of old Ramon; bought them 
for the admiral to load his frigates with; things he sold at Key 
West.” 

“That was one of the lies your scoundrel David Macdonald 
circulated against us.” 

“You bought things . . . even whilst you were having his 
store watched.” 

“Upon my soul!” he said. 

“You used to buy things. . . .” I pinned him. He looked 
suddenly at the King’s Advocate, then dropped his eyes. 

“ Nevah bought a thing in my life,” he said. 

I knew the man had; Ramon had told me of his buying for the 
admiral more than three hundred barrels of damaged coffee for 
thirty pounds. I was in a mad temper. I smashed my hand upon 
the spikes of the rail in front of me, and although I saw hands 
move impulsively towards me all over the court, I did not know 
that my arm was impaled and the blood running down. 

“ Perjurer,” I shouted, “ Ramon himself told me.” 

“ Ah, you were mighty thick with Ramon . . .” he said. 

I let him stand down. I was done. Someone below said 
harshly, ‘‘ That closes our case, m’luds,” and the court rustled all 
over. Old Lord Stowell in front of me shivered a little, looked 
at the window, and then said: 

“Prisoner at the bar, our procedure has it that if you wish to 
say anything, you may now address the jury. Afterwards, if you 
had a counsel, he could call and examine your witnesses, if you 
have any.” 

It was growing very dark in the court. I began to tell my 
story; it was so plain, so evident, it shimmered there before me 

. . and yet I knew it was so useless. 

I remembered that in my cell I had reasoned out that I must 
be very constrained; very lucid about the opening. “On such 
and such a day I landed at Kingston, to become an improver on 
the estate of my brother-in-law. He is Sir Ralph Rooksby of 
Horton Priory in Kent.” I did keep cool; I was lucid; I spoke 


420 ROMANCE 


like that. I had my eyes fixed on the face of the young girl upon 
the bench. I remember it so well. Her eyes were fixed, fasci- 
nated, upon my hand. I tried to move it, and found that it was 
stuck upon the spike on which I had jammed it. I moved it 
carelessly away, and only felt a little pain, as if from a pin-prick; 
but the blood was dripping on to the floor, pat, pat. Later on, 
a man lit the candles on the judge’s desk, and the court looked 
different. There were deep shadows everywhere; and the illu- 
minated face of Lord Stowell looked grimmer, less kind, more 
ancient, more impossible to bring a ray of sympathy to. Down 
below, the barristers of the prosecution leaned back with their — 
arms all folded, and the air of men resting in an interval of 
cutting down a large tree. The barristers who were merely lis- 
teners looked at me from time to time. I heard one say, “‘ That 
man ought to have his hand bound up.” I was telling the story of 
my life, that was all I could do. 

“ As for Ramon, how could I know he was in the pay of the 
pirates, even if he were. I swear I did not know. Everyone on 
the island had dealings with him, the admiral himself. That is not 
calumny. On my honor, the admiral did have dealings. Some of 
you have had dealings with forgers, but that does not make you 
forgers.” 

I warmed to it; I found words. I was telling the story for 
that young girl. Suddenly I saw the white face of my father peep 
at me between the head of an old man with an enormous nose, 
and a stout lady in a brown cloak that had a number of little 
watchmen’s capes. He smiled suddenly, and nodded again and 
again, opened his eyes, shut them; furtively waved a hand. It 
distracted me, threw me off my balance, my coolness was gone. 
It was as if something had snapped. After that I remember very 
little; I think I may have quoted the “ Prisoner of Chillon,” be-. 
cause he put it into my head. 

I seemed to be back again in Cuba. Down below me the bar- 
risters were talking. ‘The King’s Advocate pulled out a puce- 
colored bandanna, and waved it abroad preparatorily to blowing 
his nose. A cloud of the perfume of a West Indian bean went up 
from it, sweet and warm. I had smelt it last at Rio, the sensation 
was so strong that I could not tell where I was. The candles 


PART FIFTH 421 


made a yellow glow on the judge’s desk; but it seemed to be the 
blaze of light in the cell where Nichols and the Cuban had fenced. 
I thought I was back in Cuba again. The people in the court 
disappeared in the deepening shadows. At times I could not 
speak. Then I would begin again. 

If there were to be any possibility of saving my life, I had to 
tell what I had been through—and to tell it vividly—I had to 
narrate the story of my life; and my whole life came into my 
mind. It was Seraphina who was the essence of my life; who 
spoke with the voice of all Cuba, of all Spain, of all Romance. 
I began to talk about old Don Balthasar Riego. I began to talk 
about Manuel-del-Popolo, of his red shirt, his black eyes, his 
mandolin; I saw again the light of his fires flicker on the other 
side of the ravine in front of the cave. 

And I rammed all that into my story, the story I was telling 
to that young girl. I knew very well that I was carrying my 
audience with me; I knew how to do it, I had it in the blood. 
The old pale, faded, narrow-lidded father who was blinking and 
* nodding at me, had been one of the best raconteurs that ever was. 
I knew how. In the black shadows of the wall of the court I 
could feel the eyes upon me; I could see the parted lips of the 
young girl as she leaned further towards me. I knew it because, 
when one of the barristers below raised his voice, someone hissed 
“S—sh” from the shadows. And suddenly it came into my 
head, that even if I did save my life by talking about these things, 
it would be absolutely useless. I could never go back again; never 
be the boy again; never hear the true voice of the Ever Faithful 
Island. What did it matter even if I escaped; even if I could go 
back? The sea would be there, the sky, the silent dim hills, the 
listless surge; but J should never be there, I should be altered 
for good and all. I should never see the breathless dawn in the 
pondwater of Havana harbor, never be there with Seraphina close 
beside me in the little drogher. All that remained was to see 
this fight through, and then have done with fighting. I remember 
the intense bitterness of that feeling and the oddity of it all; of 
the one “I” that felt like that, of the other that was raving in 
front of a lot of open-eyed idiots, three old judges, and a young 
girl. And, in a queer way, the thoughts of the one “I” floated 


° 


422 ROMANCE 


through into the words of the other, that seemed to be waving 
its hands in its final struggle, a little way in front of me. 

“Look at me... look at what they have made of me, one 
and the other of them. I was an innocent boy. What am I now? 
They have taken my life from me, let them finish it how they will, 
what does it matter to me, what do I care?” 

There was a rustle of motion all round the court. On board 
Rowley’s flagship the heavy irons had sawed open my wrists. I 
hadn’t been ironed in Newgate, but the things had healed up very 
little. I happened to look down at my claws of hands with the 
grime of blood that the dock spikes had caused. 

“What sort of a premium is it that you set on sticking to the 
right? Is this how you are going to encourage the others like 
sme? What do I care about your death? What’s life to me? 
Let them get their scaffold ready. I have suffered enough to be 
put out of my misery. God, I have suffered enough with one and 
another. Look at my hands, I say. Look at my wrists, and say 
if I care any more.” I held my ghastly paws high, and: the candle 
light shone upon them. 

Out of the black shadows came shrieks of women and curses. 
I saw my young girl put her hands over her face and slip slowly, 
very slowly, from her chair, down out of sight. People were 
staggering in different directions. I had had more to say, but 
I forgot in my concern for the young girl. The turnkey pulled 
my sleeve and said: 

“T say, that aint ¢rwe, is it, it aint true?” Because he seemed 
not to want it to have been true, I glowed for a moment with the 
immense pride of my achievement. I had made them see things. 

A minute after, I understood how futile it was. I was not a 
fool even in my then half mad condition. The real feeling of the 
place came back upon me, the “ Court of Law” of it. The 
King’s Advocate was whispering to the Attorney-General, he 
motioned with his hand, first in my direction, then towards the 
jury; then they both laughed and nodded. They knew the ropes 
too well for me, and there were seven West India merchants up 
there who would remember their pockets in a minute. But I 
didn’t care. I had made them see things. 


CHAPTER V. 


HAD shot my bolt and I was going to die; I could see it in 
the way the King’s Advocate tossed his head back, fluttered 
his bands, looked at the jury-box, and began to play with 
the seals on his fob. “The court had resumed its stillness. A man 
in some sort of livery passed a square paper to the Lord Mayor, 
the Lord Mayor passed it to Lord Stowell, who opened it with a 
jerking motion of an ancient fashion that impressed me immensely. 
It was as if I, there at the end of my life, were looking at a man 
opening a letter of the reign of Queen Anne. ‘The shadows of 
his ancient, wrinkled face changed as he read, raising his eye- 
_ brows and puckering his mouth. He handed the unfolded paper 
_to Mr. Baron Garrow, then with one wrinkled finger beck- 
oned the Attorney-General to him. The third judge was still 
asleep. 
“What the devil’s this?” the turnkey beside me said to his 
companion. 
I was in a good deal of pain, and felt sickly that every pulse of 
_ my heart throbbed in my mangled hand. The other spat straight 
in front of him. 

“ Damme if I know,” he said. “ This cursed business ought to 
have been over and done with an hour agone. I told Jinks to — 
have my rarebit and noggin down by the gate-house fire at half- 
past five, and it’s six now.” 

They began an interminable argument under their breaths. 

“Tt’s that wager of Lord March’s ... run a mile, walk a 
mile, eat five pounds of mutton, drink five pints of claret. No, 
it aint. . . . Medmenham coach aint in yet . . . roads too 
heavy. ... It is. What else would stop the Court at this time 
of night? It isn’t, or Justice Best ’d be awake and hedging his 
bets.” 

In a dizzy way I noted the Attorney-General making his way 
carefully back between the benches to his knot of barristers, and 


423 


424 ROMANCE 


their wigs went all together in a bunch like ears of corn drawn sud- | 
denly into a sheaf. The heads of the other barristers were like un- _ 
reaped ears. A man with a face like a weasel’s called to a man with 
a face like a devil’s—he was leaving the court—something about 
an ambassador. ‘The other stopped, turned, and deposited his bag 
again. I heard the deep voice of Sir Robert Gifford say: “ What! 
; Never! ... too infamous, ...” and then the interest 
and the light seemed to flicker out together. I could hardly see. 
Voices called out to each other, harsh, dry, as if their owners had 
breathed nothing but dust for years and years. 

One loud one barked, ‘‘ You can’t hear him, m’luds; in Rex v. 
Marsupenstein. .. .” 

A lot began calling all together, “ Ah, but that was different, 
Mr. Attorney. You couldn’t subpoena him, he being in the 
position of extra lege commune. But if he offers a statement. . .” 

The candles seemed to-be waving deliberately likeelm-tops in 
a high wind. 

Someone called, ‘“‘ Clerk, fetch me volume xiii. . . . I think we 
shall find there. . . . You recollect the case of Hildeshein v. 
Roe. . . . Wasn’t it Hildegaulen and another, mud?” .. . 
“T tried the case myself. The Prussian Plenipotentiary. . . .” 

I wanted to call out to them that it was not worth while to try 
their dry throats any more; that having shot my bolt, I gave in. 
But I could not think of any words, I was so tired. “I didn’t 
sleep at all last night,” I found myself saying to myself. 

The sleeping judge woke up suddenly and snarled, ‘“ Why in 
Heaven’s name don’t we get on? We shall be all night. Let him 
call the second name on the list. We can take the Spanish am- 
bassador when you have settled. For my part I think we ought 
to hear him. .. .” 

Lord Stowell said suddenly, ‘‘ Prisoner at the bar, some gentle- 
men have volunteered statements on your behalf. If you wish it, 
they can be called?” 

I didn’t answer; I did not understand; I wanted to tell him 
I did not care, because the Lion was posted as overdue and Sera- 
phina was drowned. The Court seemed to be moving slowly up 
and down in front of me like the deck of a ship. I thought I was 
bound again, and on the sofa in the gorgeous cabin of the Madre- 


- | PART FIFTH 425 


de-Dios. Someone seemed to be calling, “Prisoner at the bar 

. Prisoner at the bar... .” It was as if the candles had 
been hes in front of the Madonna with the pink child, only she 
had a gilt anchor instead of the spiky gilt glory above her head. 
Somebody was saying, “‘ Hello there. . . . Hold up! .. . Here, 
bring a chair, . . .” and there were arms around me. Afterwards 
Isat down. A very old judge’s voice said something rather kindly, 
I thought. I knew it was the very old judge, because he was 
called the star of Cuban law. Someone would be bending over 
me soon, with’ a lanthorn, and I should be wiping the flour out 
of my eyes and blinking at the red velvet and gilding of the cabin 
ceiling. In a minute Carlos and Castro would come. .. or was 
it O’Brien who would come? No, O’Brien was dead; stabbed, 
with a knife in his neck; the blood was still sticky between my 
first and second fingers. I could feel it. I ought to have been 
allowed to wash my hands before I was tried; or was it before I 
‘spoke to the admiral? One would not speak to a man with hands 
like that. 

A loud, high-pitched voice called from up in the air, “I will 
give any of you gentlemen of the robe down there fifty pounds to 
conduct the remainder of the case for him. I am the prisoner’s 
father.” 

My father’s voice broke the spell. ~I was in the court; the 
candles were still burning; all the faces, lit up or in the shadow, 
were bunched together in little groups; hands waved. ‘The bar- 
rister whose face was like the devil’s under his wig held in his 
hands the paper that had been handed to Lord Stowell; my father 
was talking to him from the bench.. The barrister, tall, his robes 
old and ragged, silhouetted against the light, glanced down the 
paper, fluttered it in his hand, nodded to my father, and began a 
grotesque, nasal drawl: 

“M’luds, I will conduct the case for the prisoner, if your 
lordships will bear with me a little. He obviously can’t call his 
own witnesses. If he has been treated as he says, it has been one 
of the most abominable . . .” 

Old Lord Stowell said, “ Ch’t, ch’t, Mr. Walker; you know 
you must not make a speech for the prisoner. Call your witness. 
It is all that is needed.” 


426 "ROMANCE 


I wondered what he meant by that. The barrister was calling 
a man of the name of Williams. I seemed to know the name. I 
seemed to know the man, too. 

“ Owen Williams, Master of the ship Lion. . . . Coffee and 
dye-wood. . . . Just come in under a jury-rig. Had been dis- 
masted and afterwards becalmed. Heard of this trial from the 
pilot in Gravesend. Had taken post-chaises . . .” 

I only heard snatches of his answers. 

“On the twenty-fifth of August last I was close in with the 
Cuban coast.... The mate, Sebright, got boiling water for 
them. ... Afterwards a heavy fog. “They boarded us in many 
boats... .” He was giving all the old evidence over again, 
fastening another stone around my neck. But suddenly he said: 
“This gentleman came alongside in a leaky dingey. A dead shot. 
He saved all our lives.” 

His bullet-head, the stare of his round blue eyes seemed to 
draw me out of a delirium. I called out: 

“Williams, for God’s sake, Williams, where is Seraphina? 
Did she come with you?”’ There was an immense roaring in my 
head, and the ushers were shouting, “Silence! Silence!” I 
called out again. 

Williams was smiling idiotically; then he shook his head and 
put his finger to his mouth to warn me to keep silence. I only 
noted the shake of the head. Seraphina had not come. The 
Havana people must have taken her. It was all over with me. 
The roaring noise made me think that I was on a beach by the 
sea, with the smugglers, perhaps, at night down in Kent. The 
silence that. fell upon the court was like the silence of a grave. 
Then someone began to speak in measured, portentous Spanish, 
that seemed a memory of the past. 

“T, the ambassador of his Catholic Majesty, being here upon 
my honor and on my oath, demand the re-surrender of this gen- 
tleman, whose courage equals his innocence. Documents which 
have just reached my hands establish clearly the mistake of which 
he is the victim. The fuactionary who is called Alcayde of the 
carcel at Havana confused the men. Nikola el Escoces escaped, 
having murdered the judge whose place it was to identify. I 
demand that the prisoner be set at liberty .. .” 


PART FIFTH Aay 


A long time after a harsh voice said: 

“Your Excellency, we retire, of course, from the prosecution.” 

A different one directed: 

“Gentlemen of the jury, you will return a verdict of ‘ Not 

Bruilty* 2. .” 
_ Down below they were cheering uproariously because my life 
was saved. But it was I that had to face my saved life. I sat 
there, my head bowed into my hands. The old judge was 
speaking to me in a tone of lofty compassion. 

“You have suffered much, as it seems, but suffering is the lot 
of us men. Rejoice now that your character is cleared; that here 
in this public place you have received the verdict of your country- 
men that restores you to the liberties of our country and the 
affection of your kindred. I rejoice with you who am a very old 
man, at the end of my life. . . .” 

It was rather tremendous, his deep voice, his weighted words. 
Suffering is the lot of us men! . . . The formidable legal array, 
the great powers of a nation, had stood up to teach me that, and 
they had taught me that—suffering is the lot of us men! 

It takes long enough to realize that someone is dead at a 
distance. I had done that. But how long, how long it needs to 
know that the life of your heart has come back from the dead. 
For years afterwards I could not bear to have her out of my sight. 

Of our first meeting in London all I remember is a speech- 
lessness that was like the awed hesitation of our overtried souls 
before the greatness of a change from the verge of despair to the 
opening of a supreme joy. “The whole world, the whole of life, 
with her return, had changed all around me; it enveloped me, it 
enfolded me so lightly as not to be felt, so suddenly as not to be 
believed in, so completely that that whole meeting was an embrace, 
30 softly that at last it lapsed into a sense of rest that was like the 
fall of a beneficent and welcome death. 

For suffering is the lot of man, but not inevitable failure or 
worthless despair which is without end—suffering, the mark of 
manhood, which bears within its pain a hope of felicity like a 
jewel set in iron... . 

Her first words were: 


428 ROMANCE 


“You broke our compact. You went away from me whilst I 
was sleeping.” Only the deepness of her reproach revealed the 
depth of her love, and the suffering she too had endured to reach 
a union that was to be without end—and to forgive. 
~ And, looking back, we see Romance—that subtle thing that is 
mirage—that is life. It is the goodness of the years we have lived 
through, of the old time when we did this or that, when we dwelt 
here or there. Looking back, it seems a wonderful enough thing 
that I who am this, and she who is that, commencing so. far away 
a life that, after such sufferings borne together and apart, ended 
so tranquilly there in a world so stable—that she and I should 
have passed through so much, good chance and evil chance, sad 
hours and joyful, all lived down and swept away into the little 
heap of dust that is life. That, too, is Romance! } 


THE END 


By Foseph Conrad 


Author of ‘Lord Jim,” “ Youth,” etc. 


FALK 
¢ 


ALL that magic of word-painting which has 
made Conrad’s stories of the sea the wonder of 
the literary world is here turned to the showing 
forth of the hearts of men and women. “ Falk,” 
the first story, is the romance of a port-tyrant in 
the far East, who, in his love for a young girl, 
confesses that he has once been driven to canni- 
balism. A more extraordinary study of human 
passions has never been put into print. “Amy 
Foster” tells of a strange and beautiful foreigner 
who, lost by shipwreck on an English country- 
side, marries a girl there ; and of his tragic efforts 
to make himself a real member of the brutally 
clannish little community. “To-morrow” is the 
simple, pathetic, and touching story of an old man 
who waits for his runaway son to return to him, 
and is supported in his hopeless expectation by a 
brave and loving girl-neighbor. 


$1.50 


McClure, Phillips & Co, 


By Joseph Conrad 


Author of ‘‘ Lord Jim” 


YOUTH 
- 


Tus book is the success of the season in 
London. Mr. Conrad has at last made the hit 
that all who have watched his earlier work have 
expected. Mr. Alden, in writing to the New York 
Times Saturday Review himself, says, speaking of 
“Youth,” the first of the three short novels of 
which make the volume. “ ‘That one story is suf- 
ficient to place him with the foremost writers of 
fiction in any language,” and reports further that 
he has “not yet heard one dissenting voice in re- 
gard to the book, but the praise that it has received 
is unanimous, and the different critics rival one 
another in their efforts to express their admiration 
for it.” The book’s own merit, as a set of stirring 
narratives given with the most telling art, will 
speedily justify this praise to any reader. 

The titles of the other two tales are “Heart of 
Darkness” and “ The End of the Tether.” The 
subject of “ Youth” is the sea and a shipwreck. 
The second story tells of an exploration by land 
with a side probing in the inner recesses of spirit- 
ual darkness ; while the third, returning to the 
sea, is the portrayal of a noble old captain, who is 
one of the finest characterizations of modern fiction. 


Cloth, 12mo 


FMicClure, Philips & Co, 


Bp A. Conan Bople 


Author of ‘‘ The Adventures of Sherlock Holmes ” 


THE ADVENTURES OF 
GERARD 


a¥ 


SToriEs of the remarkable adventures of a 
Brigadier in Napoleon’s army. In Etienne Ge- 
rard, Conan Doyle has added to his already famous 
gallery of characters one worthy to stand beside 
the notable Sherlock Holmes. Many and thrill- 
ing are Gerard’s adventures, as related by himself, 
for he takes part in nearly every one of Napoleon’s 
campaigns. In Venice he has an interesting 
romantic escapade which causes him the loss of 
an ear. With the utmost bravery and cunning 
he captures the Spanish city of Saragossa; in 
Portugal he saves the army; in Russia he feeds 
the starving soldiers by supplies obtained at 
Minsk, after a wonderful ride. Everwhere else 
he is just as marvelous, and at Waterloo he is the 
center of the whole battle. 

For all his lumbering vanity he is a genial old 
soul and a remarkably vivid story-teller. 

Illustrated by W. B. Wollen. 


$1.50 


HcClure, Phillips & Co. 


By Stanley 4. Wepman 


Author of “A Gentleman of France” 


THE LONG NIGHT 
- 


GRENEVA in the early days of the 17th century; 
a ruffling young theologue new to the city; a 
beautiful and innocent girl, suspected of witch- 
craft ; a crafty scholar and metaphysician seeking 
to give over the city into the hands of the Savoy- 
ards; a stern and powerful syndic whom the 
scholar beguiles to betray his office by promises 
of an elixir which shall save him from his fatal 
illness ; a brutal soldier of fortune ; these are the 
elements of which Weyman has composed the 
most brilliant and thrilling of his romances. 
Claude Mercier, the student, seeing the plot in 
which the girl he loves is involved, yet helpless 
to divulge it, finds at last his opportunity when 
the treacherous men of Savoy are admitted within 
Geneva’s walls, and in a night of whirlwind fight- 
ing saves the city by his courage and address. 
For fire and spirit there are few chapters in 
modern literature such as those which picture the 
splendid defence of Geneva, by the staid, churchly, 
heroic burghers, fighting in their own blood under 
the divided leadership of the fat Syndic, Baudi- 
chon, and the bandy-legged sailor, Jehan Brosse, 
winning the battle against the armed and armored 
forces of the invaders. 
Illustrated by Solomon J. Solomon. 

$1.50 


McClure, Phillips & Co. 


: Gy Henry Seton Merriman 


Author of ‘‘ The Sowers,” ete. 


BARLASCH OF THE GUARD 
y 

Tue story is set in those desperate days when 
the ebbing tide of Napoleon’s fortunes swept 
Europe with desolation. Barlasch— “ Papa 
Barlasch of the Guard, Italy, Egypt, the Dan- 
ube ”—a veteran in the Little Corporal’s service 
—is the dominant figure of the story. Quar- 
tered on a distinguished family in the historic 
town of Dantzig, he gives his life to the romance 
of Desirée, the daughter of the family, and Louis 
d’ Arragon, whose cousin she has married and 
parted with at the church door. Louis’s search 
with Barlasch for the missing Charles gives an 
unforgettable picture of the terrible retreat from 
Russia ; and as a companion picture there is the 
heroic defence of Dantzig by Rapp and his little 
army of sick and:starving. At the last Bar- 
lasch, learning of the death of Charles, plans 
and executes the escape of Desirée from the 
beleaguered town to join Louis. 


Illustrated by the Kinneys. 
$1.50 


McClure, phillips & Co, 


By Stewart Coward White 


THE BLAZED TRAIL 
¢ 


Mr. WHITE has intermingled the romance 
of the forests with the romance of a man’s 
heart, making a story that is big and elemental, 
while not lacking in sweetness and tenderness. 
It is an epic of the life of the lumbermen in the 
great forests of the Northwest, permeated in. 
every line by out-of-door freshness and the 
glory of the labor of the struggle with nature. 
It will appeal to everyone who cares for trees, 
the forests or the open air. 


“Mr. White has the power to make you feel the woods 
as the masters of salt-water fiction make you feel the 
sea.”—The Boston Herald. 


“Of the majesty of the falling forests the book is elo- 
quent, and its place in the history of our literature is 
secure.” —The Chicago News. 


‘*He has realized to the full the titanic character of the 
struggle between man and nature in the forest, and has 
reproduced it in his pages with an enthusiasm and 
strength of insight worthy of his theme.” 

—The St. James Gazette. 


Eleven Editions in eleven months $1.50 


WeClure, Dhillips & Co, 


By KR. C. Young 


SALLY OF MISSOURI 


e 


A STORY of Missouri life, presenting in a 


vivid, warm, realistic manner a _ primitive 


world, quite new to fiction readers. 'The novel 
is rich in poetry and romance. The strange 
tramp-boy, the dominant, tricky rich man of 
the town, the engaging Sally (who has the 
distinction of being a human being, as well 
as a heroine), the never-to-be-forgotten back- 
woods children—all these and others live in 
this love-story, and make it of unusual origin- 


ality and interest. 


$1.50 


McClure, Philips & Co, 


By Gelett Burgess and Wl 
Frwir 
Authors of ‘* The Picaroons ” 


THE REIGN OF QUEEN ISYL 
e 


Iv “The Reign of Queen Isyl” the authors 
have hit upon a new scheme in fiction. The book 
is both a novel and a collection of short stories. 
The main story deals with a carnival of flowers 
in a California city. Just before the coronation 
the Queen of the Fiesta disappears, and her 
Maid of Honor is crowned in her stead—Queen 
Isyl. There are plots and counterplots-—half- 
mockery, half-earnest—beneath which the reader 
is tantalized by glimpses of the genuine mystery 
surrounding the real queen’s disappearance. 

Thus far the story differs from other novels 
only in the quaintly romantic atmosphere of mod- 
ern chivalry. Its distinctive feature lies in the 
fact that in every chapter one of the characters 
relates an anecdote. Each anecdote is a short 
story of the liveliest and most amusing kind— 
complete in itself—yet each bears a vital relation 
to the main romance and its characters. The 
short stories are as unusual and striking as the 
novel of which they form a part. 


$1.50 


McClure, Phillips & Co,